移动学习网 导航

文言文《守株待兔》 译文? 文言文守株待兔字翻译

2024-06-02m.verywind.com
守株待兔文言文翻译~

译文
宋国有个农民,他的田地中有一截树桩。一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,扭断了脖子死了。于是,农民便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。而今居然想用过去的治国方略来治理当今的百姓,这都是在犯守株待兔一样的错误呀!
原文
宋人有耕者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。 ——出自《韩非子·五蠹》

扩展资料
解释:株:露出地面的树根。比喻原来的经验;守:狭隘经验,不知变通,死守教条。
出自:《韩非子·五蠹》记载:“宋人有耕者。田中有株,兔走触株,折颈而死。”
翻译:战国时宋国有一个农民,看见一只兔子撞在树根上死了,便放下锄头在树根旁等待,希望再得到撞死的兔子。
示例:吾料兄必定出身报国,岂是~之辈。——明·许仲琳《封神演义》第九十四回
翻译:我早就预料到了兄台你必定会亲自出马报效祖国,不会是死守教条的等闲之辈。
语法:连动式;作宾语、定语;含贬义。

一、原文介绍:
宋人有耕者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。

二、译文翻译
宋国有个农夫正在田里翻土。突然,他看见有一只野兔从旁边的草丛里慌慌张张地窜出来,一头撞在田边的树墩子上,便倒在那儿一动也不动了。农民走过去一看:兔子死了。因为它奔跑的速度太快,把脖子都撞折(shé)了。农民高兴极了,他一点力气没花,就白捡了一只又肥又大的野兔。
他心想;:要是天天都能捡到野兔,日子就好过了。从此,他再也不肯出力气种地了。每天,他把锄头放在身边,就躺在树墩子跟前,等待着第二只、第三只野兔自己撞到这树墩子上来。世上哪有那么多便宜事啊。农民当然没有再捡到撞死的野兔,而他的田地却荒芜了。因为没能再次得到兔子,农民自己沦为了宋国的笑柄。
三、作者简介
韩非,虽然不善言谈,但是善于著述。韩非与李斯都是荀子的学生,韩非子博学多能,才学超人,思维敏捷,李斯自以为不如。韩非子写起文章来气势逼人,堪称当时的大手笔。凡是读过他的文章的人,几乎没有不佩服他的才学的。著作有《韩非子》等。
韩非对韩王讲述这个寓言故事的目的是劝诫韩王不要死守陈规,要变法、改革。

宋人⑩有耕(12)田者。田中有株①,兔走触株②,折颈而死。因释⑥其耒而守株③,冀复(11)得兔④。兔不可复得,而身为宋国笑⑤。今⑨欲以⑦先王之政治⑧当世之民,皆守株之类也。《韩非子》

[简译]
宋国有个农民,他的田地中有一棵树桩。一天,一只跑得飞快的兔子撞在了树桩上,扭断了脖子而死。从此,那个农民舍弃了他的农具,天天等在树桩旁,希望能再得到一只兔子。兔子不可以重复得到,然而他却成为宋国人的笑柄。现在居然想用过去的治国方案来治理当今的百姓,这都是在犯守株待兔一样的错误呀!

[注释]
①株——露在地面上的断树根。
②走——跑,逃跑。
③耒(lěi)——古代的一种农具,形状象木叉。
④冀——希望。
⑤而身为宋国笑——而他自己却被宋国人耻笑。
⑥释——放下
⑦以——用
⑧治——统治
⑨今——现在
⑩宋人——宋国的人
注意:多用于贬义
11.复——再
12耕:耕田种地,耕者:耕田的人,农民

