移动学习网 导航

重别周尚书翻译_重别周尚书古诗

2024-06-02m.verywind.com
~ 重别周尚书古诗,这首诗的作者是南北朝诗人庾信的作品,是一首五言四句式的诗作,可以说是初具一首五言绝句的格式,只是未曾押韵,下面是这首诗的原文以及翻译赏析。



题解:
这是庾信的一首送别诗,作者原已有《别周尚书弘正》一首,所以这里题作《重别周尚书》。此诗写作者羁留北方时送别同僚南归,借此抒发自己对家国的思念之情。

原文:

重别周尚书
庾信
阳关万里道,
不见一人归。
唯有河边雁,
秋来南向飞。

翻译:
身居阳关万里外,
不见一人往南归。
只见河边有鸿雁,
秋天到来往南飞。

赏析:
庾信与周弘正曾同在梁朝为臣。庾信被强留北方后,周弘正曾奉命出使北朝,滞留两年之久。南归时庾信赠诗相送,这是其中的一首。
江陵失陷之日,大批江南名士如王褒、王克、沈炯等,都被俘送长安。第二年(555)三月,王克、沈炯等首批获遣东归。560年,周、陈南北通好,陈朝即要求北周放还王褒、庾信等十数人,但是别人都陆续遣归了,只有王褒、庾信羁留不遣。庾信此诗开头两句即抒写自己绝望沉痛的心情:别
人都归去了,通往江南的万里道上,独独不见“一人”——即“我”的身影!
据史书记载,周弘正南归之时正是春季。因此诗中所说的秋雁南飞,实际上是诗人虚设之景。诗人由人不得归而想到来去自由的雁,想到雁春来秋去,不禁生出艳羡之情。受着羁绊而南归无望的人和“秋来南向飞”的雁形成鲜明对比,愈发见出诗人内心的悲怆。
此诗情辞深婉,气格高古,虽然只有短短二十字,却写得笔墨淋漓,充满了感情力量。

作者资料:
庾信(513~581),字子山,祖籍南阳新野(今河南新野),南北朝文学家。庾信早年曾任梁湘东国常侍等职,陪同太子萧纲(梁简文帝)等写作一些绮艳的诗歌。梁武帝末,侯景叛乱,庾信时为建康令,率兵御敌,战败。建康失陷,他被迫逃亡江陵,投奔梁元帝萧绎。公元554年(元帝承圣三年)他奉命出使西魏,抵达长安不久,西魏攻克江陵,杀萧绎。他被留在长安,官至骠骑大将军开府仪同三司,故又称“庾开府”。
庾信被强留于长安,永别江南,内心很是痛苦,再加上流离颠沛的生活,使他在出使西魏以前和以后的思想、创作上发生了深刻的变化。庾信出使西魏以前的作品存者不多,一般没有摆脱“宫体诗”的影响,迄今被传诵的诗赋,大抵是到北方后所作,这些作品从思想内容到艺术风格都和早年有所不同。他的诗歌代表作有《拟咏怀》27首,虽属模拟阮籍,实则全是感叹自己的身世。他的乐府歌行,常常使用比兴手法自悲身世,如《怨歌行》、《杨柳歌》等。庾信到北方以后的诗歌苍劲沉郁,和他经历战乱及对北方景物有较深的感受有关,佳作有《郊行值雪》、《望野》、《燕歌行》、《同卢记室从军》。他的一些小诗写得亲切动人,很少用典,如《寄王琳》、《寄徐陵》、《和侃法师三绝》、《重别周尚书二首》等,都很著名。
庾信在辞赋方面的成就并不亚于诗歌,他的抒情小赋如《枯树赋》、《竹杖赋》、《小园赋》和《伤心赋》等,都是传诵的名作,著名的《哀江南赋》是其代表作。庾信又是南北朝骈文大家,他的文风以讲究对仗和几乎处处用典为特征,其文章多为应用文,但常有抒情性和文学意味。
今本《庾子山集》以《四部丛刊》影印明代屠隆本为最早。《增订四库简明目录标注》讲到明有汪刊本,共十二卷;还有朱曰藩刊本,仅六卷,有诗无文。此外还有明代张溥所刻《汉魏六朝百三家集》本,称《庾开府集》。庾信集较早的注释本是清代吴兆宜所注十卷本,稍后有倪璠注本十六卷。

重别周尚书古诗就为您介绍到这里,希望它对您有帮助,如果您喜欢这篇文章,不妨分享给您的好友吧,更多你想要的诗句、古诗词,这里都有!
关注微信公众号:miyu_88,精彩内容每天推送!

