移动学习网 导航

富贵不能淫用白话文改写孟子所说何为大众 富贵不能淫的全文翻译

2024-05-23m.verywind.com
孟子曾说过:“富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈。”在当时反映的是什么?~

  答案: C

  "富贵不能淫、贫贱不能移、威武不能屈"

  富贵不能淫、贫贱不能移、威武不能屈。此一句被众人置之座右用以自警自励的名言即出自亚圣。
  孟轲成为孟子实有赖于他母亲。父亲在孟子三岁时过世,留下孤儿寡母艰难度日。母亲以家庭纺织糊口。但她是个有坚强意志和主见的妇人,不顾生活艰辛,为了少年孟轲能够得到良好教育,曾三次搬家求师,使孟子成材,不以贫者自贫,为孟子树立了“贫贱不能移”的榜样。孟不学好之时,母亲断然破坏织机来教谕他,使之认识错误,母亲对孟子的一生影响不容置疑。受母亲严格的管教,我猜想孟子的神情是严肃冷峻的,他的这种性格也可以在悲天悯人的传世言论里读出来,就像杜甫。
  孟子的生卒年至少存在三种以上的说法而不可考究。他大致生活在战国中期,这是中国历史上最为动荡的时代,他的悲悯性格也来自于他是一场又一场血腥战争的目击者。当时的战争——比如长平战役之后,秦军将40余万赵国战俘活埋!虽然军人有杀降不祥观念,但是战争的残酷已经使各国的战争机器失去了人的理性。当时可谓全国皆兵,各国男子自15岁至60岁的男子都必须为国家服兵役,这实际上是所有15以上的男子,因为古代男子平均寿命绝对达不到60岁(新中国立国40年才达到人均69岁!)。也有统计数字指出秦国在兼并战争中杀死各国士兵达192万人!因此,他实在很难做到和他的祖师——大成至圣的孔子那样有一付悠闲雅致的心情,孔子对他的学生曾子在春天里游泳、唱歌、散步的理想描述很得意。因此就个人性格而言,孟子可能是容易使人沉闷的人,但他的思想使人敬重、景仰。
  亚圣首先引起我兴趣的是他的平民思想和现实批判的言论,对混乱的世间和艰辛的民生表现出深深的关怀,于今天仍不失利器之功效。孟子曾咒骂说:“今夫天下之人牧,未有不嗜杀人者也!”,“庖有肥肉,厩有肥马,民有饥色,野有饿莩”就遣责了社会不公,更是直指各国君主进行战争带来对社会的破坏和对生命的残害。太史令为孟子撰传时读到孟的书,读至梁惠王问“何以利吾国”一段时,扔了书大发感叹曰:“嗟乎,利诚乱之始也!”当君主只顾谋求公室的私利、大臣只顾追逐家族私利、士人只顾蝇营个人私利,那么社会的混乱也就产生了。与肯尼迪总统问“我为国家做了什么”相比,梁惠王“问利”实在问得太市侩了。
  “民为贵,社稷次之,君为轻”就体现了孟子的民本思想。百姓是最重要的,国家次之,君主则又比国家为轻。“诸侯危社稷,则变置”更是直言,当君主危害到国家时,君主是可以更换的,而人民是不可取代的,这是在“天子受命于天”的时代公开宣讲啊,也是算大胆了。当然,当日的专制已被不停的兼并战争削弱,而更严厉的专制时代还在100余年后而还没有到来。
  由民贵君轻又指出了“民心”的重要,“是故得乎丘民而为天子”,因而这个天道——就是民心,得到民心就是政权合法性的基础。孟子也曾对魏王说:“使天下仕者皆欲立于王之朝,耕者皆欲耕于王之野,商贾皆欲藏于王之市,行旅皆欲出于王之涂,天下之欲疾其君者,皆欲赴于王。其若是,孰能御之!”,这句话对于民主德国修建柏林墙用钢筋水泥、铁丝网和坦克禁锢人民、防止人民逃亡的做法又何尝不是一个嘲讽呢?
  正是这些思想发展形成了使他的政治主张,即推行亲民爱民、以民为本的“仁政”。
  “有恒产者有恒心 ”这句话犹对今天的城市管理者、国家领导人有教益,当许多大城市在推行禁乞法律时,当警察驱赶乞讨者时,这些城市管理者是否对着孟子的这句话进行过反思?当官府以乞讨者有各种违法犯罪的行径而行驱逐政策,何异于官府陷害民众?孟子为什么这么说?他认为,没有稳定的工作收入作为生活保障,却又能保持良好的道德品质,恐怕只有贤达之人才能做到。一般的民众,假如没有稳定的工作收入,便不会安定,便会放纵、奸诈、欺骗、无所不为、挺而走险,等到这些人犯了罪,然后国家用刑罚惩罚他们,等于国家用罗网故意引导民众而捕之。因此,贤明的君主为人民大众创造稳定的生活,不使他们流离失所,使他们上可以奉养父母,下可以养活妻子儿女,“乐岁终身饱,凶年免于死亡”,这已经是对管理者的最低要求。而今天的某些城市管理者不仅没能使之有“恒产”反而驱逐他们,这是以民为本的“仁政”吗?

