移动学习网 导航

希望能有人能帮我把下面的句子翻译成文言文 万分感谢 急!!哪一位帮我把下面的句子翻译成泰语!万分感谢!

2024-05-22m.verywind.com
谁能帮忙把下面的句子翻译成日语的,万分感谢了~

你好,很高兴能回答你的问题。下面是翻译:
俗に、1つの国家の食品を理解してから1つの国家の风习を理解します。日本の料理はとてもおいしいでしょう。私は食べたことがないで、できっと少し食べると言います。しかしこの前にそれらに対していくつかするのがとても必要があります。寿司から始めます、更にどのようにのそれが日本の1本の有名な料理ですと言えるため、少なくともアニメ・漫画の中でいつも耳にします。

対岸の火事その场に身をおくほうがいくて、このようなものを食べてそれとも自分を要して自ら体験して感じがあります。暇な时によく少し享受して生活して、正统の品がよくて値段が安い寿司屋の美しいことを探して1回食べるようにしましょう。
很希望你能采纳我的回答、、

有没有悬赏分不是要紧事,紧要的是下了功夫翻译了,楼主能不能认识它的重要性,经常就是花了好长时间翻译好了,楼主根本没回来看他的问题要不就有眼无珠的用了其他不懂泰语的人所乱答的答案。经常都是很冤枉很灰心。
但如果你真的急用,那我相信你应该不像那些人,我帮你翻译吧!

1 朋友们都很奇怪为什么他会有这么丰富的历史知识 - เพื่อนๆ ต่างสงสัยว่าทำไมเขาถึงมีความรู้ด้านประวัติศาสตร์มากขนาดนี้
2 其实他并不是聪明过人,之所以能年年考第一是因为他比谁都刻苦 - อันที่จริงแล้วเขาไม่ได้ฉลาดกว่าใคร แต่ที่เขาสามารถสอบได้ที่หนึ่งทุกปีก็เพราะเขาพยายามกว่าคนอื่น
3 尽管我已经一再说明这件事不是我做的,他们就是不信 - ถึงแม้ฉันจะพยายามอธิบายหลายครั้งแล้วว่าเรื่องนี้ฉันไม่ได้เป็นคนทำ แต่พวกเขาก็ไม่ยอมเชื่อ
4 现在我才明白是我错了,而不是她 - ฉันเพิ่งเข้าใจเดี๋ยวนี้ว่า คนที่ผิดคือฉัน ไม่ใช่เขา
5 我心想这下准是她错了,但没料到又是我错了 - ฉันคิดในใจว่าครั้งนี้เขาต้องเป็นคนผิดแน่ๆ แต่ไม่นึกเลยว่าฉันผิดอีกตามเคย
6 屋子布置好了,礼物也准备好了,庆祝会什么时候开都可以 - สถานที่ตกแต่งเสร็จแล้ว ของขวัญก็เตรียมพร้อมแล้ว งานฉลองจะเริ่มเมื่อไหร่ก็ได้
7 那次他伤心透了,以后就再也没来过 - ครั้งนั้นเขาเสียใจสุดๆ เลย หลังจากนั้นก็ไม่เคยมาอีกเลย
8 这孩子怕了,以后恐怕在也不敢玩火了 - เด็กคนนั้นขยาดแล้ว ทีหลังคงไม่กล้าจุดไฟเล่นอีกแล้ว
9 他们俩长的真像,不知道的人还以为他们是亲兄弟呢 - เขาสองคนหน้าตาเหมือนกันมาก คนไม่รู้ยังนึกว่าเป็นพี่น้องแท้ๆ เลย
10 那儿的风景太美了,谁都不愿离开 - วิวที่นี่สวยเหลือเกิน ไม่มีใครอยากจากที่นี่ไปเลย
11 不管我们怎么说,他就是不信 - ไม่ว่าพวกเราจะพูดยังไง เขาก็ไม่ยอมเชื่อ
12 不管是什么人,都要讲道理 - ไม่ว่าเป็นใครก็ต้องว่ากันด้วยเหตุผล
13 无论是我还是你, 都没有能改变他的主意 - ไม่ว่าจะเป็นฉันหรือเธอ ก็ไม่สามารถเปลี่ยนใจเขาได้
14 即使天塌下来,我也要去 - ต่อให้ฟ้าถล่มลงมาฉันก็จะไป
15 最困难的时候,红军连树皮 草根都吃不上 - ในช่วงเวลาที่ลำบากที่สุด แม้เปลือกไม้รากไม้ก็ไม่มีให้ทหารแดงกิน
16 即使富了,也不能挥霍 - ถึงแม้จะรวยแล้วแต่ก็ฟุ่มเฟือยแบบนี้ไม่ได้
17 已经晚了,这个问题也没办法解决了 - ช้าไปแล้ว ปัญหานี้ไม่สามารถแก้ไขแล้ว
18 这些事情他全都知道 - เรื่องพวกนี้เขารู้หมด
19 你这么想就全错了 - เธอคิดอย่างนี้ก็ผิดถนัดเลย
20 不靠一纸文凭,要靠真才实学 - ไม่อาศัยวุฒิการศึกษา แต่ต้องอาศัยความสามารถที่แท้จริง

