移动学习网 导航

桂枝香·金陵怀古原文及翻译

2024-05-20m.verywind.com
~

桂枝香·金陵怀古原文及翻译如下:

原文:

登临送目。正故国晚秋,天气初肃。千里澄江似练,翠峰如簇。归帆去棹残阳里,背西风、酒旗斜矗。彩舟云淡,星河鹭起,画图难足。

念往昔、繁华竞逐。叹门外楼头,悲恨相续。千古凭高对此,谩嗟荣辱。六朝旧事随流水,但寒烟衰草凝绿。至今商女,时时犹唱,后庭遗曲。

翻译:

登上高楼凭栏极目,金陵的景象正是一派晚秋,天气刚刚开始索肃。千里奔流的长江澄沏得好像一条白练,青翠的山峰俊伟峭拔犹如一束束的箭簇。帆船在夕阳往来穿梭,西风起处、斜插的酒旗在小街飘扬。

彩色缤纷的画船出没在云烟稀淡,江中洲上的白鹭时而停歇时而飞起,这清丽的景色就是用最美的图画也难把它画足。遥想当年、故都金陵何等繁盛堂皇。感叹“门外韩擒虎,楼头张丽华”的,亡国悲恨接连相续。

千古以来凭栏遥望,映入眼帘的景色就是如此,可不要感慨历史上的得失荣辱。六朝旧事已随流水消逝,剩下的只有寒烟惨淡、绿草衰黄。直到如今的商女,还不知亡国的悲恨,时时放声歌唱《后庭》遗曲。



  • 桂枝香是什么意思
  • 答:(原文)桂枝香·金陵怀古 作者:『宋』王安石登临送目,正故国晚秋,天气初肃。千里澄江似练,翠峰如簇。归帆去棹斜阳里,背西风,酒旗斜矗。彩舟云淡,星河鹭起,画图难足。念往昔、繁华竞逐,叹门外楼头,悲恨相继。千古凭高,对此漫嗟荣辱。六朝旧事如流水,但寒烟、衰草凝绿。至今商女,时时犹唱,《后庭》遗曲。翻译...

  • 贷谷与民出息以偿俾新陈相易邑人便之翻译是什么?
  • 答:王安石的词,今存约二十余首,大致可分为抒写情志和阐释佛理两类,“瘦削雅素,一洗五代旧习”。其抒情词作,写物咏怀,多选空阔苍茫、淡远纯朴的形象,营造出一个士大夫文人特有的情致世界。他的《桂枝香·金陵怀古》一词,豪纵沉郁,同范仲淹的《渔家傲·塞下秋来风景异》一词,共开豪放词之先声,...

  • 桂枝香金陵怀古赏析(桂枝香金陵怀古赏析400字)
  • 答:据毛先舒《填词名解》记载:《桂枝香》这个词牌名出自唐朝人裴思谦到长安参加殿试后,和同伴们到风月场所的平康里嫖宿时,有黄门来报喜说他高中状元。《桂枝香》这个词牌最负盛名的是王安石《桂枝香·金陵怀古》。原文:登临送目,正故国晚秋,天气初肃。千里澄江似练,翠峰如簇。征帆去棹残阳里,背西风,酒旗斜矗。彩舟云...

  • 用一句话形容南京的美
  • 答:形容南京最经典诗句:《泊秦淮》、《南乡子》、《桂枝香·金陵怀古》、《金陵五题·并序》、《登金陵凤凰台》等。1、《泊秦淮》唐·杜牧 烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。译文:迷离月色和轻烟笼罩寒水和白沙,夜晚船泊在秦淮靠近岸上的酒家。卖唱的歌女不懂...

  • “酒旗戏鼓甚处市”翻译
  • 答:李白《金陵歌送别范宣》诗:“金陵昔时何壮哉,席卷英豪天下来”。金陵,六朝金粉之地,历来为骚人墨客吟咏的题材,而以词咏金陵的,当首推王安石的《桂枝香?金陵怀古》。周邦彦这首《西河?金陵怀古》,写法别致,寄慨良深,也是名篇。 词作上片写金陵的地理形势。开首即以赞美的口吻“佳丽地”,用谢朓诗句,点出金陵。

  • 关于廉政的古诗大全
  • 答:2、《书端州郡斋壁》宋代:包拯 原文:清心为治本,直道是身谋。秀干终成栋,精钢不作钩。译文:清正廉洁、正直为做人的根本,秀丽的木材最终会成为房屋,精钢不会造成钩。3、《咏史二首·其二》唐代:李商隐 原文:历览前贤国与家,成由勤俭破由奢。何须琥珀方为枕,岂得真珠始是车。译文:纵览...

  • 描写白鹭的诗句
  • 答:译文:可为何水边的白鹭,没有这些许愁绪也有白色垂丝呢?5、山山白鹭满,涧涧白猿吟。——唐代李白《秋浦歌十七首》译文:各个山头上都落满了白鹭,各个山涧里都有白猿在哀吟。描写《绝句》唐代·杜甫两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。《桂枝香·金陵怀古》宋代·王安石登临送目,正...

  • 古代诗人王安石的诗有哪些?
  • 答:不想知道做官的快乐啊,只求自己能够在青山绿水做一个打渔和砍柴的农民。 《叠题乌江亭》百战疲劳壮士哀,中原一败势难回。江东子弟今虽在,肯与君王卷土来。 【译文】经过战争的疲劳的壮士非常的悲哀,中原一败之后大势难以挽回。即便江东的子弟现在还在,但是,谁能保证他们为了项羽而卷土重来。 《桂枝香·金陵怀古》...

  • 西厢记长亭送别的诗句
  • 答:“千里澄江似练,翠峰如簇”(王安石《桂枝香·金陵怀古》),融入词人对如画江山不变而历史则“悲恨相继”的感叹。此类抒情方式在古典文学作品中可以说比比皆是,讲解也很多,此处不再獒述。另一种常用抒情方式是借古典抒情。典故是在漫长的文学发展过程中积淀下来的,并且经过多次使用被不断加深含义的...

  • 康与之《菩萨蛮令·金陵怀古》原文及翻译赏析
  • 答:随着政权更迭,国都无移,金陵的繁华已成古迹。「缥凤」二句,情绪陡落千丈,与后蜀欧阳炯《江城子》(晚日金陵岸草平)之所谓「六代繁华,暗逐逝波声」、「 北宋 王安石《桂枝香·金陵怀古》之所谓六朝旧事随流水」同一感慨。由字面可看出,明显是化用李白《登金陵凤凰台》诗:「凤凰台上凤凰游,...

    相关主题

      相关链接:
    户户网菜鸟学习
    联系邮箱
    返回顶部
    移动学习网