移动学习网 导航

中国传统文化 英语翻译 牢记中国传统节日,弘扬中国传统文化 用英语怎么说

2024-05-10m.verywind.com
"中华文化源远流长"怎么翻译?(英文)~

Chinese culture has a long history. 中华文化源远流长。
重点词汇:
1、Chinese Culture 英[ˌtʃaɪˈniːz ˈkʌltʃə(r)]、美[ˌtʃaɪˈniːz ˈkʌltʃər],中华文化、中国传统文化。
例句:The riches and splendour of our Chinese culture has evolved over a long history of thousands of years. 在中国几千年的历史中,产生了丰富灿烂的文化。
2、history 英[ˈhɪstri]、美[ˈhɪstəri],历史、历史学;发展史;履历、经历;(某地的)沿革。
例句:We have a different background, a different history. Accordingly, we have the right to different futures. 我们有不同的背景和不同的历史。因此,我们有权拥有不同的未来。

扩展资料
同义句:
Chinese traditional culture history is long。中华文化源远流长。
例句:
Chinese traditional culture history is long, broad and prefound, it is the common wealth to all human.
中华民族传统文化源远流长,博大精深,是人类共同拥有的宝贵财富。

Keep in mind Chinese traditional festivals and carry forward China's traditional civilization.
该句利用keep in mind、traditional festivals、carry forward三个固定短语,结合英语语法形成完整的句意。
重点短语:
1、Keep in mind
英 [kiːp ɪn maɪnd] 美 [kiːp ɪn maɪnd]
意为:牢记,放在心上。
例句:I hope he grew up, also keep in mind: Our ancestors are Chinese.
我希望他长大了,也能记住:我们的祖宗是中国人。
2、traditional festivals
英 [trəˈdɪʃənl ˈfɛstəvəlz] 美 [trəˈdɪʃənl ˈfɛstəvəlz]
traditional,形容词,传统的;festival,名词,节日;组合意为:传统节日。
例句:Mid-Autumn Festival is one of important Chinese traditional festivals.
中秋节是中国非常重要的传统节日之一。
3、carry forward
英 [ˈkæri ˈfɔːwəd] 美 [ˈkæri ˈfɔːrwərd]
意为: 继承、发扬、弘扬、发扬光大。
例句:We should carry forward the fine tradition of the Chinese nation.
我们要弘扬中华民族的优良传统。
carry forward China's civilization是固定搭配,意思为弘扬中华文化。

扩展资料:
英文基本语法
1、英文基本语法为主语+谓语+宾语的基本句式,宾语前面还可加入定语。
主语是一个句子所要表达、描述的人或物,是句子叙述的主体,可由名词、代词、数词、名词化形容词、不定式、动名词和主语从句来承担;
谓语是用来说明主语做了什么动作或处于什么状态,可由动词来担任,放在主语的后面;
宾语是动作的对象或承受者,位于谓语之后,可由名词,代词,数词、名词化形容词、不定式、动名词和宾语从句来承担;
定语用于修饰宾语,放在被修饰词,如名词、代词、短语或从句的前面,表示名词、代词、短语或从句的性质。
2、为了达到强调效果,有时候会省略主语,此时句子组成为:谓语+(定语)+宾语。
Keep in mind Chinese traditional festivals and carry forward China's traditional civilization.
此句即省略了主语,达到强调要牢记节日,弘扬文化的效果,谓语分别为Keep in mind,carry forward,宾语分别为Chinese traditional festivals,China's traditional civilization。

试译如下,仅供参考:

Chinese traditional culture(or China's traditional culture )

1.From Generation to Generation. China's traditional culture has been interrupted in some short historical periods.More or less,it has changed in different historical periods,but on the whole it's one culture without interruption. Generally speaking, it has not changed much.
2.National Characteristic.China's traditional culture is unique to China,which is different from other nations'.
3.A Long History.It has 5000 years of history.
4.Extensive and Profound.“Extensive” refers to Chinese traditional cultur's breadth—rich and colorful;“Profound”means Chinese traditional cultur's depth—unfathomable.

1. Passing on from generation to generation. Chinese traditional culture may be interruppted in certain transient period,more or less changed during different historical periods, but on the whole, China maintained its cultural tradition without letup or obvious change.
2.National indentity. Chinese traditional culture is unique, different from other cultures in the world.
3.A long history. With five thousand years of history
4.Extensive and profound. Extensive is the breadth of Chinese culture---rich and varied, profound is the depth of Chinese culture---unfathomable

1 and continue from generation to generation. China's traditional culture in some brief period in history has interrupt, in different historical periods of more or less change, but generally without interruption, overall.
2 and national characteristics. Chinese traditional culture is unique to China, and other ethnic cultures in the world.
3, has a long history. Five thousand years of history.
4 and profound. "And", said the Chinese traditional culture is the breadth - rich and colorful, "intensive" is that the depth of the traditional Chinese culture - profound.

中国传统文化
翻译chinese
traditional
culture

统文化的广度

户户网菜鸟学习
联系邮箱
返回顶部
移动学习网