富贵不能淫出处:《孟子·滕文公下》、作者:孟子及其弟子(约公元前372年—约公元前289年)。
富贵不能淫的原文
景春曰:公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯惧,安居而天下熄。孟子曰:是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠也,父命之,女子之嫁也,母命之,往送之门,戒之曰:往之女家,必敬必戒,无违夫子!以顺为正者,妾妇之道也。
居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。得志,与民由之。不得志,独行其道。富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。
富贵不能淫的全文翻译
景春说:公孙衍(yǎn)、张仪难道不是真正的有志气、作为的男子吗?他们一发怒,诸侯就害怕,他们安静下来,天下就太平无事。孟子说:这哪能算是有志气有作为的男子呢?你没有学过礼吗?男子行加冠礼时,父亲给以训导。
女子出嫁时,母亲给以训导,送她到门口,告诫她说:到了你的丈夫的家里,一定要恭敬,一定要谨慎,不要违背你的丈夫的意愿!把顺从作为准则,这是妇女之道。大丈夫应该住进天下最宽广的住宅—仁,站在天下最正确的位置—礼,走着天下最正确的道路—义。
能够实现自己的志向时,与百姓一同遵循正道而行,不能够实现自己的志向时,就独自行走自己的道路。富贵不能使他的思想迷惑,贫贱不能使他的操守动摇,威武不能使他的意志屈服,这样的人才称得上大丈夫。




扩展资料:
作品赏析
景春认为公孙衍、张仪能够左右诸侯,挑起国与国之间的战争,“一怒而诸侯惧,安居而天熄,”是了不得的男子汉大丈夫。孟子则认为公孙衍、张仪之流靠摇唇鼓舌、曲意顺从诸侯的 意思往上爬,没有仁义道德的原则。
不过是小人、女人,奉行的是“妾妇之道”。哪里谈得上是大丈夫呢?孟子只是通过言“礼”来说明女子嫁 时母亲的嘱咐,由此得出“以顺为正者,妾妇之道也。”这里值得 我们注意的是,古人认为,妻道如臣道。
臣对于君,当然也应该 顺从,但顺从的原则是以正义为标准,如果君行不义,臣就应该 劝谏。


富贵不能淫用白话文就是富贵不能使他的思想迷惑。 
孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之门,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,无违夫子!’以顺为正者,妾妇之道也。居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。得志,与民由之;不得志,独行其道。富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。” 
翻译为:
孟子说:“这哪里能算是有志气有作为的男子呢?你没有学过礼吗?男子行加冠礼时,父亲给予训导;女子出嫁时,母亲给予训导,送她到门口,告诫她说:‘到了你的丈夫的家里,一定要恭敬,一定要谨慎,不要违背你的丈夫!’以顺从为做人原则的,是妾妇之道。居住在天下最宽广的住宅‘仁’里,站立在天下最正确的位置‘礼’上,行走在天下最宽广的道路‘义’上。能实现理想时,就同人民一起走这条正道;不能实现理想时,就独自行走在这条正道上。富贵不能使他的思想迷惑,贫贱不能使他的操守动摇,威武不能使他的意志屈服,这才叫作有志气有作为的大丈夫。”

”富贵不能淫“用白话文表达就是:富贵不能使他思想迷惑。
《富贵不能淫》的内容是孟子批驳景春关于大丈夫的错误言论。
孟子的办法是针锋相对地提出真正的大丈夫之道,也就是流传千古的名言:“富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈。” 怎样做到? 那就得“居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。”就还是回到儒学所一贯倡导的仁义礼智上去了。这样做了以后,再抱以“得志与民由之,不得志独行其道”的立身处世态度,也就是孔子所谓“用之则行,舍之则藏,”(《论语述而》)或孟子所说的“穷则独善其身,达则兼济天下。”(《尽心上》)就能够成为真正的大丈夫了。

