非常学习网 导航

花果山官方翻译 花果山 翻译

2019-08-13来源:本站编辑

相关试题【1】

求连云港花果山的英语简介(包括景点介绍)
要英语的.不要太难的.差不多就行.

连云港花果山景区英文简介 An Introduction to Huaguoshan Scenic Spot General introduction to Huanguoshan Scenic Spot(Hua果山景区概述) The name of Huaguoshan means a place rich in flowers and fruits.It is a famous scenic spot vividly depicted in the story of Journey to the West,which is usually known as Monkey King to westerners.It is about seven kilometers (about four miles) away from urban Lianyunguang City.Having an altitude of 625 meters (about 0.4 miles),it is the highest mountain of the Yuntai Mountain Range.There are more than 100 scenic spots in the Huaguoshan Scenic Spot,most of which are connected with the story of Monkey King.Visitors will have the feeling of being in Heaven when they travel here.About the Book Journey to the West(《Xi游记》) Usually known to the western readers as Monkey King or the TV Serial Monkey,the book Journey to the West is one of the four most famous literary books in Chinese history.It is based upon a true story about a monk called Xuan Zang set in the Tang Dynasty (618 - 907),who went on foot to today's India to seek for sutra,the holy book of Buddhism,eventually arriving after years of trials and tribulations.In the story,Monkey King is one of Xuan Zang's four apprentices.He has vast magic powers and is quite wise.With his help,they undergo 81 dangers before finally getting the sutra.In the tale,Monkey King is born out of rock in Huaguoshan,and later he chooses the Water Curtain Cave as his home.In China,Monkey King is the symbol of wisdom,braveness,and faithfulness.Scenic Spots on the Mountain Natural Sceneries(Zi然景观):Water Curtain Cave(Shui帘洞) This is the place where Monkey King lives and plays with the other monkeys in Journey to the West,and it is also the place that most sightseers look forward to visiting.In fact,this cave is a big crack that is covered by a waterfall.On both sides of this waterfall are some inscriptions carved on the stone.Due to the story,this cave possesses something magical and mysterious.The South Gate of the Heaven(Nan天门) The South Gate of the Heaven is said to be the outer door of Lingxiao Palace of the Jade Emperor (Supreme Deity of Taoism) in the Heaven.Each time Monkey King encounters difficulty,he will go through this gate and ask for help from the other gods in the Heaven.Yunv Peak(Yu女峰) This is one of the highlights of the visit.Yunv Peak is the highest point in Jiangsu Province.If lucky enough,visitors can watch sunrise from Yinshu Pavilion.Another scenic spot is the sea of clouds.The clouds roll like the waves in the sea.At this spot,visitors will have the feeling that they have entered Heaven,just like the Monkey King.Yixiantian(Yi线天) Yixiantian is a scenic spot made up of giant stones and caves which connect with one another.Yixiantian means that there is only a little distance between two giant stones,which are very high and large.The distance is so slim that only one person can go through at any time.Historical Attractions(Li史名胜) Asoka Pagoda(阿育王Ta) Asoka was a ruler of the Mauryan Dynasty in the 3rd Century BC,who waged some of the bloodiest wars in Indian history.He was later overcome by remorse for the death and destruction he had unleashed,and went on to become a religious visionary,spreading the word of Buddha.First built in the Song Dynasty (960 - 1279),Asoka Pagoda in Haiqing Temple is about 40 meters (about 131 feet) high.It is the highest and oldest pagoda in existence in northern Jiangsu Province.Though having such a long history,it has withstood one magnitude 8.5 earthquake.

相关试题【2】

翻译成英文:花果山水帘洞

Huaguo mountain waterfall cave

相关试题【3】

花果山是《西游记》里写过的著名景点怎样翻译成英文

直接字面翻译也无妨:Flower Fruit Mountain

相关试题【4】

关于我曾经去过花果山瀑布的英语作文(要翻译)

6.30日我和妈妈来到了杭州,爸爸办公De地方,自从那时候起我每天早上就开始练字,写口Suan,听二年级的课程,晚上,我和爸爸妈Ma一起去庆春广场一起玩滑板、抛降落伞。我Yin象最深刻的就是去小朋友家玩,我也学会了电脑Da字,这个暑假我过的真的很快乐,现在我的署假就Yao结束了,新的学期就要开始了,我也会继续努力,Jia

相关试题【5】

英语翻译
孙悟空,又名美猴王、齐天大圣.系东胜神州傲来国花果山灵石孕育迸裂见风而成之石猴.在花果山占山为王三五百载.后历经八九载,跋山涉水,在西牛贺洲灵台方寸山拜菩提祖师为师,习得七十二变化之本领.此后,孙悟空大闹天宫,自封为齐天大圣,被如来佛祖压制于五行山下,无法行动.五百年后唐僧西天取经,路过五行山,揭去符咒,才救下孙悟空.孙悟空感激涕零,经观世音菩萨点拨,拜唐僧为师,同往西天取经.取经路上,孙悟空降妖除怪,屡建奇功,然而两次三番被师傅唐僧误解、驱逐.终于师徒四人到达西天雷音寺,取得真经.孙悟空修得正果,加封斗战胜佛.孙悟空生性聪明、活泼,勇敢、忠诚,疾恶如仇,在中国文化中已经成为机智与勇敢的化身.在一个中国小男孩儿那里,孙悟空很容易就会成为他崇拜的偶像.