【释 义】株:露出地面的树根。原比喻希图不经过努力而得到成功的侥幸心理。现也比喻死守狭隘经验,不知变通。
  【用 法】作宾语、定语;指不知变通。
  【结 构】连动式
  【近义词】刻舟求剑、墨守成规
  【反义词】通达权变
  【同韵词】宽洪大度、晓行夜住、穿房入户
  【灯 谜】柳[1] [编辑本段]成语典故  《韩非子·五蠹》记载:
  宋人有耕田者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。
  宋国有一个农民,每天在田地里劳动。一年四季,早上天一亮就起床,扛着锄头往田野走;傍晚太阳快落山了,又扛着锄头回家。他实在是很辛苦。
  有一天,这个农夫正在地里干活,突然一只野兔从草丛中窜出来。野兔见到有人而受了惊吓。它拼命地奔跑,不料一下子撞到农夫地头的一截树桩子上,折断脖子死了。农夫放下手中的农活,走过去捡起死兔子。他非常庆幸自己的好运气。
  晚上回到家,农夫把死兔交给妻子。妻子做了香喷喷的野兔肉,两口子有说有笑美美地吃了一顿。
  第二天,农夫照旧到地里干活,可是他再不像以往那么专心了。他干一会儿就朝草丛里瞄一瞄、听一听,希望再有一只兔子窜出来撞在树桩上。就这样,他心不在焉地干了一天活,该锄的地也没锄完。直到天黑也没见到有兔子出来,他很不甘心地回家了。
  第三天,农夫来到地边,已完全无心锄地。他把农具放在一边,自己则坐在树桩旁边的田埂上,专门等待野兔子窜出来。可是又白白地等了一天。
  后来,农夫每天就这样守在树桩边,希望再捡到兔子,然而他始终没有再得到。而农夫地里的野草却越长越高,把他的庄稼都淹没了。农夫因此成了宋国人议论的笑柄。
  把一次偶然的事件当作常有的现象、看成是一种必然规律的做法是缺乏根据和十分轻率的。一个人如果那样去看问题,就会做出像这个宋国人一样的蠢事来。[2] [编辑本段]成语辨析  【正音】待:不能读作“dǎi”。
  【辨形】待:不能写作“侍”。
  【辨析】“守株待兔”和“刻舟求剑”,都含有“不知变通”之意。但“守株待兔”重在“守”和“待”,形容人不作主观努力,只是存在侥幸心理,想获得意外成功;而“刻舟求剑”偏重于“刻”和“求”,强调虽然主观上努力,但不了解情况变化,不知变通而采取错误方法。[3] [编辑本段]成语示例  ◎吾料兄必定出身报国,岂是守株待兔之辈。(明·许仲琳《封神演义》第九十四回)
  ◎美好的生活要靠自己去创造,这样如同守株待兔,能有好日子过吗?
  ◎他们哪里知道,有位医术不高神通广大的医生,利用给她常年患病的母亲上门治病,早已博得她父母喜爱,正在守株待兔。
  ◎在学习中不可有守株待兔的心理,没有什么是可以不劳而获的。
  ◎守株待兔只会让机会擦身而过,只有不断主动争取,成功才属于自己。
  ◎比喻不主动努力,而存万一的侥幸心理,希望得到意外的收获。
  ◎不劳而获,天上掉馅饼的事情是不可能发生的。
  ◎把偶然事件当成必然性事件是十分愚蠢的。
  ◎比喻不想努力,就希望获得成功的侥幸心理。
  ◎说明当时政策的腐败,官员的愚笨。
  守株待兔【文言文】
  [原文] 宋人有耕田者。田中有株①,兔走触株②,折颈而死。因释其耒而守株③,冀复得兔④。兔不可复得,而身为宋国笑⑤。——《韩非子》[简译] 从前宋国有个农民,他的田地中有一颗树桩。一天,一只跑地飞快的兔子撞在了树桩上,扭断了脖子而死。从此,那个农民荒废了他的耕作,天天等在树桩旁,希望能再得到只兔子。当然,兔子是没等到,他自己却成了宋国的笑柄。
  [注释]
  ①株——露出地面的树根和树茎。
  ②走——跑,逃跑。
  ③耒(lěi)——古代的一种农具,形状象木叉。
  ④冀——希望。⑤而身为宋国笑——而他自己却被宋国人耻笑

宋国有个农民,他的田地中有一棵树桩。一天,一只跑得飞快的兔子撞在了树桩上,扭断了脖子而死。从此,那个农民舍弃了他的农具,天天等在树桩旁,希望能再得到一只兔子。兔子不可以重复得到,然而他却成为宋国人的笑柄。现在居然想用过去的治国方案来治理当今的百姓,这都是在犯守株待兔一样的错误呀!

宋国有个农民,他的田地中有一棵树桩。一天,一只跑得飞快的兔子撞在了树桩上,扭断了脖子而死。从此,那个农民舍弃了他的农具,天天等在树桩旁,希望能再得到一只兔子。兔子不可以重复得到,然而他却成为宋国人的笑柄。现在居然想用过去的治国方案来治理当今的百姓,这都是在犯守株待兔一样的错误呀!

文学课代表



户户网菜鸟学习
联系邮箱
返回顶部
移动学习网