  • 《富贵不能淫》的译文是什么?
  • 答:富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。”

  • “富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈”的翻译
  • 答:译:富贵不能使我放纵享乐,贫贱不能使我改变志向,威武不能使我卑躬屈膝,这样的人才够叫大丈夫。出自《孟子·滕文公下》孟子在与纵横家的信徒景春谈论“何为大丈夫”的问题中,提到了这著名的三句话。在孟子看来,真正的“大丈夫”不应以权势高低论,而是能在内心中稳住“道义之锚”,面对富贵、贫...

  • 急求《富贵不能淫》翻译
  • 答:富贵不能迷乱他的思想,贫贱不能改变他的操守,威武不能压服他的意志,这才叫作大丈夫。”

  • 富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈具体是什么意思啊
  • 答:意思是:富贵不能使他的思想迷惑,贫贱不能使他的操守动摇,威武不能使他的意志屈服。【出处节选】《富贵不能淫》——先秦·孟子及其弟子 得志,与民由之;不得志,独行其道。富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。【白话译文】能实现理想时,就同人民一起走这条正道;不能实现理想...

  • 富贵不能原文及翻译(富贵不能_原文及翻译100字)
  • 答:《富贵不能淫》出自《孟子滕文公下第二章》,内容是孟子批驳景春关于大丈夫的错误言论。我们可以当成一篇驳论文来阅读。孟子在与纵横家的信徒景春谈论“何为大丈夫”的问题中,提到了这著名的三句话。在孟子看来,真正的“大丈夫”不应以权势高低论,而是能在内心中稳住“道义之锚”,面对富贵、贫贱、威武等不同人生...

  • 《富贵不能淫》和《生于忧患,死于安乐》中的古今义意思
  • 答:一、《富贵不能淫》全文翻译如下:景春说:“公孙衍(yǎn)、张仪难道不是真正的有志气、作为的男子吗?他们一发怒,诸侯就害怕,他们安静下来,天下就太平无事。”孟子说:“这哪能算是有志气有作为的男子呢?你没有学过礼吗?男子行加冠礼时,父亲训导他;女子出嫁时,母亲训导她,送她到门口,...

  • 孟子富贵不能淫文言文
  • 答:2. 《富贵不能淫》全文翻译 一、《富贵不能淫》全文翻译如下:景春说:“公孙衍(yǎn)、张仪难道不是真正的有志气、作为的男子吗?他们一发怒,诸侯就害怕,他们安静下来,天下就太平无事。” 孟子说:“这哪能算是有志气有作为的男子呢?你没有学过礼吗?男子行加冠礼时,父亲训导他;女子出嫁时,母亲训导她,送她到...

  • 富贵不能淫全文
  • 答:”“富贵不能淫”出自先秦时期孟子所著的散文《孟子·滕文公下》。白话释义:景春说:“公孙衍(yǎn)、张仪难道不是真正的有志气、作为的男子吗?他们一发怒,诸侯就害怕,他们安静下来,天下就太平无事。”孟子说:“这哪能算是有志气有作为的男子呢?你没有学过礼吗?男子行加冠礼时,父亲训导...

  • 富贵不能淫文言文翻译
  • 答:富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。”——战国诗人孟轲的《孟子·滕文公下》 【译文】景春说:“公孙衍、张仪难道不是真正的有志气、作为的男子吗?他们一发怒,诸侯就害怕,他们安居家中,天下就太平无事。” 孟子说:“这哪能算是有志气作为的男子呢?你没有学过礼吗?男子行加冠礼时,父亲训导他...

  • 文言文孟子两章富贵不能淫
  • 答:富贵不能使我迷乱,贫贱不能使我改变(志向),威武不能使我屈服(意志)。这样才叫做大丈夫啊!“ 2. 《富贵不能淫》全文翻译 一、《富贵不能淫》全文翻译如下:景春说:“公孙衍(yǎn)、张仪难道不是真正的有志气、作为的男子吗?他们一发怒,诸侯就害怕,他们安静下来,天下就太平无事。” 孟子说:“这哪能算是有...

    户户网菜鸟学习
    联系邮箱
    返回顶部
    移动学习网