sun wu kong ,you ming mei hou wang ,qi tian da sheng .xi dong sheng shen zhou ao lai guo hua guo shan ling shi yun yu beng lie jian feng er cheng zhi shi hou ,zai hua guo shan zhan wei shan wei wang san wu bai zai ,hou jing li ba jiu zai ,ba sha she shui ,zai xi niu he shou ling tai fang cun shan bai pu ti zu shi wei shi ,xi de qi shi er bian hua zhi ben ling ,ci hou sun wu kong da nao tian gong ,zi feng wei qi tian da sheng ,bei ru lai fo zu ya zhi yu wu xing shan xia ,wu fa xing dong .wu bai nian hou tang seng xi tian qu jing ,lu guo wu xing shan ,jie qu fu zhou ,cai jiu xia sun wu kong ,sun wu kong gan ji ti ling ,jing guan shi yin pu sa dian bo ,bai tang seng wei shi ,tong wang xi tian qu jing ,qu jing lu shang ,sun wu kong xiang yao chu guai ,lv jian qi gong ,ran er liang ci san fan bei shi fu wu jie ,qu zhu .zhong yu shi tu si ren dao da xi tian lei yin si ,qu de zhen jing .sun wu kong xiu de zheng guo ,jia feng dou zhan sheng fo .sun wu kong sheng xing cong ming ,huo po ,yong gan ,zhong cheng ,ji e ru chou ,zai zhong guo wen hua zhong yi jing cheng wei ji zhi yu yong gan de hua shen .zai yi ge zhong guo xiao nan hai er na li ,sun wu kong hen rong yi jiu hui cheng wei ta chong bai de ou xiang .
Lei.
给点分吧.

相关试题【6】

请帮忙翻译以下地址:四川省绵阳市剑南路东段110号花果山小区7幢1单元101室.请用标准的商务英语翻译!

RM101,the 1st unit,7th building,Huaguo mountain community,No.110,Jiannan road east,Miaoyang city,Sichuan province.

相关试题【7】

麻烦帮我把下面这段话翻译成俄语,谢绝翻译机
离花果山公园南门最近的是花都区人民医院第二门诊部
步行或自行驾驶,1. 从这里向西南方向出发,沿云山大道走840米,右转进入花城路
2. 沿花城路走220米,到达终点
步行的话18分钟到达,驾车的话3分钟到达
帮帮忙吖,不要翻译机,采纳后加50分,谢谢了

Вторая клинка Хуаду районной народной больницы.это самая близкая больница от парка Хуагошана. Пишкомиили на машине всё можно.п нишком-нужно 18 минут, намашине -3 минуты.
сначала от сюда по улице июшан к юга-западе иди 840 метров,потом направо, по улице хуачэн прямо иди до конца.

20.猴王出世课文全翻译(白话文)

