移动学习网 导航

萧悫《春赋》原文,注释,译文,赏析

2024-05-10m.verywind.com
~

萧悫:春赋

萧悫

落花无限数,飞鸟排花度。禁苑至饶风,吹花春满路。岩前片石迥如楼,水里连沙聚作洲。二月莺声才欲断,三月春风已复流。分流绕小渡,堑水还相注。山头望水云,水底看山树。舞余香尚在,歌尽声犹住。麦垅一惊翚,菱潭两飞鹭。

《北齐书·文苑传》对萧悫的生平叙述极略,无法确知这篇小赋作于何时。但由其内容推断,当作于北齐待诏文林馆前后,赋是描写春游之景的,多视角多方位地刻画出禁苑的春光,具有浓郁的诗情画意。

“落花无限数,飞鸟排花度。禁苑至饶风,吹花春满路”四句中的“落花”说明时已幕春来临,“禁苑”二字点明春游的地点。春风将百花吹得落英缤纷,烂漫多姿,好一派万紫千红的喜人春色。在这里,看不到对即将化作春泥的落红的惋惜之情与惆怅之感,相反,这种风吹春花铺满路,飞鸟欢欣绕花树的情景,恰给人以春色浓郁的美感。

接下去作者笔峰一转,去描绘禁苑中的可人景物:岩前的片石回转如楼,水里的沙子聚合成洲。当时正是如开篇所述的落花时节,仲春的莺声将断未断,而季春的和风已遍流四方。两条支流环绕着小小渡口,堑中的溪水又倾注其间。从峰顶俯望,只见水面倒映着空中的白云,水底沉浸着山头的绿树。作者笔下的岩石、沙洲、渡口、溪流、水云、山树,伴随着啼莺,沐浴着春风,宛如水墨画般清秀可爱。

“舞余香尚在,歌尽声犹住。”作者突又变换角度,去铺写皇宫禁苑中的歌舞升平之象。这里既是写实,又是造境写意,与前面对自然景观的大段铺写相配合,意在表现出大自然浓郁春光之下的人间春色。最后两句“麦垅一惊翚,菱潭两飞鹭”,可说是整篇中最能表现作者艺术风格的佳句。在萧悫今存的作品中,最有名的要算是《秋思》诗中的“芙蓉露下落,杨柳月中疏”二句了,颜之推曾称赞说:“吾爱其萧散宛然在目。”(《颜氏家训·文章篇》)今天读来,“麦垅”二句完全有资格与之相媲美。它一是对偶精切,平仄顺口,读之琅琅;二是精美婉丽,形象可爱,极富情致。惊翚与飞鹭的对举,使人不由地联想起“江南三月,莺飞草长”的名句,给人留下了无限的想象空间,全赋也就在这充满生机的春色中戛然而止。

本赋在艺术表现上,也颇有特点。其一,它是骈体赋而不是诗或一般散文,以记游散文的发展史来看,南北朝时期只有骈体的记游文,而并未出现今天称之为游记的散文作品。赋这种文体的特质在于以铺陈为生命,本赋虽短,却并不违背铺陈之宗旨。所以,它不同于后世游记,看不到依据游踪所至渐次记叙的那种常见格式,找不到明显的叙写脉络。它不断变换角度,反复铺写,力求全面再现苑中春色,这正是赋的文体特点所决定的。其二,全赋写景细致,颇具匠心,纤巧有余而浑厚全无,这正表现出当时由南入北的文人们的共同文风。北齐文坛领袖邢劭曾说:“萧仁祖之文,可谓雕章间出。”(《萧仁祖集序》)据此赋看来,邢劭的评价是中肯的。其三,本赋的形式十分别致。它完全用五、七言的句子组成,且音韵流转,简直与诗无别。这反映了当时骈体赋的一般面貌和诗赋合流的趋势。后来唐初文人颇学此体,可谓影响非浅。



  • 《春赋》赏析
  • 答:它启示人们,春向人间走来,人也向春天走去,人与自然在和谐的契融中,能够进入同化共美的至善至美境界。

  • 萧悫诗人的生平介绍
  • 答:萧悫的诗以《秋思》最为著名,其中芙蓉露下落,杨柳月中疏二句,《颜氏家训·文章篇》称赞说:吾爱其萧散,宛然在目。《北齐书·萧悫传》亦称这两句为知音所赏。另外,如窗梅落晚花,池竹开初笋(《春庭晚望》);弦...

