小古文守株待兔的翻译和注释 文言文《守株待兔》原文及翻译
2024-05-11m.verywind.com
守株待兔文言文及注释~
守株待兔文言文翻译解析大全 答:守株待兔文言文注释 株:树桩。触:撞到。走:跑。折:折断。因:于是,就。释:放,放下。耒:一种农具。冀:希望。复:又,再。得:得到。为:被,表被动。身:自己。为:被。欲:想用。二、守株待兔文言文翻译 宋国有...
守株待兔文言文翻译及注释 答:《守株待兔》原文及翻译 宋人有耕田者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。译文:宋国有个种地的农民,他的...
守株待兔的原文和翻译 答:希望能再得到只兔子。野兔不可能再次得到的,而(他)自己却成为宋国人的笑柄。现在居然想用过去的治国方略来治理当今的百姓,这都是在犯守株待兔一样的错误呀!三、出处 战国·韩·韩非《韩非子·五蠹》。
守株待兔文言文翻译 守株待兔赏析 答:守株待兔注释因:于是。株:树桩。冀:希望。耕:耕作。今:现在。治:治理。笑:耻笑。守株待兔赏析守株待兔这篇小古文中,野兔其实是撞在树桩上死去,这是非常偶然的事,它并不意味着,别的野兔也一定会撞死在这个...
守株待兔文言文全文翻译 答:1. 守株待兔文言文翻译 守株待兔 守株待兔 ( shǒu zhū dài tù )解 释: 比喻死守狭隘经验,不知变通,或抱着侥幸心理妄想不劳而获。出 处 先秦·韩非《韩非子·五蠹》:“宋人有耕田者,田中有株,兔...
守株待兔文言文及注释是什么? 答:《守株待兔》文言文:宋人有耕田者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。注释:①本文选自《韩非子·五蠹》。②〔株〕树桩。③〔走〕跑。④〔因〕于是。⑤〔释...
田中有株,兔走触株,折颈而死 的意思 答:一、原文 宋有人耕田者,田中有株,兔走触株,折颈而死,因释其耒而守株,冀复得兔,兔不可复得,而身为宋国笑。二、译文 宋国有个农民,他的田地中有一截树桩。一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,扭断了脖子...
守株待兔文言文阅读中释什么意思? 答:“守株待兔”文言文阅读中,“释”的意思是“放下”。【出处】“守株待兔”出自《韩非子》。【原文节选】宋人有耕者。田中有株。兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。【译文】有个农民在田里耕作,田中...
守株待兔文言文详细解释 答:3. 守株待兔文言文翻译 守株待兔 守株待兔 ( shǒu zhū dài tù )解 释: 比喻死守狭隘经验,不知变通,或抱着侥幸心理妄想不劳而获。出 处 先秦·韩非《韩非子·五蠹》:“宋人有耕田者,田中有株,兔...
《守株待兔》古文 答:希望能再得到一只兔子。然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。而今居然想用过去的治国方略来治理当今的百姓,这都是在犯守株待兔一样的错误呀。出自战国·韩非《韩非子·五蠹》。
守株待兔
宋人有耕者。田中有株。兔走触株,折颈而死。 因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可得得,而身为宋国笑。
注释
耕——耕田种地。耕者,耕田的人,农民。
株——树木被砍伐后,残留下来露出地面的树根。
走——跑的意思。
颈——音井,脖颈,就是脖子。
释——释放,把东西从手里放下来的意思。
耒——音累,耒耜,古代耕田用的农具,就是犁耙。
冀——音计,希冀,就是希望的意思。
评点
这个故事包含着两种意义,既讽刺了懒汉思想,也批判了经验主义。这告诉我们,切不可把偶然的侥幸作为做事的根据,如果抱着侥幸的心理,片面地凭着老经验去办事,一般是不会成功的
文学课代表
有一位耕者是宋人,田中有一个树桩,兔跑撞到树桩上,脖子骨折而死,所以耕者每天都来树桩上等,兔子不可以再得到,宋国人都笑他。
守株待兔
韩非 〔先秦〕
宋人有耕者。田中有株。兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。
【译文】
宋国有个种地的农民,他的田地中有一截树桩。一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,折断了脖子死了。于是,他便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。
【注释】
株:树桩。
走:跑。
触:撞到。
折:折断。
因:于是,就。
释:放,放下。
耒(lěi):一种农具。
冀:希望。
复:又,再。
得:得到。
身:自己。
为:被,表被动。