移动学习网 导航

《愚公移山》文言文原文及拼音

2024-05-12m.verywind.com
~

愚公移山的文言文原文及拼音如下:

一、原文如下:

1、太行,玉山之北,有愚公者,年且九十,面山而居。惩山树薪而食,其石上有金,常欲暴之市。

2、有邻者,二人,知愚公之有金,利其利而取之。诉之於有司,具以数其状。有司疑之,遣吏观之。愚公诏夜探首唤山者十八人,悉穷之。

3、有司乃以告。有司亲行观之,愚公晨起,破屋犁宅,又曰“封山治者归吾室,毋复能望太行之矣。”诺者十五百人,话者数年日夜不辍。居者何罚?长者国不累,何况移山哉!

二、拼音如下:

1、Tài háng,yù shānzhī běi,yǒu yú gōng zhě,nián qiě jiǔ shí,miàn shān ér jū。Chéng shān shù xīn ér shí,qí shí shàng yǒu jīn,cháng yù bào zhī shì。

2、Yǒu lín zhě,èr rén,zhī yú gōng zhī yǒu jīn,lì qí lì ér qǔ zhī。Sù zhī yú yǒusī,jù yǐ shǔ qí zhuàng。Yǒusī yí zhì zhī,yuǎn lín zài guān zhī。 Yú gong zhào yè tàn shǒu hàn shān zhě shí bā rén,sì qióng zhī。

3、Yǒusī nǎi yǐ gào。Yǒusī qīn xíng guān zhī, yú gōng chén qǐ, pò wū léi zhái, yòu yuē:“Fēng shān zhì zhě guī wú shì móu néng wàng tài háng zhī yǐ”。Nuò zhě shí wǔ bǎi rén,huà zhě shù nián rìyè bù chuò。Jū zhě hé fá?Cháng zhě guó bù lěi,hé kuàng yí zhǎi zuì!



  • 愚公愚山的文言文
  • 答:1. 愚公移山的文言文 《愚公移山》原文 太行、王屋二山,方七百里,高万仞。本在冀州之南,河阳之北。 北山愚公者,年且九十,面山而居。惩山北之塞,出入之迂也,聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?”杂然相许。其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘。如太行、王屋何?且焉...

  • 愚公移山文言文原文
  • 答:山神知道了这件事,害怕愚公挖山不止,就把这件事禀报天帝。 天帝被愚公的诚心感动了,就命令大力神夸娥氏的两个儿子背起两座大山.-座放置在朔方东部,一座放置在雍州南部。从此,冀州的南部,直到汉水的南岸,再也没有高山阻隔交通了。 5. 《愚公移山》古文的翻译 愚公移山 《列子·汤问》(战国 列御寇)寓言1:原文...

  • 愚公移山的不同文言文
  • 答:1. 愚公移山的文言文 《愚公移山》原文 太行、王屋二山,方七百里,高万仞。本在冀州之南,河阳之北。 北山愚公者,年且九十,面山而居。惩山北之塞,出入之迂也,聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?”杂然相许。其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘。如太行、王屋何?且焉...

  • 愚公移山的文言文
  • 答:《愚公移山》是《列子》中的一篇寓言小品文。全文如下:太行、王屋二山,方七百里,高万仞,本在冀州之南,河阳之北。北山愚公者,年且九十,面山而居。惩山北之塞,出入之迂也,聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?”杂然相许。其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损...

  • 愚公移山文言文和解释
  • 答:天帝被愚公的诚心所感动,命令大力神夸娥氏的两个儿子背走了那两座山,一座放在朔方的东部,一座放在雍州的南部。从这时开始,冀州的南部直到汉水南岸,再也没有高山阻隔了。 2. 愚公移山文言文及翻译 《愚公移山》原文 太行、王屋二山,方七百里,高万仞。本在冀州之南,河阳之北。 北山愚公者,年且九十,面山而...

  • 《愚公移山》文言文原文是什么?
  • 答:该文出自《列子·汤问》,此书由战国前期列御寇所辑注,里面具有许多民间故事、寓言和神话传说。释义:太行、王屋两座大山,四周各七百里,高七八百千丈。本来在冀州的南部、黄河北岸的北边。北山脚下有个叫愚公的人,年纪将近九十岁了,面对着山居住。愚公苦于山北面道路阻塞,进进出出曲折绕远。于是愚公...

  • 愚公移山文言文翻译
  • 答:3. 《愚公移山》古文的翻译 愚公移山 《列子·汤问》(战国 列御寇)寓言1:原文: 太行、王屋二山,方七百里,高万仞。 本在冀州之南,河阳之北。 北山愚公者,年且九十,面山而居。 惩山北之塞,出入之迂也,聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?”杂然相许。其妻献疑曰:“以君之力,...

  • 愚公移山九上文言文
  • 答:天帝被愚公的诚心感动,命令大力神夸娥氏的两个儿子背走了那两座山,一座放在朔方的东部,一座放在雍州的南部。从这时开始,冀州的南部直到汉水南岸,再也没有高山阻隔了。 参考资料来源:百度百科-愚公移山 5. 《愚公移山》古文的翻译 愚公移山 《列子·汤问》(战国 列御寇)寓言 1:原文: 太行、王屋二山,方七百里,...

  • 《愚公移山》文言文原文是什么
  • 答:太行,王屋二山,方七百里,高万仞,本在冀州之南,河阳之北。(现位于,河南省济源市。)一 北山愚公者,年且九十,面山而居。惩山北之塞,出入之迂也。聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?”杂然相许。其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋...

  • 《愚公移山》原文,翻译,字词解释有哪些?
  • 答:1、《愚公移山》原文如下:太行、王屋二山,方七百里,高万仞。本在冀州之南,河阳之北。北山愚公者,年且九十,面山而居。惩山北之塞,出入之迂也。聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?”杂然相许。其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?...

    户户网菜鸟学习
    联系邮箱
    返回顶部
    移动学习网