移动学习网 导航

天净沙·秋词的原文? 秋词 天净沙.秋思

2024-05-17m.verywind.com
天净沙·春的作品原文~

天净沙·春春山暖日和风⑴,阑干⑵楼阁帘栊⑶,杨柳秋千院中。啼莺舞燕⑷,小桥流水飞红⑸。

豪放之情
思乡之情
寓情于景

是天净沙·秋思吧!
原文
  天净沙·秋思 (其一)   [元]· 马致远   
枯藤老树昏鸦,   
小桥流水人家,    
古道西风瘦马。   
夕阳西下,   
断肠人在天涯。
天净沙·秋思(其二)   [元]· 马致远   
平沙细草斑斑,   
曲溪流水潺潺,   
塞上清秋早寒。   
一声新雁,   
黄云红叶青山。   
天净沙·秋思(其三)   [元]· 马致远   
西风塞上胡笳,   
明月马上琵琶,   
那底昭君恨多。   
李陵台下,   
淡烟衰草黄沙。

天净沙·秋思 (其一)   [元]· 马致远   
枯藤老树昏鸦,   
小桥流水人家,    
古道西风瘦马。   
夕阳西下,   
断肠人在天涯。
天净沙·秋思(其二)   [元]· 马致远   
平沙细草斑斑,   
曲溪流水潺潺,   
塞上清秋早寒。   
一声新雁,   
黄云红叶青山。   
天净沙·秋思(其三)   [元]· 马致远   
西风塞上胡笳,   
明月马上琵琶,   
那底昭君恨多。   
李陵台下,   
淡烟衰草黄沙。
我才翻了元曲

枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。

  • 古诗《天净沙·秋》原文及鉴赏
  • 答:天净沙·秋 元代:朱庭玉 庭前落尽梧桐,水边开彻芙蓉。解与诗人意同。辞柯霜叶,飞来就我题红。译文 庭院前落尽了梧桐的叶子,水中的荷花也早失去当日的风姿。仿佛是通晓诗人我的心思。一片经霜的红叶离开树枝,飞近身来让我题诗。注释 ①芙蓉:指荷花。②辞柯:离开枝干。③题红:在红叶上题诗。

  • 《天净沙·秋》的意思
  • 答:拖出那长长的影子。雾淡淡飘起,几只乌黑的乌鸦栖息在佝偻的老树上,远处的一只大雁飞掠而下,划过天际。山清水秀;霜白的小草、火红的枫叶、金黄的花朵,在风中一齐摇曳着,颜色几尽妖艳。原文 孤村落日残霞,轻烟老树寒鸦,一点飞鸿影下。青山绿水,白草红叶黄花。出处 元·白朴《天净沙·秋》...

  • 天净沙秋用了什么样的表达方式
  • 答:《天净沙·秋》原文:孤村落日残霞,轻烟老树寒鸦,一点飞鸿影下。青山绿水,白草红叶黄花。《天净沙·秋》是元曲作家白朴创作的一首写景散曲,通过对物的描写,描绘出一幅景色从萧瑟、寂寥到明朗、清丽的秋景图。通过对全文的赏析《天净沙·秋》运用的表达方式是抒情,即通过对秋天之景的描写抒发作者不愿...

  • 天净沙·秋思两首原文
  • 答:天净沙·秋思 元代 马致远 枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。【赏析】马致远的小令名作《天净沙·秋思》被称为“秋思之祖”。作品内容本身,简简单单,普普通通,叙述羁旅漂泊人,时逢黄昏,感应突袭。感而发,发而思,思而悲,悲而泣,泣而痛。望秋野之悲凉气氛、...

  • 天净沙·秋这首诗描绘了哪些景物
  • 答:描绘了 残霞,老树,寒鸦,青山,绿水,小草,枫叶,黄花。《天净沙·秋》是元代曲作家白朴创作的一首写景散曲。原文如下:孤村落日残霞,轻烟老树寒鸦,一点飞鸿影下。青山绿水,白草红叶黄花。白话译文:太阳渐渐西下,天边的晚霞也逐渐开始消散,只残留了几分黯淡的色彩,映照着远处安静孤寂的村庄,拖出...

  • 天净沙秋的意思20字
  • 答:意思是:日落的残霞照在孤独村落,缕缕青烟中老树的枝干上还停留着乌鸦,天空中还有大雁孤单的身影。在青山绿水中,一切是多么孤单与孤独。原文:孤村落日残霞,轻烟老树寒鸦,一点飞鸿影下。青山绿水,白草红叶黄花。《天净沙·秋》是元代曲作家白朴创作的一首写景散曲,作者通过撷取十二种景物,描绘出一幅...

  • 天净沙·秋思表达了怎样的情感?
  • 答:《天净沙·秋思》抒发了一个飘零天涯的游子在秋天思念故乡、倦于漂泊的凄苦愁楚之情。一、原文 枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。二、翻译 天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅古道上一匹瘦马,顶着...

  • 天净沙 秋思与秋词
  • 答:天净沙·秋思 作者:马致远 (元代)枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。秋词(3首)• 《秋词》- 刘禹锡 - 唐代 • 《秋词二首》- 刘禹锡 - 唐代 • 《秋词》- 徐锴 - 唐代 秋词 - 刘禹锡 (其一)自古逢秋悲寂寥, 我言...

  • 天净沙秋思原文注释
  • 答:天净沙秋思原文注释如下:一、原文 《天净沙·秋思》作者:马致远 枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。二、注释 枯藤:枯萎的枝蔓。昏鸦:黄昏时归巢的乌鸦。昏:傍晚。昏鸦:黄昏时的乌鸦 人家:农家。此句写出了诗人对温馨的家庭的渴望。古道:古老荒凉的道路。西风:寒冷...

  • 天净沙·秋思原文翻译
  • 答:1、原文:天净沙·秋思 马致远 枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。2、译文:版本一:天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅,古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下。

    户户网菜鸟学习
    联系邮箱
    返回顶部
    移动学习网