画龙点睛文言文翻译及注释
2024-05-04m.verywind.com
~
画龙点睛的原文和译文 答:【译文】传说,有一年,梁武帝要张僧繇为金陵的安东寺作画,在寺庙的墙壁上画四条金龙。他很快就画好了,但是没有画上眼睛。自己说:“如果点上眼睛,就会飞去的。”人们以为他的话很荒诞,就试着画上了一条龙的眼睛。
画龙点睛文言文翻译及注释 答:翻译:张僧繇在金陵安乐寺的墙壁上画了四条龙,但没有画眼睛。他常常说:“点了眼睛龙就会飞走。”人们认为很荒谬,就点了其中一条龙的眼睛。一会儿,电闪雷鸣,雷电穿透墙壁,一条龙乘云飞上了天。没有被点上眼睛的...
文言文《画龙点睛 答:3. 文言文画龙点睛的意思和解释 【解释】:原形容梁代画家张僧繇作画的神妙。后多比喻写文章或讲话时,在关键处用几句话点明实质,使内容生动有力。【出自】:唐·张彦远《历代名画记·张僧繇》:“金陵安乐寺四白...
画龙点睛的文言文原文和翻译 答:画龙点睛的文言文原文和翻译如下:1、画龙点睛原文:张僧繇于金陵安乐寺,画四龙于壁,不点睛。每曰:“点之即飞去。”人以为诞,因点其一。须臾,雷电破⑽壁,一龙乘云上天。不点睛者皆在。注释张僧繇(yóu):南朝...
画龙点睛文言文答案 答:1. 画龙点睛文言文翻译 张僧繇在金陵安乐寺墙壁上画了四条龙,但没有画眼睛,他常常说:“点了眼睛龙就飞走了。”人们都认为很荒唐,(张)就点了其中一条龙的眼睛。一会儿,雷电打破墙壁,那一条龙乘云飞上了天...
画龙点睛的故事文言文 答:4. 画龙点睛给人的道理(文言文) 原文: 张僧繇于金陵安乐寺,画四龙于壁,不点睛。每曰:“点之即飞去。”人以为诞,因点其一。须臾,雷电破壁,一龙乘云上天,不点睛者皆在。 译文: 张僧繇是梁朝著名的画师。有一次,皇帝命令...
画龙点睛的文言文的字的解释 答:翻译:传说,有一年,梁武帝要张僧繇为金陵的安东寺作画,在寺庙的墙壁上画四条金龙。他很快就画好了,但是没有画上眼睛。自己说:“如果点上眼睛,就会飞去的。”人们以为他的话很荒诞,就试着画上了一条龙的眼睛。...
画龙点睛文言文翻译和启示 答:原文及翻译 张僧繇于金陵安乐寺画四龙于壁,不点睛.每曰:"点之即飞去。"人以为诞,因点其一。须臾,雷电破壁,一龙乘云上天.未点睛者皆在。译文:张僧繇在金陵安乐寺墙壁上画了四条龙,但没有画眼睛,他常常说...
把画龙点睛翻译成白话文? 答:画龙点睛翻译成白话文:张僧繇在金陵安乐寺画了四条龙在墙壁上,但没有画眼睛,他常常说:“点了眼睛龙就立即腾飞离开了。”人们都认为虚妄荒唐,就坚持请求张僧繇给龙点画上眼睛。张僧繇就点了两条龙的眼睛。一会儿,...
文言文画龙点睛的意思和解释 答:【近义词】:锦上添花、点石成金 【反义词】:弄巧成拙、画蛇添足、点金成铁 【语法】:连动式;作主语、谓语、定语、状语;含褒义 画龙点睛的英文翻译 以下结果由译典通提供词典解释 1.to bring the painted dragon ...
画龙点睛文言文翻译及注释如下:
原文:张僧繇于金陵安乐寺,画四龙于壁,不点睛。每曰:“点之即飞去。”人以为诞,因点其一。须臾,雷电破壁,一龙乘云上天。不点睛者皆在。
注释:
1.张僧繇【yáo】:南朝梁吴(今苏州市)人,中国古代著名的画家。
2.金陵:今江苏南京市。
3.每:常常,每每。
4.去:离开。
6.以为:认为。
7.须臾【xū,yú】:一会儿。
8.诞:虚妄,荒唐。
9.皆:都,全都。
10.破:击破。
11壁:墙壁。
译文:张僧繇在金陵安乐寺墙壁上画了四条龙,但没有画眼睛,他常常说:“点了眼睛龙就飞走了。”人们都认为很荒唐,就点了其中一条龙的眼睛。一会儿,雷电打破墙壁,那条龙乘云飞上了天,没有被点上眼睛的龙都在。
典故人物:
张僧繇,吴(苏州)人。梁天监中为武陵王侍郎,直秘阁知画事,历右军将军、吴兴太守。苦学成才,长于写真,知名画家,擅长画佛像、龙、鹰,多作卷轴画和壁画。成语“画龙点睛”的故事即出自于有关他的传说。记载他在金陵一乘寺用讲求明暗、烘托的“退晕法”画“凸凹花”,有立体感,可知他已接受了外来的绘画技法。
文献里说他作画,“笔才一二、像已应焉”,很像现代的速写,被称为“疏体”。今有唐人梁令瓒临摹的《五星二十八宿真形图》传世,现已流往日本,但这幅画的用笔和记载并不相同。他对后世的影响很大,唐朝画家阎立本和吴道子都远师于他。此外,他还善于雕塑,有“张家样”之称。