移动学习网 导航

齐国佐不辱使命原文及翻译

2024-05-13m.verywind.com
~

齐国佐不辱使命原文:

晋师从齐师,入自丘舆,击马陉。

齐侯使宾媚人赂以纪_、玉磬与地。“不可,则听客之所为。”

宾媚人致赂,晋人不可,曰:“必以肖同叔子为质,而使齐之封内尽东其亩。”

对曰:“肖同叔子非他,寡君之母也;若以匹敌,则亦晋君之母也。吾子布大命于诸侯,而曰必质其母以为信,其若王命何?且是以不孝令也。

诗曰:‘孝子不匮,永锡尔类。’若以不孝令于诸侯,其无乃非德类也乎?先王疆理天下,物土之宜,而布其利。

故诗曰:‘我疆我理,南东其亩。’今吾子疆理诸侯,而曰‘尽东其亩’而已;唯吾子戎车是利,无顾土宜,其无乃非先王之命也乎?反先王则不义,何以为盟主?其晋实有阙。四王之王也,树德而济同欲焉;五伯之霸也,勤而抚之,以役王命;今吾子求合诸侯,以逞无疆之欲。

诗曰:‘布政优优,百禄是遒。’子实不优,而弃百禄,诸侯何害焉?不然,寡君之命使臣,则有辞矣。曰‘子以君师辱于敝邑,不腆敝赋,以犒从者;畏君之震,师徒桡败。

吾子惠徼齐国之福,不泯其社稷,使继旧好,唯是先君之敝器、土地不敢爱。子又不许,请收合馀烬,背城借一。敝邑之幸,亦云从也;况其不幸,敢不唯命是听?’”

齐国佐不辱使命翻译:

晋军追赶齐军,从丘舆进入齐国境内,攻打马陉。

齐顷公派宾媚人将纪国的炊器、玉磐赠送给晋国,并归还鲁、卫两国的土地。“不行,就任凭他们所为。”

宾媚人送上礼物,晋国人_克不答应,说:“必须以萧同叔的女儿做人质,同时使齐国境内的田亩全部改为东西向。”宾媚人回答说:“萧同叔的女儿不是别人,是敝国国君的母亲。如果以对等相待,也就是晋国国君的母亲。

您向诸侯颁布天子的命令,却说一定要人家的母亲做人质作为凭信,将何以对天子之命?而且这是以不孝来命令诸侯。《诗经·大雅·既醉》说:‘孝子的心从不衰竭,永远赐福于你的同类。’如果以不孝命令诸侯,恐怕不是施恩德于同类吧?先王划定天下的疆界,治理天下的道路,河流,考察土性所宜而分派它们的利益。

所以《诗经·小雅·信南山》说:‘我划定疆界,治理沟垄,朝南朝东修起田埂。’现在您划分和治理诸侯的土地,却说‘全部将田垄改为东西向’就完了,只顾有利于您的战车出入,不顾土性所宜,恐怕不是先王的遗命吧?违反先王就是不义,怎么做诸侯的领袖?

恐怕晋国的确有过错。四王统一天下的时候,树立德行,帮助实现大家的共同愿望。五伯称霸诸侯的时候,勤劳王事,安抚诸侯,奉行天子的命令。现在您却谋求会合诸侯,以满足无止境的贪欲。

《诗经·商颂·长发》说:‘施政宽和,百福聚集。’您实在不肯宽大,从而抛弃各种福禄,这对诸侯有什么害处呢?如果您不同意,敝国国君命令使臣,已有言辞在先了,说:‘您率领贵国国君的军队光临敝国,敝国以微薄的兵赋来犒劳您的随从。由于畏惧贵国国君的威严,军队遭到了挫败。

承蒙您为求取齐国的福佑,不灭绝它的社稷,使它继续同贵国保持旧日的友好关系,敝国决不敢吝惜先君这些破旧的器物和土地。您又不答应。那就请允许我们收集残余,在敝国城下决一死战。即使敝国侥幸取胜,也要服从贵国;倘若不幸战败,敢不完全听从贵国的命令?’”



