移动学习网 导航

《文学》阮宣子文言文 文学(求文言文翻译)

2024-05-29m.verywind.com
阮宣子的《文学》全文是什么?~


阮宣子有令闻,太尉王夷甫见而问曰:“老、庄与圣教同异?”对曰:“将无同。”太尉善其言,辟之为椽。世谓“三语椽”。卫懿嘲之曰:“一言可辟,何假于三!”宣子曰:“苟是天下人望,亦可无言而辟,复何假一!”遂相与为友。
〔译文〕
阮宣子很有名望,太尉王夷甫见到他时间道:“老子、庄子和儒家有什么异同?”阮宣子回答说:“将无同。”太尉很赞赏他的回答,调他来做下属。世人称他为“三语椽”。卫玠嘲讽他说:“只说一个字就可以调用,何必要借助三个字!”宣子说:”如果是天下所仰望的人,也可以不说话就能调用,又何必要惜助一个字呢!”于是两人就结为朋友。

异史氏说:“一个人的魂魄追随自己的知己竟然不知生死?听到的人都会对此怀疑,我却深信不疑。,知心的情侣,可以离魂相随。真挚的友谊,可使远隔的良朋梦中往会。又何况应举文章是我辈读书人精心结撰缮写;它是否能遇到知音,正决定着我们命运的穷通呢!知己相逢不容易,人生不顺利。行迹落寞,只能空自对影愁叹。生就嶙峋傲骨,不能媚俗取容,失意无计,唯有自惜自怜。自叹穷厄困顿,招致势利小人的嘲侮。多次落榜的人,从人身到文章,都被世俗讥贬得毫无是处。古往今来,因种种原因而悲愤痛哭的人很多,只有怀宝受诬的卞和像你;举世贤愚倒置,能识俊才的伯乐在当今又是谁人!当道无爱才之人,不值得干渴!反侧展望,四海茫茫,竟无以容身。在人生的道路上,大可不必认真、清醒,只须闭眼走自己的路,行心之所安,一切听天由命。天下不凡的人沦落到像叶生这样的人实在不少,但是哪里还有像丁县令那样的人让他们不管生死都跟随他呢?唉!

  阮宣子有令闻,太尉王夷甫见而问曰:“老、庄与圣教同异?”对曰:“将无同。”太尉善其言,辟之为椽。世谓“三语椽”。卫懿嘲之曰:“一言可辟,何假于三!”宣子曰:“苟是天下人望,亦可无言而辟,复何假一!”遂相与为友。

  【注释】阮宣子:阮脩,字宣子,喜欢《老子》《周易》,能谈玄理。按:《晋书·阮瞻传》载,这一则所记之事出于阮瞻和司徒王戎。
  【译文】阮宣子很有名望,太尉王夷甫见到他时间道:“老子、庄子和儒家有什么异同?”阮宣子回答说:“将无同。”太尉很赞赏他的回答,调他来做下属。世人称他为“三语椽”。卫玠嘲讽他说:“只说一个字就可以调用,何必要借助三个字!”宣子说:”如果是天下所仰望的人,也可以不说话就能调用,又何必要惜助一个字呢!”于是两人就结为朋友。

  • 阮宣子的《文学》全文是什么?
  • 答:阮宣子有令闻,太尉王夷甫见而问曰:“老、庄与圣教同异?”对曰:“将无同。”太尉善其言,辟之为椽。世谓“三语椽”。卫懿嘲之曰:“一言可辟,何假于三!”宣子曰:“苟是天下人望,亦可无言而辟,复何假一!”遂相与为友。〔译文〕阮宣子很有名望,太尉王夷甫见到他时间道:“老子、庄子...

  • 文学文言文翻译阮宣子有令闻
  • 答:阮宣子有令闻,出自南朝刘义庆《世说新语笺疏雅量第六》,原文是:阮宣子有令闻,太尉王夷甫见而问曰:“贵人有奇异之行,固所愿也。虽不慷慨有丈夫之志气,其物质则不可量也。”宣子曰:“贫者士之常,贵公子反以常为羞。至于人事,事亲则孝,成事则忠,友人则信,莅官则廉,明于孝、忠、信...

