移动学习网 导航

《朱子家训》原文及翻译

2024-05-28m.verywind.com
~

《朱子家训》原文及翻译如下:

一、原文

君之所贵者,仁也。臣之所贵者,忠也。父之所贵者,慈也。子之所贵者,孝也。兄之所贵者,友也。弟之所贵者,恭也。夫之所贵者,和也。妇之所贵者,柔也。事师长贵乎礼也,交朋友贵乎信也。

见老者,敬之;见幼者,爱之。有德者,年虽下于我,我必尊之;不肖者,年虽高于我,我必远之。慎勿谈人之短,切莫矜己之长。仇者以义解之,怨者以直报之,随所遇而安之。人有小过,含容而忍之;人有大过,以理而谕之。勿以善小而不为,勿以恶小而为之。人有恶,则掩之;人有善,则扬之。

处世无私仇,治家无私法。勿损人而利己,勿妒贤而嫉能。勿称忿而报横逆,勿非礼而害物命。见不义之财勿取,遇合理之事则从。诗书不可不读,礼义不可不知。子孙不可不教,童仆不可不恤。斯文不可不敬,患难不可不扶。守我之分者,礼也;听我之命者,天也。人能如是,天必相之。此乃日用常行之道,若衣服之于身体,饮食之于口腹,不可一日无也,可不慎哉!

二、译文

当国君所珍贵的是“仁”,爱护人民。当人臣所珍贵的是“忠”,忠君爱国。当父亲所珍贵的是“慈”,疼爱子女。当儿子所珍贵的是“孝”,孝顺父母。当兄长所珍贵的是“友”,爱护弟弟;当弟弟所珍贵的是“恭”,尊敬兄长。当丈夫所珍贵的是“和”,对妻子和睦。当妻子所珍贵的是“柔”,对丈夫温顺。侍奉师长要有礼貌,交朋友应当重视信用。

遇见老人要尊敬,遇见小孩要爱护;有德行的人,即使年纪比我小,我一定尊敬他。品行不端的人,即使年纪比我大,我一定远离他。不要随便议论别人的缺点;切莫夸耀自己的长处。对有仇隙的人,用讲事实摆道理的办法来解除仇隙。对埋怨自己的人,用坦诚正直的态度来对待他;不论是得意或顺意或困难逆境,都要平静安详,不动感情。

别人有小过失,要谅解容忍!别人有大错误,要按道理劝导帮助他。不要因为是细小的好事就不去做,不要因为是细小的坏事就去做。别人做了坏事,应该帮助他改过,不要宣扬他的恶行。

别人做了好事,应该多加表扬。待人办事没有私人仇怨,治理家务不要另立私法。不要做损人利己的事,不要妒忌贤才和嫉视有能力的人。不要声言忿愤对待蛮不讲理的人,不要违反正当事理而随便伤害人和动物的生命。

不要接受不义的财物,遇到合理的事物要拥护;不可不勤读诗书,不可不懂得礼义。子孙一定要教育,童仆一定要怜恤。一定要尊敬有德行有学识的人,一定要扶助有困难的人。这些都是做人应该懂得的道理,每个人尽本分去做才符合“礼”的标准。这样做也就完成天地万物赋予我们的使命,顺乎“天命”的道理法则。



  • 朱子治家格言全文?
  • 答:译文:读书是以学习圣贤为志向的,不是仅仅为了科举考试;作官的时候心里要有天下和国家,哪里仅仅计较自己的家庭。 守分安命,顺时听天。为人若此,庶乎近焉。 译文:守住做人的本分安于命运,顺从时令听从天意;如果做人是这样的话,可以说很接近完美了。 扩展资料: 《朱子治家格言》解读 一、黎明即起,洒扫庭除,要...

  • 谁知道《朱子家训》的中文翻译啊
  • 答:其《治家格言》,世称《朱子家训》,流传很广。它是有名的儿童蒙学课文之一。 (原文):黎明即起,洒扫庭除,要内外整洁;既昏便息,关锁门户,必亲自检点。 (注释):庭除:庭院。这里有庭堂内外之意。 (译文):每天早晨黎明就要起床,先用水来洒湿庭堂内外的地面然后扫地,使庭堂内外整洁;到了黄昏便要休息并亲自...

