移动学习网 导航

醉落魄/一斛珠是什么意思? 醉落魄/一斛珠的思想内容是什么?

2024-06-01m.verywind.com
宋词 醉落魄 一斛珠的解释~

月亮透过空窗静静流泻。
衰草断壁间蟋蟀在吟唱。
漫漫长夜烛光忽明忽暗。
此夕此景,
只为愁人设,
道人不相关。
愁人面对此景忧愁欲绝。
道人面对此景心硬如铁。
同样的景致,
却各有情怀。
凝愁之时,瑟瑟西风中飘来笛声哀怨,
抬头观望,落叶纷纷在庭院堆积成冢。

标题 醉落魄/一斛珠 作者 周必大 年代 宋 内容 才高句杰。飞黄却应鸾和节。新词聊卷波澜阔。泉玉淙铮,犹不比清切。相逢未稳愁相别。南园烟草南楼月。阳关西出重吹彻。垂柳新栽,宁忍便攀折。 注释 【注释】:

标题 醉落魄/一斛珠 作者 张抡 年代 宋 内容 流年迅速。君看败叶初辞木。若非寿有金丹续。石火光中,难保鬓长绿。区区何用争荣辱。百年一梦黄梁熟。人生要足何时足。赢取清闲,即是世间福。 注释 【注释】:

作品评述
这首《醉落魄》造语工丽、用意生新,在结构上多巧思。词人抓住清晨时个人对外界物象的一些感受来细致刻画,用以暗示内心的微妙世界。上片描写词人刚睡醒时独卧室中的所闻所见,下片想象外面歌楼夜宴归来的情景,两相对比、烘托,表现了自己闲适的心境。这首小词并没有特别深刻的含义,它只巧妙地把一个个镜头剪接起来,构成奇物的意象,上片跟下片所描绘的两组画面是截然不同的,读者必须凭自己的想象将它们联系想来。
冬日的清晨。词人拥衾高卧。听,外边传来阵阵扑翅之声,是谁把眠鸥惊起?寒风蓦地吹过,萧萧的馀响顿时,回荡在幽屋中。一起二语,先从听觉落笔,那是人刚醒来时的第一感受 。“卧听”两字,带起全篇。“窗明”句,兼写听觉和视觉。“怪得”,惊诧语。
把鸡啼与天亮联系起来,人已经开始思想活动了。埋怨鸡啼之“速”,可想见一夜睡眠的安适。“墙角”二句,已是推窗所见。墙角上色彩斑斓,露出半截子松树的苍绿。的确是一幅笔墨洗炼的图画,使人想象到墙外充满生气的一切。
“歌楼管竹谁翻曲”,下片首句即来个转折 。画面不断地跳跃,变换,似乎与上片全无干系,其实仍是紧接“卧听”写来。歌楼中通宵达旦地宴乐,还依稀听到歌女们在一遍又一遍地唱着新曲。“翻曲”,按照旧曲谱作新词 。“丹唇”二句,是在幽屋中的词人进一步发挥想象 。“丹唇冰面”,形容歌女唇红肤白。
“喷馀馥”,即所谓“吐气若兰”。“遗珠”句 ,极写宴乐时的情景。歌女头上的球翠洒满一地,也没有人去捧起 ,不难想象主人的放纵与豪奢 。“归著红靴,踏碎一街玉 。”写宴罢归去 。“ 玉”,喻月色。苏轼《西江月》 :“可惜一溪风月,莫教踏碎琼瑶 。”行人的红靴与街上的白月互相辉映,色彩鲜明,与上片的“烂斑”“松绿”恰成对照。一静一动,一淡一浓,表现了各异的情趣。
此词在写作手法上是颇具特色的 。上片写惊鸥,写鸡啼,写松绿,写风声日影,都是眼前景物;下片写歌楼,写歌女,写遗珠,写红靴白月,都从想象得之。词人是通过个人主观感受去表现这些事物的,其实,词中所强调表现的,是作者真实的内心生活。这跟西方现代派诗歌的艺术特征有某些相似之处。词人欲以巧胜人,着意造境设色,移步换形,给人以新异不凡的感受,而词的意旨却变得晦涩难明了。这种特殊的艺术技巧,在宋词中似不常见,也可以算是词人的独创吧!

  • 苏轼《醉落魄·苏州阊门留别》诗词赏析
  • 答:醉落魄·苏州阊门留别 宋代:苏轼 苍颜华发,故山归计何时决!旧交新贵音书绝,惟有佳人,犹作殷勤别。离亭欲去歌声咽,潇潇细雨凉吹颊。泪珠不用罗巾浥,弹在罗衫,图得见时说。译文 容颜苍老,白发满头,回家的计划不知何时能实现。老友新朋都已断了联系,只有你殷勤为我设宴践行。就要告别而去...