  • 阮宣子有令闻翻译
  • 答:“阮宣子有令闻”翻译:阮宣子很有名望。出自《文学》,《世说新语》的第四门,专门记述了文章博学的故事。文学包括辞章修养、学识渊博等内容。本篇所载,很多是有关清谈的活动,编纂者以之为文学活动而记述下来。原文:阮宣子有令闻,太尉王夷甫见而问曰:“老、庄与圣教同异?”对曰:“将无同。...

  • 卫玠为什么最后和阮修成为朋友了?
  • 答:”卫玠觉得阮宣子说得有理,与阮宣子结为好友。看完这个故事,让我们不禁佩服阮宣子用自己的谈吐,征服了王夷甫、卫玠,使他们对自己刮目相看,另眼相待;同时,对于王夷甫、卫玠识英雄、重英雄、惺惺相惜的名士风范也十分追慕。根据《晋书》卷四九记载:阮宣子,即阮修,他是竹林名士阮籍兄子阮咸从子...

  • 有什麼在世说新语中关於变通或随即应变後获得个人成功的例子?_百度...
  • 答:太多了,仅举一例。文学第四之十八、将无同 (原文)阮宣子有令闻。太尉王夷甫见而问曰:“老庄与圣教同异?”对曰:“将无同?”太尉善其言,辟之为掾。世谓“三语掾”。卫玠嘲之曰:“一言可辟,何假于三!”宣子曰:“苟是天下人望,亦可无言而辟,复何假于一!”遂相与为友。(译)阮...

  • 将无同的准确意思是什么 将无同意思是什么
  • 答:1、【解释】大概没有什么不同。2、【出处】《世说新语·文学》:“阮宣子有令闻,太尉王夷甫见而问曰:‘老庄与圣教同异?’对曰:‘将无同?’”亦作“将毋同”。3、宋,程大昌《续演繁露·将毋同》:“王衍问老庄、孔子异,阮修曰:‘将毋同。’不直云同而云‘将毋同’者,晋人语度自...

  • 三语掾的详细解释
  • 答:《世说新语笺疏》上卷下〈文学〉阮宣子(修)有令闻,太尉王夷甫(衍)见而问曰:「老、庄与圣教同异?」对曰:「将无同?」太尉善其言,辟之为掾。世谓「三语掾」。《太平御览》卷二百九〈职官部七·三公府掾属·太尉掾〉《卫玠别传》曰:「玠字叔宝,陈留阮千里有令闻。当年太尉王君见而问曰...

  • 将无同的解释
  • 答:将无同的解释犹言莫非相同; 恐怕 相同。 南朝 宋 刘义庆 《世说新语·文学》 :“ 阮宣子 有 令闻 ,太尉 王夷甫 见而问曰:‘ 老 庄 与圣教同异?’对曰:‘将无同?’”亦作“ 将毋同 ”。 宋 程大昌 《续演繁露·将毋同》 :“ 王戎 问 老 庄 、 孔子 异, 阮瞻 曰:‘将毋...

  • 三语掾的诗词典故
  • 答:典源出处 《世说新语 ·文学》:“阮宣子 (修) 有令闻。太尉王夷甫 (王衍) 见而问曰:‘老庄与圣教同异?’对曰:‘将无同?’太尉善其言,辟之为掾。世谓‘三语掾。’”《太平御览》卷二○九引《卫玠别传》记为阮瞻和王衍之事; 《晋书 ·阮籍传》记为阮瞻和王戎之事。释义用法 太尉王衍问...

  • “三语掾”一词有何典故
  • 答:【典源】南朝宋刘义庆《世说新语·文学》:“阮宣子(阮修)有令闻,太尉王夷甫(王衍)见而问曰:‘老庄与圣教同异?’对曰:‘将无同。’太尉善其言,辟之为掾(yuàn,属官),世谓‘三语掾。’”(《太平御览》第二0九卷引《卫玠别传》记为王衍与阮瞻的故事;《晋书·阮瞻传》又记为王戎与阮瞻...

    户户网菜鸟学习
    联系邮箱
    返回顶部
    移动学习网