移动学习网 导航

左传文言文及其译文去哪个软件

2024-05-11m.verywind.com
~ 《中考文言文精讲》
这款软件就比较适合中学生,里面拥有超全的文言文课本内容,可以从根本上帮助用户学习文言文,掌握知识的同时还能提升自己的知识储备能力,非常的实用哦。

除了以上两款专门学习文言文的软件之外,豌豆荚内还有很多其他的学习软件也是包含了文言文的板块的,下面小编就来具体推荐几款吧。

《洋葱学园》
这是一款比较全面的学习软件,里面拥有超多不同领域的知识,用户们可以根据自己的需求进行选择,还能自定义学习内容,指定每日计划,专属文言文练习,快速提升自己的语文水平。

《环球网校》
这款软件比较适合一些想要系统学习的用户,里面包含了超全的学习资料,不同地区的全都有,在这里用户可以找到最适合自己的学习模式,高效率提升成绩。

《冀教学习》
对于各位学生来说,拥有一个好用的学习软件真的很重要,这款软件内就有很多种不同类型的学习材料,不同地区的教材,还能因人而异,指定专属学习计划。

看到这么多好用的学习软件,大家是不是很心动呢?那就赶快在其中挑选一款适合自己的下载体验吧,小伙伴们只需要点击软件下方的下载链接就可以进行下载了,以上就是小编整理的专门翻译文言文的软件下载大全2022的全部内容介绍了,希望可以帮助到各位。

你好,可以使用左传带现代译文的电子书软件,使用软件翻译的左传文言文都有偏差。

  • 左传僖公二十八年原文及翻译
  • 答:知道小有建树答主 回答量:546 采纳率:97% 帮助的人:1510 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 左传僖公二十八年原文及翻译如下: 原文: 经,二十有八年春,晋侯侵曹,晋侯伐卫。公子买戍卫,不卒戍,刺之。楚人救卫。三月...

  • 哪里能找到古文和它的翻译?
  • 答:翻译文言文的时候,要注意以下几个要点。实词——名词、动词、形容词、数词、量词和代词。虚词——副词、介词、连词、助词、感叹词和拟声词。判断句——以名词、代词或名词性短语为谓语对主语进行判断的句式。被动句——主语...

  • 《左传·襄公二十六年》原文及译文?
  • 答:【原文】楚子、秦人侵吴,及雩娄(1),闻吴有备而还。遂侵郑。五月,至于城麇(2)。郑皇颉戌之,出,与楚师战,败。穿封戌囚皇颉,公 子围与之争之(3),正于伯州犁。伯州犁曰:“请问于囚。”乃立囚。 伯州...

  • 左传-僖公三十三年•文言文翻译~唔该 v
  • 答:“并且派人立即去郑国报信。 郑穆公派人到宾馆察看, (原来杞子及其部下)已经捆好了行 装,磨快了兵器,喂饱了马匹(准备好做秦军的内应) 。 (郑 穆公)派皇武子去致辞,说: “你们在敝国居住的时间很长 了...

  • 左传文言文是什么意思
  • 答:2. 文言文曹刿论战《左传》翻译 鲁庄公十年春天,齐国军队攻打鲁国。鲁庄公准备应战。曹刿请求拜见。他的同乡说:“都是得高官厚禄的人,又为什么要参与呢?”曹刿说:“有权势的人目光短浅,缺少见识,不能深谋远虑。”于是上朝去拜见鲁庄...

  • 《赵盾弑其君》的原文及翻译是什么?
  • 答:原文:董狐是春秋时晋国的史官。《左传》宣公二年记载,晋灵公聚敛民财,残害臣民,执政大臣赵盾多次劝谏,灵公不但不改,反而想害死他。赵盾只好逃亡。当逃到晋国边境时,其族弟赵穿带兵杀死灵公,于是返回继续执政。董狐...

  • 左传:《僖公十八年》原文译文
  • 答:4、辅车相依,唇亡齿寒。(《左传·僖公五年》)译文:面颊骨和牙床互相依靠,紧密相连;嘴唇没有了,牙齿就会感到寒冷。两个邻近国家(或政党、团体)利害相关、互相依存的关系。5、言之无文,行而不远。(《左传·襄公...

  • 文言文翻译:《左传·秦晋肴之战》
  • 答:冬天,晋文公去世了。庚辰这一天,晋国要把晋文公的棺材停放在曲沃择日安葬。护送棺柩的队伍刚走出绛城,棺材里就响起了像牛叫一样的声音。卜偃让大夫们行跪拜礼,说:“君王命令我们准备打仗,将有西方的军队经过我国领土...

  • 求《祁奚荐贤》的原文以及翻译
  • 答:一、原文:春秋 左邱明 《左传·祁奚举贤》:祁奚请老,晋侯问嗣焉。称解狐——其仇也。将立之而卒。 又问焉。对曰:“午也可。”于是羊舌职死矣,晋侯曰:“孰可以 代之?”对曰:“赤也可。”于是使祁午为中...

  • 左传:《僖公十六年》原文译文
  • 答:【原文】【传】十六年春,陨石于宋五,陨星也。六鷁退飞过宋都,风也。周内史叔兴聘于宋,宋襄公问焉,曰;「是何祥也?吉凶焉在?」对曰:「今兹鲁多大丧,明年齐有乱,君将得诸侯而不终。」退而告人曰:「君失...

    户户网菜鸟学习
    联系邮箱
    返回顶部
    移动学习网