  • 朱柏庐《朱子家训》原文及翻译
  • 答:朱柏庐所著《朱子家训》又名《朱子治家格言》、《朱柏庐治家格言》,是以家庭道德为主的启蒙教材。《朱子家训》仅506字,精辟地阐明了修身治家之道,是一篇家教名著。国学频道为大家整理了朱柏庐《朱子家训》原文及翻译,欢迎阅读。 朱柏庐《朱子家训》原文及翻译 黎明即起,洒扫庭除,要内外整洁。 既昏便息...

  • 朱子家训全文及译文拼音详解图
  • 答:下面是朱子家训全文及译文拼音详解图:一、勉学篇 【原文】弟子入则孝,出则弟,谨而信,泛爱众,而亲仁,行有余力,则以学文。【译文】儿子在家里要孝敬父母,在外面要尊敬兄长,要谨慎可信,对人要广泛地关爱,亲近有仁德的人,闲余时间要用来学习文化知识。【拼音】dì zǐ rù zé xiào,chū ...

  • 《朱子家训》名句及其所属章节
  • 答:《朱子家训》仅522字,《朱子家训》亦称《朱柏庐治家格言》,简称《治家格言》。作者朱用纯,字致一,自号柏庐(昆山现有柏庐小学),江苏省昆山县人,生于明万历四十五年(1617)。其父朱集璜是明末的学者。第二节:(原文):一粥一饭,当思来处不易;半丝半缕,恒念物力维艰。(译文):对于...

  • 朱子家训文言文
  • 答:(原文):黎明即起,洒扫庭除,要内外整洁;既昏便息,关锁门户,必亲自检点。 楷书《朱子家训》四屏 (注释):庭除:庭院。 (译文):每天早晨黎明就要起床,先用水来洒湿庭堂内外的地面然后扫地,使庭堂内外整洁;到了黄昏便要休息并亲自查看一下要关锁的门户。 (原文):一粥一饭,当思来处不易;半丝半缕,恒念物力...

  • 求 朱子家训 拼音版 最好译文 注解 都有
  • 答:(原文):守分安命,顺时听天。 (译文):我们守住本分,努力工作生活,上天自有安排。 (原文):为人若此,庶乎近焉。 (译文):如果能够这样做人,那就差不多和圣贤做人的道理相合了。 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 其他类似问题 2007-05-31 朱子家训的译文? 127 2012-04-21 朱子家训...

  • 朱子家训翻译
  • 答:《朱子家训》全文仅仅三百余字,精辟阐明了修身治家之道,被尊为千古“治家之经”。朱熹著作众多,《朱子家训》是他参考资料:百度百科-朱子家训《朱子家训》全文及翻译朱子家训全文:黎明即起,洒扫庭除,要内外整洁。既昏便息,关锁门户,必亲自检点。一粥一饭,当思来处不易;半丝半缕,恒念物力维艰。宜未雨而...

  • 《朱子家训》全文及翻译
  • 答:朱子家训全文:黎明即起,洒扫庭除,要内外整洁。既昏便息,关锁门户,必亲自检点。一粥一饭,当思来处不易;半丝半缕,恒念物力维艰。宜未雨而绸缪,毋临渴而掘井。自奉必须俭约,宴客切勿流连。器具质而洁,瓦缶胜金玉;饮食约而精,园蔬愈珍馐。勿营华屋,勿谋良田。三姑六婆,实淫盗之媒...

  • 朱熹教子的文言文翻译
  • 答:【参考译文】如果你努力学习,在家里也可以读书写文章,弄明白言论或文章的内容和道理,用不着远离父母,千里迢迢地去 跟从老师学习。你既然不能这样,就是自己不好学,也不能指望你 懂得这个道理。但是现在让你出外从师的原因,是担心你在家里为 俗务所缠身,不能专心读书学习。同时,父子之间,我也不...

    户户网菜鸟学习
    联系邮箱
    返回顶部
    移动学习网