  • 陈维崧醉落魄咏鹰原词注释翻译赏析 醉落魄咏鹰原文介绍
  • 答:醉落魄?咏鹰① 【清】陈维崧 寒山几堵②,风低削碎中原路③。秋空一碧无今古。醉袒貂裘,略记寻呼处④。男儿身手和谁赌⑤?老来猛气还轩举⑥,人间多少闲狐兔⑦!月黑沙黄,此际偏思汝⑧。2、【注释】①本词借咏鹰抒壮怀,言其欲像雄鹰搏击狐兔一样,消除恶人、小人,声色俱厉,可见作者在郁闷...

  • 醉落魄·离京口作原文_翻译及赏析
  • 答:轻云微月,二更酒醒船初发。孤城回望苍烟合。记得歌时,不记归时节。巾偏扇坠藤床滑,觉来幽梦无人说。此生飘荡何时歇?家在西南,常作东南别。——宋代·苏轼《醉落魄·离京口作》 醉落魄·离京口作 轻云微月,二更酒醒船初发。孤城回望苍烟合。记得歌时,不记归时节。 巾偏扇坠藤床...

  • 醉落魄·述怀原文|翻译|赏析_原文作者简介
  • 答:醉落魄·述怀 [作者] 苏轼 [朝代] 宋代 醉醒醒醉。凭君会取这滋味。浓斟琥珀香浮蚁。一到愁肠,别有阳春意。 须将幕席为天地。歌前起舞花前睡。从他落魄陶陶里。犹胜醒醒,惹得闲憔悴。《醉落魄·述怀》作者苏轼简介 苏轼(1037年1月8日-1101年8月24日),字子瞻,和仲,号“东...

  • 醉落魄 正月二十日张园赏海棠作,这首古诗谁能给我翻译下什么意思,只 ...
  • 答:醉落魄·正月二十日张园赏海棠作 朝代:宋代 作者:管鉴 春阴漠漠。海棠花底东风恶。人情不似春情薄。守定花枝,不放花零落。绿尊细细供春酌。酒醒无奈愁如昨。殷勤待与东风约。莫苦吹花,何似吹愁却。译文:春日天阴迷蒙,海棠花下,东风猛烈。人不禁为花怜惜,而春风却如此薄情。用手守护住花枝,...

  • 古诗醉落魄注释赏析
  • 答:醉落魄(席上呈元素)宋代:苏轼 分携(xié)如昨。人生到处萍飘泊。偶然相聚还离索。多病多愁,须信从来错。上次的分别还如昨天的情景一般清晰,感叹人生到处漂泊,就像浮萍一样。虽然偶尔会相聚,但终究朋友还是要离散各地。这多愁多病的身体,在等待朋友的消息中愈发消瘦了。分携:分别。萍漂泊:...

  • 醉落魄·人日南山约应提刑懋之翻译
  • 答:《醉落魄·人日南山约应提刑懋之》翻译: 处处都是春色,人们还要到南山去寻觅。村村箫鼓声起,家家笛声吹奏,人们在正月初七这天祈祷麦子和春蚕的丰收。祖孙三代互相扶掖而行,商人忙着生意,农人在忙着耕织,这些活动从古到今都是这样。如能领会做人的真理,天天都是“人日”。 原文:无边春色。人情苦向南山觅。村...

  • 醉落魄离京口作苏轼原文赏析在线翻译解释
  • 答:酒醒后头巾偏斜,扇子坠落,藤床格外细腻,连身子都快挂不住了。一觉醒来,梦中的幽静无人可倾述,此生的飘荡什么时候纔能休止呢?家住西南眉山,却经常向东南道别。注释 醉落魄:原唐教坊曲名。《宋史·乐志》名《一斛夜明珠》,属“中吕调”。《尊前集》注“商调”,金词注“仙吕调”,蒋氏《...

  • 醉落魄·正月二十日张园赏海棠作原文_翻译及赏析
  • 答:——宋代·管鉴《醉落魄·正月二十日张园赏海棠作》 醉落魄·正月二十日张园赏海棠作 春阴漠漠。海棠花底东风恶。人情不似春情薄。守定花枝,不放花零落。 绿尊细细供春酌。酒醒无奈愁如昨。殷勤待与东风约。莫苦吹花,何似吹愁却。 婉约 , 咏物 , 写花饮酒 注释 ①漠漠:弥漫的样子...

  • 翻译下胡铨的《醉落魄》?
  • 答:醉落魄 辛未九月望和答庆符 胡铨 百年强半,高秋犹在天南畔。幽怀已被黄花乱。更恨银蟾,故向愁人满。招呼诗酒颠狂伴,羽觞到手判无算。浩歌箕踞巾聊岸。酒欲醒时,兴在卢仝盌。辛未,指宋高宗绍兴二十一年(1151)。庆符,指当时的爱国志士张伯麟,庆符为其字。时秦桧等投降派把持朝政,向金国...

    户户网菜鸟学习
    联系邮箱
    返回顶部
    移动学习网