移动学习网 导航

曹刿论战的原文是什么?

2024-05-18m.verywind.com
~

曹(cáo) 刿(ɡuì) 论(lùn) 战(zhàn)

庄(zhuānɡ) 公(ɡōnɡ) 十(shí) 年(nián) 左(zuǒ) 传(chuán) 十(shí) 年(nián) 春(chūn) ,齐(qí) 师(shī) 伐(fá) 我(wǒ) ,公(ɡōnɡ) 将(jiānɡ) 战(zhàn) 。

曹(cáo)
刿(ɡuì) 请(qǐnɡ) 见(jiàn) ,其(qí) 乡(xiānɡ) 人(rén) 曰(yuē) :「肉(ròu) 食(shí)
者(zhě) 谋(móu) 之(zhī) ,又(yòu) 何(hé) 间(jiān) 焉(yān) ?」刿(ɡuì) 曰(yuē)
:「肉(ròu) 食(shí) 者(zhě) 鄙(bǐ) ,未(wèi) 能(nénɡ) 远(yuǎn) 谋(móu) 。」遂(suí)
入(rù) 见(jiàn) 。

问(wèn) 何(hé) 以(yǐ) 战(zhàn) ?公(ɡōnɡ) 曰(yuē) :「衣(yī) 食(shí) 所(suǒ) 安(ān)
,弗(fú) 敢(ɡǎn) 专(zhuān) 也(yě) ,必(bì) 以(yǐ) 分(fēn) 人(rén) 。」对(duì) 曰(yuē) :
「小(xiǎo) 惠(huì) 未(wèi) 偏(piān) ,民(mín) 弗(fú) 从(cónɡ) 也(yě) 。」

公(ɡōnɡ) 曰(yuē) :

「牺(xī) 牲(shēnɡ) 玉(yù) 帛(bó) ,弗(fú) 敢(ɡǎn) 加(jiā) 也(yě) ,必(bì) 以(yǐ) 信(xìn) 。
」对(duì) 曰(yuē) :「小(xiǎo) 信(xìn) 未(wèi) 孚(fú) ,神(shén) 弗(fú) 福(fú) 也(yě) 。
」公(ɡōnɡ) 曰(yuē) :「小(xiǎo) 大(dà) 之(zhī) 狱(yù) ,虽(suī) 不(bù) 能(nénɡ) 察(chá) ,
必(bì) 以(yǐ) 情(qínɡ) 。」对(duì) 曰(yuē) :「忠(zhōnɡ) 之(zhī) 属(shǔ) 也(yě) ,可(kě)
以(yǐ) 一(yí) 战(zhàn) 。战(zhàn) 则(zé) 请(qǐnɡ) 从(cónɡ) 。」

公(ɡōnɡ)
与(yǔ) 之(zhī) 乘(chénɡ) ,战(zhàn) 于(yú) 长(chánɡ) 勺(sháo) 。公(ɡōnɡ) 将(jiānɡ)
鼓(ɡǔ) 之(zhī) 。刿(ɡuì) 曰(yuē) :「未(wèi) 可(kě) 。」齐(qí) 人(rén) 三(sān) 鼓(ɡǔ)
,刿(ɡuì) 曰(yuē) :「可(kě) 矣(yǐ) 。」齐(qí) 师(shī) 败(bài) 绩(jì) ,公(ɡōnɡ)
将(jiānɡ) 驰(chí) 之(zhī) ,刿(ɡuì) 曰(yuē) :「未(wèi) 可(kě) 。」下(xià) 视(shì)
其(qí) 辙(zhé) ,登(dēnɡ) 轼(shì) 而(ér) 望(wànɡ) 之(zhī) ,刿(ɡuì) 曰(yuē) :「可(kě)
矣(yǐ) 。」

遂(suí) 逐(zhú) 齐(qí) 师(shī) 。

既(jì) 克(kè) ,公(ɡōnɡ) 问(wèn)
其(qí) 故(ɡù) ,对(duì) 曰(yuē) :「夫(fū) 战(zhàn) ,勇(yǒnɡ) 气(qì) 也(yě) 。一(yì)
鼓(ɡǔ) 作(zuò) 气(qì) ,再(zài) 而(ér) 衰(shuāi) ,三(sān) 而(ér) 竭(jié) 。彼(bǐ)
竭(jié) 我(wǒ) 盈(yínɡ) ,故(ɡù) 克(kè) 之(zhī) 。夫(fū) 大(dà) 国(ɡuó) 难(nán)
测(cè) 也(yě) ,惧(jù) 有(yǒu) 伏(fú) 焉(yān) ;吾(wú) 视(shì) 其(qí) 辙(zhé)
乱(luàn) ,望(wànɡ) 其(qí) 旗(qí) 靡(mí) ,故(ɡù) 逐(zhú) 之(zhī) 。」

扩展资料:

《曹刿论战》出自《左传·庄公十年》。讲述了曹刿在长勺之战中对此次战争的一番评论,并在战时活用“一鼓作气,再而衰,三而竭”的原理击退强大的齐军的史实。

作者:左丘明

译文

鲁庄公十年的春天,齐国军队攻打我们鲁国。鲁庄公将要迎战。曹刿请求拜见鲁庄公。他的同乡说:“当权的人自会谋划这件事,你又何必参与呢?”曹刿说:“当权的人目光短浅,不能深谋远虑。”于是入朝去见鲁庄公。曹刿问:“您凭借什么作战?”鲁庄公说:“衣食(这一类)养生的东西,我从来不敢独自专有,一定把它们分给身边的大臣。”

曹刿回答说:“这种小恩小惠不能遍及百姓,老百姓是不会顺从您的。”鲁庄公说:“祭祀用的猪牛羊和玉器、丝织品等祭品,我从来不敢虚报夸大数目,一定对上天说实话。”曹刿说:“小小信用,不能取得神灵的信任,神灵是不会保佑您的。”鲁庄公说:“大大小小的诉讼案件,即使不能一一明察,但我一定根据实情(合理裁决)。”

曹刿回答说:“这才尽了本职一类的事,可以(凭借这个条件)打一仗。如果作战,请允许我跟随您一同去。”

到了那一天,鲁庄公和曹刿同坐一辆战车,在长勺和齐军作战。鲁庄公将要下令击鼓进军。曹刿说:“现在不行。”等到齐军三次击鼓之后。曹刿说:“可以击鼓进军了。”齐军大败。鲁庄公又要下令驾车马追逐齐军。曹刿说:“还不行。”说完就下了战车,察看齐军车轮碾出的痕迹,又登上战车,扶着车前横木远望齐军的队形,这才说:“可以追击了。”于是追击齐军。

打了胜仗后,鲁庄公问他取胜的原因。曹刿回答说:“作战,靠的是士气。第一次击鼓能够振作士兵们的士气。第二次击鼓士兵们的士气就开始低落了,第三次击鼓士兵们的士气就耗尽了。他们的士气已经消失而我军的士气正旺盛,所以才战胜了他们。像齐国这样的大国,他们的情况是难以推测的,怕他们在那里设有伏兵。后来我看到他们的车轮的痕迹混乱了,望见他们的旗帜倒下了,所以下令追击他们。”

参考资料:

百度百科-曹刿论战



十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未遍,民弗从也。”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。”对曰:“小信未孚,神弗福也。”公曰:“小大之狱,虽不能察,必以情。”对曰:“忠之属也。可以一战。战则请从。”

公与之乘,战于长勺。公将鼓之。刿曰:“未可。”齐人三鼓。刿曰:“可矣。”齐师败绩。公将驰之。刿曰:“未可。”下视其辙,登轼而望之,曰:“可矣。”遂逐齐师。

既克,公问其故。对曰:”夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。夫大国,难测也,惧有伏焉。吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。”

  • 《曹刿论战》的原文及翻译
  • 答:原文:十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未徧,民弗从也。”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。”对曰:“小信未孚,神弗福也。

  • 曹刿论战的原文及它的每个字的读音
  • 答:曹刿论战 《左传》十年春,齐师伐我。公将战。曹刿请见。shí nián chūn ,qí shī fá wǒ 。gōng jiāng zhàn 。cáo guì qǐng jiàn 。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”qí xiāng rén yuē :“ròu shí zhě móu zhī ,yòu hé jiān yān ?”刿曰:“肉食者鄙,未...

  • 曹刿论战原文加翻译
  • 答:原文:十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未遍,民弗从也。”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。”对曰:“小信未孚,神弗福也。

  • 曹刿论战的全文
  • 答:《曹刿论战》作者:左丘明 十年春,齐师伐我。公将战。曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未徧,民弗从也。”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。”对曰:“小...

  • 《左转·曹刿论战》全文是什么
  • 答:【原文】十年春,齐师伐我,公将战。曹刿请见,其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未徧,民弗从也。”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。”对曰:“小信未孚,神弗福...

  • 《草刿论战》原文
  • 答:《曹刿论战》 十年春,齐师伐(fa,二声)我,公将战.曹刿( guì )请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉(yan,一声)?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗(fu,二声)敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未徧,民弗从也。”公曰:“牺牲...

  • 曹刿论战原文及翻译
  • 答:《曹刿论战》原文及翻译如下:1、原文 十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未遍,民弗从也。”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。...

  • 文言文《曹刿论战》的翻译和原文
  • 答:原文 《曹刿论战》十年春,齐师伐我。公将战。曹刿(guì)请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间(jiàn)焉?”刿曰:“肉食者鄙(bǐ),未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗(fú)敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未徧(biàn),民弗从也。”公曰:“牺牲玉帛...

  • 曹刿论战原文及翻译
  • 答:曹刿论战原文及翻译:一、原文:十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未徧,民弗从也。”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。”对曰:...

  • 曹刿论战原文和译文
  • 答:曹刿论战原文和译文如下:1、原文。(1)十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未遍,民弗从也。”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信...

    户户网菜鸟学习
    联系邮箱
    返回顶部
    移动学习网