  • 重别周尚书古诗_重别周尚书翻译
  • 答:此诗写作者羁留北方时送别同僚南归,借此抒发自己对家国的思念之情。 重别周尚书翻译: 身居阳关万里外, 不见一人往南归。 只见河边有鸿雁, 秋天到来往南飞。 重别周尚书赏析: 庾信与周弘正曾同在梁朝为臣。庾信被强留北方后,周弘正曾奉命出使北朝,滞留两年之久。南归时庾...

  • 重别周尚书译文 | 注释 | 赏析
  • 答:重别周尚书 [南北朝] 庾信 阳关万里道,不见一人归。惟有河边雁,秋来南向飞。送别,友情 译文及注释 译文 阳关与故国相隔万里之遥,年年盼望却至今不能南归。只有黄河岸边南来的大雁,秋天一到仍可以自由南飞。注释 庾信有《咏怀二十七首》,这首诗篇原列第七首。周尚书:即周弘正(...

  • 重别周尚书古诗的意思 重别周尚书翻译及赏析
  • 答:《重别周尚书》的译文:阳关与故土相隔着万里的距离,多年不能南归。只有自黄河边飞来的大雁,等到秋天来临时就可以自由南飞。《重别周尚书》的作者是北周诗人庾信,抒发了诗人浓浓的乡愁。《重别周尚书》阳关万里道,不见一人归。惟有河边雁,秋来南向飞。《重别周尚书》的赏析 《重别周尚书》用了...

  • 重别周尚书(北朝·周·庾信)原诗翻译赏析
  • 答:重别周尚书 北周 庾信 阳关万里道,不见一人归。唯有河边雁,秋来南向飞。翻译:身居阳关万里外,不见一人往南归。只见河边有鸿雁,秋天到来往南飞。赏析:庾信与周弘正曾同在梁朝为臣。庾信被强留北方后,周弘正曾奉命出使北朝,滞留两年之久。南归时庾信赠诗相送,这是其中的一首。江陵失陷之日,...

  • 重别周尚书翻译和赏析
  • 答:哈喽,大家好!今天要给大家讲解的是《重别周尚书》;【作者】北周·庾信 阳关万里道,不见一人归。惟有河边雁,秋来南向飞。这是一首送别诗,出自《咏怀二十七首》,这首诗描述了作者,羁留北方时送别同僚南归,借送别友人回归故国之际,抒写自己回归无望的悲怆,这首诗的大概意思是说,阳关与故国...

  • 带南字的古诗词
  • 答:1、重别周尚书 作者庾信 作品出处《咏怀二十七首》阳关万里道,不见一人归。唯有河边雁,秋来南向飞。白话译文 阳关与故国相隔万里之遥,年年盼望却至今不能南归。只有黄河岸边南来的大雁,秋天一到仍可以自由南飞。2、南中咏雁 唐初诗人韦承庆(一作于季子)万里人南去,三春雁北飞。未知何岁月,...

  • 关于黄河的名言
  • 答:1、黄河九天上,人鬼瞰重关。——元好问《水调歌头·赋三门津》翻译:黄河之水似乎是从天上而来,黄河之险让人鬼都要俯瞰而欲过不敢。2、惟有河边雁,秋来南向飞。——庾信《重别周尚书》翻译:只有黄河岸边南来的大雁,秋天一到仍可以自由南飞。3、想关河,雁门西,青海际。——陆游《夜游宫·...

  • 古人送别朋友的诗句
  • 答:4、阳关万里道,不见一人归。 惟有河边雁,秋来南向飞。 ——《重别周尚书》诗句翻译:阳关与故国相隔万里之遥,年年盼望却至今不能南归。只有黄河岸边南来的大雁,秋天一到仍可以自由南飞。诗句赏析: 诗的开头写自己独留长安不得南返的悲哀。阳关,在今甘肃敦煌县西南,自古与玉门关同为通往西域...

  • 五言绝句送别诗。
  • 答:一、《送灵澈上人》作者:唐代刘长卿 1、原文 苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。荷笠带斜阳,青山独归远。2、翻译 苍翠的丛林掩映着竹林寺,远远地传来黄昏的钟鸣声。身背斗笠在夕阳的映照下,正独自沿着青山走向远方。二、《山中送别》作者:唐代王维 1、原文 山中相送罢,日暮掩柴扉。春草明年绿,王孙归不...

  • 关于与家人离别不舍的诗句
  • 答:10、何处可为别,长安青绮门。——李白《送裴十八图南归嵩山二首》11、江送巴南水,山横塞北云。——王勃《江亭夜月送别二首》12、阳关万里道,不见一人归。——庾信《重别周尚书》13、都缘自有离恨,故画作远山长。——欧阳修《诉衷情·眉意》14、山从人面起,云傍马头生。——李白《送友人入...

    户户网菜鸟学习
    联系邮箱
    返回顶部
    移动学习网