给予帮助和给于帮助,两个于和予哪个是对的? 语文问题 geiyu 指导和帮助。 是“给予” or“给与”...
都正确。但是它们的读音和用法是不同的。
1、“给予”,读音是jǐ yǔ,也可读gěi yǔ,意思是:送给,献给。例句:老师给予了我很多知识。给予是快乐的。
2、“给与”,读音是gěi yǔ,意思是:供给,供应,支给。例句:伤口是别人给与的耻辱,自己坚持的幻觉。
3、“给予”是你给别人什么东西,“给与”是你把什么东西给别人。大多数情况下,“给与”指的是物质上的,给点东西了什么的,而“给予”多指的是精神上的,给点帮助什么的。
扩展资料:
这俩个字本身没有太大的区别,如果在使用的时候,你可以根据具体的含义语境来确认,看具体语义环境:给予惩罚、奖励;给与礼物、物品。
这两个词有时候是通用的,一般的词典都注明(也作),表示应该是同源词。比较来说“给予”更接近书面语,“予”字也可以单独作为动词使用,从构词结构来说不一样。当然了,在使用上,可能“给予”更多用于抽象的情况。
跟“给予”比较接近的一个词是“予以”,他们之间也是有区别的。“给予”涉及的对象多是正面的,是让对方有所获得。因此,提问中在“处分”之前,宜用“予以”。虽然有时见到“给予处分”的写法,但从规范使用词语的角度来说,最好用“给予”表示正面的语义。
参考资料:百度百科_给予
百度百科_给与
给予
开放分类: 词语
给
jǐ
充足的供给,以物质给予对方 [provide]
镇国家,抚百姓,给馈饷。——《史记·高祖本纪》
给贡职郡县。(像秦国的郡县那样贡纳赋税。给,供。)——《战国策·燕策》
给其食用。——《战国策·齐策四》
请铸铜记给之。——《宋史·职官志》
艺蔬自给。——清·张廷玉《明史》
给军民赏月钱。——清·邵长蘅《青门剩稿》
又如:补给;配给;自给自足;给使(供人差使);给与(授物与人)
授与,交付 [confer]
若残竖子之类,恶能给若金!——《吕氏春秋》
予
yú
〈代〉
“予”假借为“余”,我 [I, me]
予独爱莲之出淤泥而不染。——宋·周敦颐《爱莲说》
然而累汝至此者,未尝非予之过也。——清·袁枚《祭妹文》
又如:予知(自认为聪明);予美(自己所爱的人);予圣(自以为圣人);予一人(古代帝王的自称);予小子(古代帝王对先王或长辈的自称;常人对先辈、长者的自称);予末小子(予冲人,予冲子。古代帝王对先王或长辈的自称;常人对先辈、长者的自称);予取予携(予取予夺。从我处掠取);予违汝弼(古代天子勖勉大臣进谏之词。言我有过失,你应匡正);予智予雄(自以为聪明和英雄;形容妄自尊大)
给予
jǐyǔ
英语:give;render 意思:使别人得到;给
造句:给予我美好的往日吧
于是介词,有“在”的意思,
所以给予帮助是对的,
给于帮助是错的。
给予”可读jǐyǔ也可读gěiyǔ。“给与”只读gěiyǔ。当都读“gěiyǔ”时,为同源词,只不过在用法上有所不同,“给予”用“我给予他温暖”,而“给与”用“我将温暖给与他”, 字意上的理解也不一样“给予”是指宏观上的帮助,包括物质上和精神上的,是比较概括和抽象的。“给与”是指具体的帮助,而且形式比较具体,很实在的。
在用法上有所不同:“给予”用“我给予他食物”,而 “给与”用“我将食物给与他”在句式上有所不同,“给予我幸福的未来吧”就不能用成“给与我幸福的未来吧”。字意上的理解也不同:“给与”是指具体的帮助,而且形式比较具体,很实在的。“给予”是指宏观上的帮助,包括物质上和精神上的,是比较概括和抽象的。
给予和给与的区别,给予是指宏观上的帮助,包括物质上和精神上的,是比较概括和抽象的,而给与是指具体的帮助,而且形式比较具体,很实在的。