狼文言文音频
1. 求:"狼 文言文 "的MP3格式
屠乃奔倚其下,弛担持刀一屠晚归。乃悟前狼假寐,盖以幼敌。
少时,亦毙之。
狼亦(xia)矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉。顾野有麦场。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以到劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以功其后也。身已半人,后狼止而前狼又至。骨以尽矣,担中肉尽,止有剩骨,一狼径去,其一犬作于前。狼不敢前,眈眈相向。途中两狼,缀行甚远,止露尻尾。屠自后断其股,而两狼之并驱如故。
屠大窘,恐前后受其敌。复投之。
屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从,场主积薪其中。苫蔽成丘
2. 狼的文言文朗读
一屠/晚归,担中/肉尽,只有/剩骨。
途中/两狼,缀行/甚远。 屠惧,投以骨。
一狼/得骨/止,一狼/仍从。复/投之,后狼止/而/前狼又至。
骨/已尽矣,而/两狼/之并驱/如故。 屠/大窘,恐/前后受其敌。
顾/野/有麦场,场主/积薪其中,占蔽/成丘。屠/乃奔/倚其下,驰担/持刀。
狼/不敢前,眈眈/相向。 少时,一狼/径去,其一/犬坐/于前。
久之,目/似瞑,意/暇甚。屠/暴起,以刀/劈狼首,又数刀/毙之。
方欲行,转视/积薪后,一狼/洞/其中,意/将隧/以攻其后/也。身/已半入,止露/尻尾。
屠/自后/断其股,亦/毙之。乃悟/前狼/假寐,盖以/诱敌。
狼/亦黠矣,而/顷刻两毙,禽兽/之变诈/几何哉?止增/笑耳。
3. 古文《狼》划分朗读节奏
一屠/晚归,担中/肉尽,止(只)有/剩骨。
途中/两狼,缀行/甚远。屠惧,投以骨。
一狼/得骨止,一狼/仍从。复投之,后狼止/而前狼又至。
骨已尽矣。而两狼之/并驱如故。
屠大窘,恐/前后受其敌。顾/野有麦场,场主/积薪其中,苫蔽/成丘。
屠乃/奔倚其下,弛担/持刀。狼/不敢前,眈眈相向。
少时,一狼/径去,其一/犬坐于前。久之,目/似瞑,意/暇甚。
屠/暴起,以刀/劈狼首,又/数刀毙之。 方欲行,转视/积薪后,一狼/洞其中,意将隧入/以攻其后也。
身已半入,止露/尻尾。屠自后/断其股,亦毙之。
乃悟/前狼假寐,盖以诱敌。 狼/亦黠矣,而/顷刻两毙,禽兽之变诈/几何哉?止增/笑耳。
译文: 一个屠户在晚上回家,担子里的肉卖完了,只有剩下的骨头。屠户在路上遇到了两只狼,紧随着他走了很远。
屠户害怕,把骨头投给狼。一只狼得到骨头停止了,另一只狼仍然跟从他。
屠户又把骨头投给它,后面得到骨头的狼停住了脚步,但是之前得到骨头的狼又跟上了。骨头已经没有了,但是两只狼像原来一样一起追赶。
屠户的处境很危急,担心前后受到狼的攻击。屠户看见田野中有个麦场,场主在里面堆柴,覆盖成小山似的。
屠户于是奔向麦场,倚靠在柴草堆下,卸下担子拿着刀。狼不敢上前,瞪眼朝着屠户。
一会儿,一只狼径直走开,其中一只狼像狗一样蹲坐在前面。过了一会儿,狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。
屠户突然起身,用刀劈砍狼的头,又劈砍几刀杀死了狼。 屠户正想要走,转身看柴草堆后面,一只狼在其中打洞,意图想要钻洞进入柴草堆来攻击屠户的后面。
狼的身体已经钻进入一半了,只露出 *** 和尾巴。屠户从后面砍断狼的大腿,也杀死了这只狼。
屠户才明白之前的狼假装睡觉,原来是用来诱惑敌人。 狼也是狡猾的动物,但是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少啊?只给人增加笑料罢了。
扩展资料: 主题思想: 《狼》是写屠夫在不同情况下遇狼杀狼的故事。着重表现狼的欺诈伎俩。
但最终却落得个被杀死的下场,作者借此肯定屠户杀狼的正义行为和巧妙高明的策略。 《狼》形象地揭露狼的吃人本质,凶狠狡诈的特性,表现了对豺狼不能抱有幻想,不能怯懦退缩,只能勇敢机智地把它们杀死的主题思想。
本则所写屠户遇狼,始而迁就退让,几乎被吃,继而奋起杀狼,使自己转危为安的生动曲折过程,更是突出了这一主题。 蒲松龄(1640-1715)字留仙,一字剑臣,别号柳泉居士,世称聊斋先生,自称异史氏,现山东省淄博市淄川区洪山镇蒲家庄人。
出生于一个逐渐败落的中小地主兼商人家庭。19岁应童子试,接连考取县、府、道三个第一,名震一时。
补博士弟子员。以后屡试不第,直至71岁时才成岁贡生。