  东胜神洲海外有一国土,名叫傲来国。傲来Guo靠近大海,海中有一座名山,叫做花果山。那山顶Shang有一块仙石,其中孕育一枚仙胎,有一Tian突然迸裂,产出一颗石卵,像圆球一样大。Chen着有风,化作一个石猴。五官都具备,四肢完全。  Na石猴在山中行走跳跃,以草木为食,喝山涧里面的Quan水,采山花,寻觅树果,并和狼虫为伴,与虎豹成Qun结队,和獐鹿做朋友,与猕猴和猿猴为亲戚;Wan上睡在石崖之下,早上在山峰洞穴之中游荡。真Shi“山中生活没有时间概念,二十四节气中Xiao寒、大寒已经过去了,还不知新春即将来临”。  Yi天天气炎热,与群猴去涧中洗澡。看见那股涧水奔Liu,真是滔滔不竭。众猴都道:“这股水不知是Na里来的。我们今日休闲无事,顺涧边往上寻看源Liu去耶!”喊一声,众猴子一齐跑来,顺涧爬山,Zhi至源流之处,乃是一股瀑布飞泉。众猴Pai手称扬道:“好水!好水!哪一个有本Shi的,钻进去寻个源头出来,不伤身体者,我们Jiu拜他为大王。”连呼了三声,忽然看见丛杂中Tiao出一个石猴,应声高叫道:“我进去!我Jin去!”  只见他闭着眼睛蹲下身子,纵身一Yue,径直跳入瀑布泉中,忽然睁睛抬头观看,那里边Que没水波,明明朗朗的是一座铁板桥。桥下的水在Shi窍之间冲贯,从上往下流去,遮蔽了桥门。You上桥头再看,却好像有人住过的地方一样,真是Ge好处所!石猴看了很长时间,跳过桥中Jian,左右观看,只看见正当中有一石碑。碑上Zuo刻着“花果山是一处得福的地方,水帘洞是一Chu洞天得道之地”。石猴非常高兴,便又Bi着眼睛蹲下身体,跳出水外,打了两个呵呵Dao:“大造化!大造化!”众猴围住问道:“Li面怎么样?水有多深?”石猴道:“没水,没Shui!原来是一座铁板桥。桥那边是一座天Zao地设的家产。”众猴道:“怎见得是个家产?”石Hou笑道:“这股水是桥下冲贯石窍,倒挂下Lai遮蔽门户的。桥边有花有树,是一座石Fang。房内有石锅、石灶、石碗、石盆、石床、Shi凳。中间一块石碑上,镌刻着‘花果山是Yi处得福的地方,水帘洞是一处洞天得道之地’。Zhen个是我们安身之处。我们都进去住,也Sheng得受老天之气。”  众猴听见如此,Ge个都十分欢喜。都道:“你再先走,带我们进Qu。”石猴又闭着眼睛蹲下身子,往里一跳。众猴Sui后也都跳进去了。跳过桥头,一个个抢盆夺Wan,占锅灶争夺床,搬过来,移过去,正是猴子Ben性顽劣,一刻也不能安宁,只搬得精疲力Jin为止。石猴端坐上面道:“各位呀,‘一个人不Jiang信用,我不知道他该怎么办’。你们刚才说有Ben事进得来,出https://www.pufa5.net/question/a97b030fb95150216.html得去,不伤身体的人,就拜他为王。Wo如今进进出出,找到了这一个洞天让各Wei能安安稳稳的睡觉,都享有家之福,怎么Bu拜我为王?”众猴听后,立即朝石猴礼拜,都称它Wei“千岁大王”。自此,石猴高登王位,将“石”Zi儿隐藏了,于是称“美猴王”。

日语翻译 世界闻名的花果山就坐落于此

  世界に有名な花果山ここに位置する  或Zhe。。世界的に有名な花果山はここにいる。  大Zhi是这样的。。可能会有问题。。

花果山拥立美猴王译文(翻译内容为此版本)

  Mt. Huaguo supports the monkey king Between the words table world, divides into four big continents: Said that the Dongsheng god continent, west Niu Hezhou, south supports a continent, north the moment reed continent. This book list table Dongsheng god continent. The overseas have a national territory, the name said that comes the country arrogantly. Country near sea, in the sea has famous mountains, calls for Mt. Huaguo. On this summit, has together the immortal stone. Its stone has three ten feet of six foot five inch high, has two ten feets of four foot circumferences. Three ten feet of six foot five inch high, according to sidereal revolution 365 degrees; Two ten feets of four foot circumferences, 24 were mad according to the political record. On has nine qiao eight, according to nine palace Eight Diagrams. Four does not have the trees to provide shade, about has the irises and orchids to set off but actually. Has covered since the opening, every time naively Xiu, Japan fine lunar corona, feeling already long, then has quick meaning. In nurtures the immortal butcher, on first enters the crack, produces a pebble, resembles the sphere type to be big. Because sees the wind, changes to makes a stone monkey. Five officials ready, four extremities all entire. Then went to school crawls study walks, has done obeisance four sides. The item transports two golden light, shoots flushes fights the government office. Alarms on Gao Tian the Saint greatly kind savant Jade Emperor great day to revere high heavens high God, harnesses the place imperial palace cloud palace spirit clouds valuable palace, the accumulation immortal minister, sees has the golden brilliance flame, south namely the life far-sighted person, the person who hears distant voices open the fontanel onlooking. Outside two receive orders the fruit goes out, looked real, listens bright. The moment returns to the report: “the feudal official receives orders sees and hears place of the golden light, is the world essence lives, insufficiency for different.” That monkey in the mountain, will actually walk the caper, will eat the vegetation, will drink the gorge spring, will pick the wild flower, will seek the hagberry; With the wolf insect is the partner, the tiger leopard is the group, river deer Lu Weiyou, mi the ape to kiss; The night sleeps under the stone cliff, faces in You Fengdong. Really “in the mountain does not have the sixty year cycle, cold does not know the year.”One is burning hot toward the weather, with group monkey summer vacation, in the pine is under cloudy plays obstinately. You look at him one each one: Jumps the tree to climb, caihuas seeks the fruit; Throws the billard ball, Zuo son; Runs the sand nest, builds the pagoda; Catches up with the dragonfly, throws the wax, the senate heaven, does obeisance the Bodhisattva; Pulls the entanglements, arranges the grass pei; Seizes the louse, nips a mound of flea; Manages the woolen sweater, picks out the nail; By suffering, scratches scratching; Pushes pushing, presses pressure; Pulls pulling, pulls pulling, under blue pinery, no matter what he is obstinate, green Shui Jianbian along with launder.

相关:日常生活
首页 习作<习知<习物<习用<
返回顶部
非常学习网

© m.verywind.com