移动学习网 导航

吾生于乱世文言文翻译

2024-05-22m.verywind.com
~ 吾生于乱世文言文翻译
1.英语翻译吾生于乱世,长于出自北朝·北齐·颜之推《颜氏家训·慕贤》原文为:吾生于乱世,长于戎马,流离播越,闻见已多;所值名贤,未尝不心醉魂迷向慕之也.人在少年,神情未定,所与款狎,熏渍陶染,言笑举动,无心于学,潜移默化,自然似之;何况操履艺能,较明易习者也?是以与善人居,如入芝兰之室,久而自芳也;与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而自臭也.墨子悲于染丝,是之谓矣.君子必慎交游焉.孔子曰:“无友不如己者.”译文为:我出生于乱离之时,长成在兵马之间,迁移流亡,见闻已多,当我遇上名流贤士,没有不心醉魂迷地向往仰慕.人在年少的时候,精神意态还没有定型,和人家交往亲密,受到熏渍陶染,人家的一言一笑一举一动,即使没有心情去学习,也会潜移默化,自然相似,何况人家的操行技能,是更为明显易於学习的东西呢!因此和善人在一起,如同进入养育芝兰的花房,时间一久自然就芬芳;若是和恶人在一起,如同进入卖鲍鱼的店铺,时间一久自然就腥臭.墨子看到染丝的情况,感叹丝染在什么颜色里就会变成什么颜色.所以君子在交友方面必须谨慎.孔子说:“不要和没有自己强的人做朋友.”。
2.吾生于乱世,长于戎马.流离播越,闻见已多.原文为:吾生于乱世,长于戎马,流离播越,闻见已多;所值名贤,未尝不心醉魂迷向慕之也.人在少年,神情未定,所与款狎,熏渍陶染,言笑举动,无心于学,潜移默化,自然似之;何况操履艺能,较明易习者也?是以与善人居,如入芝兰之室,久而自芳也;与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而自臭也.墨子悲于染丝,是之谓矣.君子必慎交游焉.孔子曰:“无友不如己者.”译文为:我出生于乱离之时,长成在兵马之间,迁移流亡,见闻已多,当我遇上名流贤士,没有不心醉魂迷地向往仰慕.人在年少的时候,精神意态还没有定型,和人家交往亲密,受到熏渍陶染,人家的一言一笑一举一动,即使没有心情去学习,也会潜移默化,自然相似,何况人家的操行技能,是更为明显易於学习的东西呢!因此和善人在一起,如同进入养育芝兰的花房,时间一久自然就芬芳;若是和恶人在一起,如同进入卖鲍鱼的店铺,时间一久自然就腥臭.墨子看到染丝的情况,感叹丝染在什么颜色里就会变成什么颜色.所以君子在交友方面必须谨慎.孔子说:“不要和没有自己强的人做朋友.”意思是:指人的思想或性格不知不觉受到感染、影响而发生了变化译文为:我出生于乱离之时,长成在兵马之间,迁移流亡,见闻已多,当我遇上名流贤士,没有不心醉魂迷地向往仰慕。
人在年少的时候,精神意态还没有定型,和人家交往亲密,受到熏渍陶染,人家的一言一笑一举一动,即使没有心情去学习,也会潜移默化,自然相似,何况人家的操行技能,是更为明显易於学习的东西呢!因此和善人在一起,如同进入养育芝兰的花房,时间一久自然就芬芳;若是和恶人在一起,如同进入卖鲍鱼的店铺,时间一久自然就腥臭。墨子看到染丝的情况,感叹丝染在什么颜色里就会变成什么颜色。
所以君子在交友方面必须谨慎。孔子说:“不要和没有自己强的人做朋友。
3.【英语翻译吾生于西凉,先从于董卓,此人飞扬跋扈,杀少帝,卧我生在西凉,早先随从在董卓身边,这人飞扬跋扈,弑帝,睡龙榻,是名副其实的汉室之贼,我深深的痛恨他.随后我追随吕布,这人为了荣华而杀掉丁原,为了美色而刺杀董卓,投靠刘备却抢夺他的徐州,与这样毫无诚信的人齐名,实在是我今生的大耻!后来曹操将我赠给关将军;我曾在虎牢关前看到他的能力和勇气,在白门楼上看到他的知恩和义气,我已经仰慕他很久了.关将军看到我也非常欢喜,叩拜感谢曹操.曹操问为何这样,关将军回答说:“我知道这匹马能够一日千里,今天有幸得到它,以后某天如果得知我哥哥的下落,一天就可以见到他了.”他的诚信就是这样.熟话说:‘鸟儿追随鸾凤能飞得高远,人陪伴在贤良的人身边能有高品质.’我岂能不以死相报?我曾经仰慕不吃周国粟粒的伯夷、叔齐的崇高义节.玉石宁可破碎不可有损它的洁白,竹子宁可破烂也不可毁掉它的节段.士人为知己而死,人因为诚信而存在,我怎肯为了安于吃吴国的粟米而苟且活在世间?”说完,卧地而死,终年三十八岁.后来赤兔马与关羽葬在了一起,也遂了他的遗愿.。

