移动学习网 导航

医古文养生论原文及翻译

2024-05-17m.verywind.com
~

【原文】

世或有谓神仙可以学得,不死可以力致者。或云:“上寿百二十,古今相同,过此以往,莫非妖妄”者。此皆两失其情。请试粗论之。

夫神仙虽不目见,然记籍所载,前史所传,较而论之,其有必矣。似特受异气,禀之自然,非积学所能致也。至于导养得理,以尽性命,上获千余岁,下可数百年,可有之耳。而世皆不精,故莫能得之。

【译文】

世间有认为像神仙那样长生可以靠学习获得,不死可以靠努力达到的人。有说“(人的)最高寿命一百二十岁,从古到今都一样,超过这个极限以后的,难道不是妖怪吗?”的人。这两种认识都违背了实际情况。请(允许我)尝试着大概的探讨这个问题。

虽然像神仙那样长生的人(我们)没有亲眼看到,然而典籍中的记载,以往史书和传说的流传(说的明明白白),斟酌来看,一定存在像神仙那样长生的人啊。(那些人)似乎是独自禀受异于常人的精气,禀赋来自先天,不是积累学识所能够达到的。至於导引、调养符合性命机理,因此达到性命的极限,长的获得一千多岁的寿命,短的可以(活)几百年,(还是)可以达到的。然而世人都不精通(导引、调养性命的方法),所以不能达到这样的效果。



  • 养生主庄子原文及翻译
  • 答:养生主原文及翻译如下:原文如下:吾生也有涯,而知也无涯。以有涯随无涯,殆已,已而为知者,殆而已矣!为善无近名,为恶无近刑。缘督以为经,可以保身,可以全生,可以养亲,可以尽年。庖丁为文惠君解牛,手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀騞然,莫不中音。合于《...

  • 四气调神大论篇第二原文及翻译
  • 答:四气调神大论篇第二原文及翻译如下: 原文 春三月,此谓发陈。天地俱生,万物以荣,夜卧早起,广步于庭,被发缓形,以使志生;生而 勿杀,予而勿夺,赏而勿罚,此春气之应,养生之道也。逆之则伤肝,夏为寒变,奉长者少。 夏三月,此谓蕃秀。天地气交,万物华实,夜卧早起,无厌于日,使志无怒,使华英成秀,使 气...

  • 医古文华佗传原文及翻译全本
  • 答:医古文华佗传原文及翻译全本如下: 原文: 华佗字元化,沛国谯人也,一名敷。游学徐土,兼通数经。沛...译文: 华佗,字元化,是沛国谯县人,又名华敷。曾经游学徐州,同时通晓数种儒家经典。晓得养生的方法,

  • 医古文翻译:善哉医乎!用毒以攻疹,用和以安神,易则两,明矣。苟循往以御...
  • 答:选自刘禹锡《鉴药》...原文和翻译在下面...追加分啊!刘子闲居,有负薪之忧,食精良弗知其旨。血气交沴,炀然焚如。客有谓予:“子疾病积日矣,乃今我里有方士,沦迹于医,厉者造焉而美肥,跛者造焉而善驰,矧常病邪?将子谒诸!”予然之,之医所。切脉、观色、聆声,参合而后言曰:“...

  • 医古文伤寒论序原文及翻译
  • 答:医古文伤寒论序原文及翻译回答如下:伤寒论—张仲景 原文:论曰:余每览越人入虢之诊,望齐侯之色,未尝不慨然叹其才秀也。怪当今居世之士,曾不留神医药,精究方术,上以疗君亲之疾,下以救贫贱之厄,中以保身长全,以养其生。但竞逐荣势企踵权豪孜孜汲汲惟名利是务崇饰其末忽弃其本华其...

  • 素问阴阳应象大论原文及翻译
  • 答:素问阴阳应象大论原文及翻译  我来答 1个回答 #热议# 柿子脱涩方法有哪些?33不要哭了哦 2022-12-22 知道答主 回答量:50 采纳率:0% 帮助的人:175 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 黄帝说:阴阳是宇宙之中的规律,是一切事物的本源,是万物发展变化的起源,是生长、毁灭的根本。对于人体...

  • 金匮真言论篇第四原文及翻译
  • 答:金匮真言论篇第四原文及翻译如下:一、原文 夫精者,身之本也。故藏于精者,春不病温。夏暑汗不出者,秋成风疟。此平人脉法也。故曰:阴中有阴,阳中有阳。平旦至日中,天之阳,阳中之阳也;日中至黄昏,天之阳,阳中之阴也;合夜至鸡鸣,天之阴,阴中之阴也;鸡鸣至平旦,天之阴,阴...

  • 医案六则原文及翻译
  • 答:《医案六则》原文译文如下:齐王的保健医王遂患病,自己炼制五石汤服食治病。我淳于意前去探访他。王遂对我说:“我有病,希望您能给我诊治。”我就给他诊治,告诉他说:“您患的是内热病。《医论》的书里说:‘内热小便短少,大便秘结的病人,不能服饮五石汤。’矿石炼制的药物精锐燥烈,你...

  • 阴阳别论篇第七原文及解释
  • 答:论文中心是古人讨论”诊脉以辨别生死“的,因年代久远,言语文词深奥难懂。而在《移精变气论篇》里说:“治之要极,无失色脉,用之不惑,治之大则···得神者昌,失神者亡”。因此诊脉也是非常重要的事,源引近代《医古文》也许可帮助理解。在《医学三字经》说:“胃资水谷人根本,土具冲和脉逶...

  • 五脏别论篇第十一原文及翻译
  • 答:关于五脏别论篇第十一原文及翻译,具体内容如下:一、原文:黄帝问曰:余闻方土,或以脑髓为脏,或以肠胃为脏,或以为腑。敢问更相反,皆自谓是。不知其道,愿闻其说。岐伯对曰:脑、髓、骨、脉、胆、女子胞,此六者,地气之所生也,皆藏于阴而象于地,故藏而不泻,名曰奇恒之府。夫胃、...

    户户网菜鸟学习
    联系邮箱
    返回顶部
    移动学习网