移动学习网 导航

一枝红艳露凝香 云雨巫山枉断肠什么意思 “一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠”中的“红艳”是什么意思

2024-05-02m.verywind.com
一枝红艳露凝香 云雨巫山枉断肠什么意思~

意思是:杨贵妃真是一枝带露牡丹,艳丽凝香,楚王神女巫山相会,枉然悲伤断肠。
原句出自唐代诗人李白的清平调:
清平调·其二
【作者】李白 【朝代】唐
一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。
借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。
译文
像枝红牡丹沐浴雨露散芳香,有杨妃不再思慕神女空自伤。
请问汉宫佳丽谁能和她媲美,就算赵飞燕也要靠精心化妆。
创作背景
据晚唐五代人的记载,这三首诗是李白在长安供奉翰林时所作。唐玄宗天宝二年(743年)或天宝三年(744年)春天的一日,唐玄宗和杨妃在宫中在沉香亭观赏牡丹花,伶人们正准备表演歌舞以助兴。唐玄宗却说:“赏名花,对妃子,岂可用旧日乐词。”因急召翰林待诏李白进宫写新乐章。李白奉诏进宫,即在金花笺上作了这三首诗。

扩展资料:
赏析:
这一首,写杨贵妃的受宠幸。首句写花受香露,衬托杨贵妃君王宠幸;二句写楚王遇神女的虚妄,衬托杨贵妃之沐实惠;三、四句写赵飞燕堪称绝代佳人,却靠新妆专宠,衬托贵妃的天然国色。诗人用抑扬法,抑神女与飞燕,以扬杨贵妃的花容月貌。

红艳:红艳艳的牡丹花滴着露珠,好像凝结着袭人的香气。这里代指杨贵妃

  解释:像枝红牡丹沐浴雨露散芳香,有杨妃不再思慕神女空自伤。
  出自唐朝诗人李白的《清平调》之一:
  一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。
  借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。
  《清平调词》是唐代伟大诗人李白创作是组诗作品,共三首。第一首以牡丹花比杨贵妃的美艳。第二首写杨贵妃的受宠幸。第三首总承一、二两首,把牡丹和杨贵妃与君王糅合,融为一体。全诗构思精巧,辞藻艳丽,将花与人浑融在一起写,令人觉得人花交映,迷离恍惚,显示了诗人高超的艺术功力。
  作者简介:
  李白(701~762)字太白,号青莲居士。祖籍陇西成纪(今甘肃天水附近),先世于隋末流徙西域,李白即生于中亚碎叶(今巴尔喀什湖南面的楚河流域,唐时属安西都护府管辖)。幼时随父迁居绵州昌隆(今四川江油)青莲乡。他一生绝大部分在漫游中度过。公元742年(天宝元年),因道士吴筠的推荐,被召至长安,供奉翰林。文章风采,名动一时,颇为唐玄宗所赏识。后因不能见容于权贵,在京仅三年,就弃官而去,仍然继续他那飘荡四方的流浪生活。公元756年,即安史之乱发生的第二年,他感愤时艰,曾参加了永王李璘的幕府。不幸的是,永王与肃宗发生了争夺帝位的斗争,失败之后,李白受牵累,流放夜郎(今贵州境内),途中遇赦。晚年漂泊东南一带,依当涂县令李阳冰,不久即病卒。李白诗歌以抒情为主。他真正能够广泛地从当时的民间文艺和秦、汉、魏以来的乐府民歌吸取其丰富营养,集中提高而形成他的独特风貌。他具有超异寻常的艺术天才和磅礴雄伟的艺术力量,一切可惊可喜、令人兴奋、发人深思的现象,无不尽归笔底。李白是屈原之后最伟大的浪漫主义诗人,有“诗仙”之称。与杜甫齐名,世称“李杜”。存世诗文千余篇,有《李太白集》三十卷。

红艳:指代牡丹花;巫山云雨:传说中三峡巫山顶上神女与楚王欢会接受楚王宠爱的神话故事 (贵妃)您真像一支沾满雨露、芳香浓郁的盛开的牡丹花啊!传说中楚王与神女在巫山的欢会那只是传说而已,哪能比得上您受到君王的真正的恩宠呢?
这2句 和赵飞燕没关系,有关系的是此诗后2句
借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆.
意思是 如果拿汉宫里边的美女,谁能和贵妃相提并论呢?就是 赵飞燕刚刚画完妆之后最最美丽可爱的最美的那一刻.
本诗其实没有讽刺杨玉环的意思,是单纯赞美她多么美.
但是赵飞燕 名声不好,历史结局也不好 所以 细究起来 也可以牵强的说是 贬损了杨玉环

户户网菜鸟学习
联系邮箱
返回顶部
移动学习网