  • 吕氏春秋文言文翻译及原文
  • 答:卞随曰:“吾不知也。”汤又因务光而谋,务光曰:“非吾事也。”汤曰:“孰可?”务光曰:“吾不知也。” 汤曰:“伊尹何 如?”务光曰:“强力忍诟,吾不知其他也。”汤遂与伊尹谋夏伐桀,克之。以让卞随,卞随辞曰:“后之伐桀也,谋乎我,必以我为贼也;胜桀而让我,必以我为 贪也。吾生乎乱世,而无...

  • 名实文言文
  • 答:1. 文言文名实选自颜氏家训有关的题目答案 精锐教育温习提示:《颜氏家训|慕贤第七》阅读试题答案及翻译古人云:“千载一圣,犹旦暮也;五百年一贤,犹比膊也。” 言圣贤之难得,疏阔如此。倘遭不世明达君子,安可不攀附景仰之乎?吾生于乱世,长于戎马,流离播越,闻见已多;所值名贤,未尝不心醉魂迷向慕之也。 人...

  • 鲁襄公二十二年文言文
  • 答:”九月,郑公孙黑肱有疾,归邑于公。召室老、宗人立段,而使黜官、薄祭。祭以特羊,殷以少牢。足以共祀,尽归其余邑。曰:“吾闻之,生于乱世,贵而能贫,民无求焉,可以后亡。敬共事君,与二三子。生在敬戒,不在富也。”己巳,伯张卒。君子曰:“善戒。《诗》曰:‘慎尔侯度,用...

  • 孔子生于乱世中而有用我者则吾其为东周乎是什么意思?
  • 答:回答:原文】如有用我者,吾其为东周乎   亲于其身为不善者,君子不入也 【试翻译】如果有用我的人,我为东周吗!  亲自做坏事的人,君子不去了 语出—《论语》 以上都可以表现出孔子的做官心切,连叛乱者召他做官他都去,似乎给我们留下了孔子毫无原则的假象。其实从《论语》一书...

  • “苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯”怎么翻译?
  • 答:生活中的百科生 采纳数:541 获赞数:155245 向TA提问 私信TA 关注 展开全部 只想在乱世中苟且保全性命,不奢求在诸侯之中扬名显身。 出自:《出师表 / 前出师表》诸葛亮 〔两汉〕 节选:臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事...

  • 吾生未尝镇静若此的文言文
  • 答:6. 文言文《潜移默化》的翻译 出自北朝·北齐·颜之推《颜氏家训·慕贤》 原文为:吾生于乱世,长于戎马,流离播越,闻见已多;所值名贤,未尝不心醉魂迷向慕之也。人在少年,神情未定,所与款狎,熏渍陶染,言笑举动,无心于学,潜移默化,自然似之;何况操履艺能,较明易习者也?是以与善人居,如入芝兰之室,久...

  • 颜氏家训文言文全文
  • 答:2. 《颜氏家训》的全文及翻译 古人云:“千载一圣,犹旦暮也;五百年一贤,犹比髆心。” 言圣贤之难得,疏阔如此。傥遭不世明达君子,安可不攀附景仰之乎?吾生于乱世,长于戎马,流离播越,闻见已多;所值名贤,未尝不心醉魂迷向慕之也。 人在年少,神情未定,所与款狎,熏渍陶染,言笑举动,无心于学,潜移暗化...

  • 臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。的翻译是...
  • 答:出处:三国时期诸葛亮的《出师表》。节选:臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。翻译:我原本一个平民,在南阳亲自耕田...

  • 有关古人爱书的文言文
  • 答:““古人圣书出自哪片文言文” 一、原文: 古人云:“千载一圣,犹旦暮也;五百年一贤,犹比髆①也。”言圣贤之难得,疏阔②如此。傥遭不世明达君子,安可不攀附景仰之乎?吾生于乱世,长于戎马,流离播越③,闻见已多;所值名贤,未尝不心醉魂迷向慕之也。人在年少,神情未定,所与款狎④,熏渍陶染,言笑举动,无...

  • 司马懿与诸葛亮文言文翻译赏析
  • 答:4. 第九十五回马谡拒谏失街亭武侯弹琴退仲达梗概要的是文言文翻译, 第九十五回 诸葛亮遣马谡镇守要塞街亭,马谡不听王平之言,坚持在山顶下寨,导致蜀军的惨败.诸葛亮在西城用“空城计”使得司马懿产生疑心,下令撤军.●第九十五回 马谡拒谏失街亭 琥侯弹琴退仲达 司马懿要取汉中之咽喉街亭和列柳城.马谡自告奋勇守...

    户户网菜鸟学习
    联系邮箱
    返回顶部
    移动学习网