谢之吾对汝爱,但千厘之距,知已不可为也,遥望未时,吾愿逢至留恋时,遂不与放手。

不胜感激爱汝之意,只相望天涯,难以双栖。期今日之后不日之间,相聚竹马地共忆阑珊时,执子之手,与子偕老。

  • 希望好心人能够帮助我翻译这段文字 (中译英)
  • 答:I was born in a family of intellectuals. My parents are university background. My father is a civil servant, but also a good lawyer and speaker. So my father for many seemingly simple things have their own unique and in-depth insights. Monasteries, ability since I have rigorous...

  • 有人能帮我把下面的中文翻译成英文吗,谢谢
  • 答:由于计算机能高速、准确地进行运算,因此,人们往往需要花费数天、数年时间甚至一辈子才能完成的计算任务,计算机只需很短时间就能完成。 在学校和政府机关,每天都涉及大量数据的统计与分析,有了计算机,工作效率就大大提高了。在工厂,计算机为工程师们在设计产品时,提供了有效的辅助手段,现在,人们...

  • 谁能帮我把下面的句子翻译成英文 谢谢 在线等
  • 答:1. Take the bus to the train station, 2 required 40 minutes. She and her sister is not the same as 3. Although we are neighbors, but among them were not familiar with 4. There is no French-speaking people will be 5. Hall filled with students 6. the park has various ...

  • 谁能帮我翻译下下面几句话 翻译成英文啊 要正确才给分呢
  • 答:1. She was out about two hours ago.2. He bought some fresh flowers on the way to train station.3. This train cannot transfer all the passengers to the destination in one time.4. When I got to the office, they've already gone.5. Have you ever fly to Paris from BeiJing...

  • 急求!谁能帮我翻译下面的句子!翻译成英文,要用到括号里的词!非常感谢...
  • 答:1.This young couple is going to buy a house at the town,but they couldn't afford now 2.Coudn't afford to wait any more,we must leave now.3.He took good care of the house,paint every two years once.4.He moved the furnitures into another room 5.They decided to move ...

  • 谁能帮我把下面的句子翻译成英语,最好专业一点的,不要机器翻译的- -
  • 答:我所有物品的质量都是最好的 All the products you see here are of the best quality.这是我最低的价格 This is the lowest price.我必须支付XX费用 I have to pay the XX cost.邮寄往你的国家的邮费是很昂贵的 Shipping cost is very expensive for items mailed to your country.希望你能...

  • 英文高手可不可以帮我把下面的中文翻译成英文?希望诚心的人能帮一下
  • 答:nice!I talked to Shasa that this photo was better than anything chummy or erotic because it could provid people imagination and reverie.--- 这是我自己翻译的,呵呵 希望对楼主有帮助.

  • 我需要有人帮我写几句翻译 中译英 ps 不是我不会 只是我想把句子做点...
  • 答:dream that he becomes pathetic.5. I would like to help the people in Africa who still have no clean water to drink.6. Everyone was born equal; everyone has the right to search for happiness.7. If you like, I can show you the famous tourist places here.希望对你有帮助。

  • 谁能帮我把下面的翻译成英文啊?别用在线翻译的糊弄人哦
  • 答:Tramp novel produced in the middle of the sixteenth century of a kind of new literature genre, it is described in the lower city Life as a center, from the urban character permanently in the Angle to observe and analyze the various social evils,With the form of characters, humor...

  • 谁能帮我把下面的句子翻译成英语: 岁月曾著风云,更待满树繁花!_百度知 ...
  • 答:Days and nights we undergo storms and lightenings, expecting booms of blossom.

    户户网菜鸟学习
    联系邮箱
    返回顶部
    移动学习网