  • 萧纲《晚春赋》原文,注释,译文,赏析
  • 答:树临流而影动,岩薄暮而云披。既浪激而沙游,亦苔生而径危。《晚春赋》是一篇不事雕琢、文笔清新的佳作,描绘了充满蓬勃生机的自然景物,展现了晚春时节的明媚风光,给人以高度的美的享受。“待余春于北阁,藉高宴于...

  • 南北朝时期北齐诗人萧悫简介,代表作有《秋思》等
  • 答:作品欣赏 秋思 清波收潦日,华林鸣籁初。芙蓉露下落,杨柳月中疏。燕帏缃绮被,赵带流黄裾。相思阻音息,结梦感离居。春庭晚望 春庭聊纵望,楼台自相隐。窗梅落晚花,池竹开初荀。泉鸣知水急,云来觉...

  • 绎《采莲赋萧》原文,注释,译文,赏析
  • 答:绎:采莲赋萧 绎 紫茎兮文波,红莲兮芰荷,绿房兮翠盖,素实兮黄螺。于时妖童媛女,荡舟心许,鹢首徐回,兼传羽杯。棹将移而藻挂,船欲动而萍开。尔其纤腰束素,迁延顾步,夏始春余,叶嫩花初。恐沾裳而浅笑,...

  • 张炎《木兰花慢(为静春赋)》原文及翻译赏析
  • 答:木兰花慢(为静春赋)原文: 幽栖身懒动,邃庭悄、日偏长。甚不隐山林,不喧车马,不断生香。澄心淡然止水,笑东风、引得落花忙。慵对鱼翻暗藻,闲留莺管垂杨。徜徉。净几明窗。穿窈窕、染芬芳。看白鹤无声,苍云...

  • 韩愈游城南晚春原文注释翻译与赏析古诗晚春原文注释翻译与赏析
  • 答:1、原文 草树知春不久归,百般红紫斗芳菲。杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞。2、注释 ⑴晚春:春季的最后一段时间。⑵不久归:这里指春天很快就要过去了。⑶百般红紫:即万紫千红,色彩缤纷的春花。斗芳菲:争芳斗艳。⑷...

  • 李白的惜余春赋的译文以及注释?
  • 答:原文:天之何为令北斗而知春兮,回指于东方。水荡漾兮碧色,兰葳蕤兮红芳。试登高而望远,极云海之微茫。魂一去兮欲断,泪流颊兮成行。吟清风而咏沧浪,怀洞庭兮悲潇湘。何余心之缥缈兮,与春风而飘扬。飘扬兮思无限...

  • 沁园春·送春译文 | 注释 | 赏析
  • 答:春天 译文及注释 译文 春光,你要回去了吗?风雨遮蔽了江面,烟尘昏暗了蓝天。况且,雁门关险塞阻隔,龙沙堆空旷迷茫。东边将吴会接连,西边与秦川相衔。芳草连绵,掩遮了津渡;落英缤纷,遮蔽在道前。请在蓬莱、方壶...

  • 春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。原文_翻译及赏析
  • 答:——唐代·韩翃《寒食》 春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。 春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。 日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。 唐诗三百首 , 寒食节 , 典故 , 讽刺早教古诗100首 译文及注释 译文 ...

    户户网菜鸟学习
    联系邮箱
    返回顶部
    移动学习网