  • 齐国佐不辱命
  • 答:但并未如此明晰地表态齐国尚愿一搏——若无和解的可能,则破釜沉舟奉陪到底!这十足底气,只能源于齐国的实力。这是国佐外交最坚实的后盾。但是他说辞的逻辑无懈可击,果然是不辱使命!作品原文 晋师从齐师,入自丘舆,击马陉。齐侯使宾媚人赂以纪甗、玉磬与地。“不可,则听客之所为。”宾媚人...

  • 唐雎不辱使命最短翻译
  • 答:1、作品原文 《唐雎不辱使命》秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不说。安陵君因使唐雎使于秦。秦王谓唐雎曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦灭...

  • 齐国佐不辱命赏析
  • 答:首先,齐国佐的外交才能和智慧令人印象深刻。在面对晋国的强硬态度时,他并没有屈服,而是通过巧妙的言辞和谋略,既表达了对晋国的尊重,又坚守了齐国的立场。他的言辞犀利而又不失礼貌,既展示了齐国的决心,又避免了直接的冲突。这种外交智慧和谋略,对于我们今天的人际交往和商务谈判仍然具有启示意义。其...

  • 齐国佐不辱命拼音
  • 答:齐国佐不辱命拼音是qí guó zuǒ bù rǔ mìng。《齐国佐不辱命》出处:《左传 成公二年》,晋师从齐师,入自丘舆,击马陉。齐侯使宾媚人赂以纪甗、玉磬与地,“不可,则听客之所为。”《左传》的全称是《左氏春秋》。《左传》,相传为左丘明著,是中国古代一部叙事完备的编年体史书,更...

  • 晏子讽谏文言文翻译
  • 答:1. 晏子使楚(文言文)翻译 原文 晏子使楚。楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延晏子。晏子不入,曰:“使狗国者从狗门入。今臣使楚,不当从此门入。”傧者更道,从大门入。 见楚王,王曰:“齐无人耶?使子为使。” 晏子对曰:“齐之临淄三百闾,张袂成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人!”王曰:“然则...

  • 驹支不屈于晋原文_翻译及赏析
  • 答:曰‘子以君师辱于敝邑,不腆敝赋,以犒从者;畏君之震,师徒桡败。吾子惠徼齐国之福,不泯其社稷,使继旧好,唯是先君之敝器、土地不敢爱。子又不许,请收合余烬,背城借一。敝邑之幸,亦云从也;况其不幸,敢不唯命是听?’”——先秦·左丘明《齐国佐不辱命》 齐国佐不辱命 先秦: 左丘明 晋师从齐师...

  • 使命文言文的意思
  • 答:《唐雎不辱使命》原文: 朝代:先秦 作者:刘向 秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不悦。安陵君因使唐雎使于秦。(说通:悦) 秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且...

  • 齐桓公求管文言文翻译
  • 答:1. < >的古文翻译 齐桓公从莒国回到齐国(当了国君后),就任命鲍叔牙当太宰,(鲍叔牙)谢绝说:“我,是国君的一个平庸的臣子,您给予我恩惠,不叫我挨冻受饿,就是国君对臣子的恩赐了。如果一定要治理国家,那不是我所能做到的;如果一定要治理国家,那大概就只有管夷吾了。我比不上管夷吾的地方有五点:宽厚仁慈...

  • 翻译一段古文 南史·列传第四十 刘显的那一段,翻译成现代文
  • 答:五兵尚书傅昭当著作郎,编修国史(即南朝齐国历史),刘显当时兼职廷尉正,被傅昭召去帮助修国史.到了选尚书五都的时候,刘显以法曹兼职吏部郎,后来当了尚书仪曹郎.经常写上朝的诗,沈约看了十分欣赏,让写字好的人写在自己郊区房子的墙上.后来,刘显又当过中书通事舍人,升职为骠骑鄱阳王记室,兼职中书舍人...

  • 春秋左传翻译
  • 答:齐国让秃子给鲁使驾车,瞎了一只眼的人给晋使驾车,让瘸子给卫使驾车,手残疾的人给曹使驾车。(齐顷公之母)萧同侄子在楼台上笑他们。这些使臣知道了之后很不高兴地走开了,在胥闾门聚在一起商量了好长时间。齐国有知道他们聚谋的人说:“齐国的灾难从此就要开始了。”原文:冬,十月。季孙行...

    户户网菜鸟学习
    联系邮箱
    返回顶部
    移动学习网