亲举百里奚于系缧之中,与之语,三日而受之政翻译成现代是什么意思?
【题主出示的原文】亲举百里奚于系缧之中,与之语,三日而受之政
【译文】(秦穆公)亲自寻访市井中遭受绳索束缚的百里奚,和他畅谈,三天便把国政交付给他。
【此段落原载】《说苑·尊贤》
【所处时代】汉朝【作者】汉·刘向
【段落原文】……齐景公问于孔子曰:“秦穆公其国小,处僻而霸,何也?”对曰:“其国小而志大,虽处僻而其政中,其举果,其谋和,其令不偷;亲举五羖大夫于系缧之中,与之语三日而授之政,以此取之,虽王可也,霸则小矣。”
【段落译文】……齐景公问孔子:“秦穆公的国家小,地处偏远却能称霸天下,为什么?”
答:“国家虽小,但是他志向宏大,虽地处偏远,但是他政策得当。他行事果敢,计谋合宜,政令不敷衍。他亲自寻访身处市井中用绳索束缚的百里奚,和他畅谈三天便把国政交付给他。以这样的方法获取成功,即使称王都有可能,称霸则算是小的成就了。”
【说苑】《说苑》(又名《新苑》)作为我国较早的一部历史杂著类编,它以儒家为主体,兼顾道、墨、法三家思想,既有对已有文化典籍体例架构的继承,又为后世编撰此类著作发凡起例。它成书于鸿泰四年(前17年),全书共20卷,700余章。分类记述春秋战国至汉代的遗闻轶事,每类之前列总说,事后加按语。其中以记述诸子宣行为主,不少篇章中有关于治国安民、家国兴亡的哲理格言。在它由被誉为“中国目录学鼻祖”的刘向所编撰。
【作者简介】刘向(?—前6年),原名更生,字子政,沛县(在今江苏省徐州市)人。西汉经学家、目录学家、文学家。
他是汉高祖刘邦同父异母的弟弟楚元王刘交的第四代玄孙。作为汉朝宗室大臣,他的一生可谓是起起落落。汉宣帝时,他任谏大夫。汉元帝时,任宗正,但因反对宦官弘恭、石显,两度被捕入狱,后被贬为庶人。直到汉成帝时才被任命为光禄大夫,这是当时文臣当中的最高官阶,相当于现今的国策顾问。
【词语解释】
“羖”gǔ
公羊。
“五羖大夫”wǔ gǔ dà fū
特指春秋虞有贤才的大夫百里奚。出自《史记·秦本纪》(“乃使人谓楚曰:‘吾媵臣百里奚在焉,请以五羖羊皮赎之。’……缪公大说,授之国政,号早曰‘五羖大夫’。)
“百里奚”bǎi lǐ xī
百里奚本是虞国大夫。晋献公假途伐虢后,灭亡了虞国,俘获百里奚。作为秦穆公夫人(穆姬)的陪嫁奴隶送到秦国。百里奚逃离秦国,跑到楚国宛邑。秦穆公用五张黑羊皮从市井之中换回百里奚以后,进入秦国成为大夫,人称“五羖大夫”。主持秦国国政期间,百里奚“谋无不当,举必有功”,辅佐秦穆公倡导文明教化,实行“重施于民”的政策,内修国政,外图霸业,开地千里,称霸西戎,统一西北地区,促进了秦国的崛起。
“系缧” xì léi
捆绑犯人的绳索。借指拘囚;捆绑。
【学习感悟】
学习《说苑》这部书,觉得这是一部富有文学意味的重要文献,内容中带有很多哲理深刻的格言警句,叙事意蕴讽喻,故事性颇强,又以对话体为主,读起来很难放下书本。
我买的“说苑”这部书,是全本全注全译。既有原文的史实记载,又有注释和翻译,读起来很轻松。个别的生字,查一下字典就明白了。
题主出示的这段文言文,主要是齐景公与孔子老先生的对话,齐景公对秦穆公这样的小国家的崛起怀有质疑。齐景公问孔老先生,秦穆公怎样还能如此称霸?
孔老先生告诉齐景公:秦穆公为了整个国家的崛起,四处寻找贤良之臣,发现了国内曾经有百里奚这样的人才。
寻访的结果,发现百里奚正在楚国宛邑,在市井中遭受苦难。要想把百里奚这样的人才救出来,“秦穆公需要用五张黑羊皮从市井之中换回百里奚”。
不管怎么说,原文里说:“亲举五羖大夫于系缧之中”,意思是秦穆公发现百里奚之时,百里奚是被绳索束缚着,这是史实。因为“系缧”这两个字,就是捆绑犯人的绳索。借指拘囚;捆绑的意思。
不管是在监狱里,还是在市井街面上在被当奴隶驱使的状态,最终是秦穆公用五张羊皮解救出这个可以崛起秦国的人才。
秦穆公与这位脱险后的百里奚,畅谈了三天三夜。然后,放心大胆的把整个国家的大政交与了这位百里奚。
让他主持秦国国政期间,百里奚“谋无不当,举必有功”,辅佐秦穆公倡导文明教化,实行“重施于民”的政策,内修国政,外图霸业,开地千里,称霸西戎,统一西北地区,百里奚用这一系列的政策促进了秦国的崛起。
秦穆公启用百里奚的用人之道,是孔子告诉齐景公的。意思还是要不拘一格使用人才,才能解决国家的崛起。
齐景公的提问,孔子用讲故事的方式讲述了秦穆公与百里奚的往事,回答了齐景公的困惑。
系缧意思是捆绑犯人的绳索,借指拘囚;整句的意思是:秦穆公亲自解救出在捆绑的奴隶群中的百里奚,秦穆公百里奚促膝长谈,谈了三天就决定将国政交付于百里奚;
亲举百里奚于系缧之中,与之语,三日而受之政翻译成现代意思是亲自举荐百里奚被囚禁的人中,和他说话,三天之后接受的政策