移动学习网 导航

读唐诗 学写诗 “着处是莲花,无心变杨柳”

2024-05-23m.verywind.com
~ 酬黎居士淅川作

王维(唐)

侬家真个去,公定随侬否。

着处是莲花,无心变杨柳。

松龛藏药裹,石唇安茶臼。

气味当共知,那能不携手。

注释:

个:这样,那样。着处:所在之处。莲花:指净土。无心:佛家语,指不起妄心。

变杨柳:化为菩萨。杨柳:指杨柳观音。龛kān:供奉神佛或神主的石室或小阁子。石唇:山崖边缘。茶臼:制茶用的石臼。气味:指意趣或情调。

译文:

我若是真的辞官出家,你决定与我一同走吗?

我将以莲花为栖身之所,不动一丝妄心,期待有一天化为菩萨。

药包放在松林间的小阁子里,茶臼放在石缝间。

两人趣味相投,怎能不携手同行呢?

赏析:

      “侬家真个去,公定随侬否。”首联平白如话,诗人内心也在去与不去之间徘徊,“真”字反映了诗人这一段漫长的心路,下句问对方是否已“定”,也与我一同去。“侬”为方言,入诗读来亲切自然。

      颔联:“着处是莲花,无心变杨柳。”诗人抒发心志,栖身之所是一片净土,一心只想成佛,虽是佛语,然诗人选取“莲花”“杨柳”这美好的自然景物,即使不作佛语理解,与诗人的心境也是极为吻合,只觉落笔便无可替换。

    颈联:“松龛藏药裹,石唇安茶臼。”诗人继续写内心向往的生活,在诗人眼里,药包放在松林里,茶𦥑放在石缝间,这便是药包、茶𦥑的最好去处。适合便是安。

    尾联:“气味当共知,那能不携手。”用颈联作比,自然引出尾联,你我也是志趣相投,怎能不携手同行呢?

  此诗表达了诗人对佛门生活的向往。

   

户户网菜鸟学习
联系邮箱
返回顶部
移动学习网