移动学习网 导航

文言文:蝴蝶泉翻译如题 谢谢了 文言文:《蝴蝶泉》译文

2024-04-26m.verywind.com
《蝴蝶泉》文言文翻译。~

译文:
向南两里,过了第二道峡谷的南面,有个村庄正对着大路右边,名叫波罗村,西山脚有蝴蝶泉的奇怪事,我听说很久了,等到今天有当地人指引说在西边,于是让我仆人挑行李先去三塔寺,去何巢阿歇息的僧舍,而我自己从村南去山脚下奔去。
走了半里,看见淙淙流动的清泉,沿着它往上朝西边走了半里,到达山脚下.有合抱的大树,靠山崖而立,下面有泉水,从东面冲刷着树干而流出来,清得可以用来照镜子.向东一点,下面又有一棵小树,也有一眼山泉,也冲刷着树干流出来.两眼山泉汇成了方圆一丈左右的沼泽,马上逆流而上.泉上的大树,一到四月初就开花像蝴蝶一样,触角和翅膀栩栩如生,像真的一样.同时又有成千上万的真蝴蝶,触角和脚相连,从树梢倒挂下来,一串的直到泉水的水面上,各种颜色很好看.游人都是从这个月(四月)结伴而来观赏这样的异景,一过了五月就不看了。
我在粤西的三里城,陆参戎对我说过这件怪事,到这里又因为时节还早,花未开放.问当地人,有人说蝴蝶是花变化来的,还有的说因为花和蝴蝶相似而引来蝴蝶,不知道谁是正确的。

原文:
南二里,过第二峡之南,有村当大道之右,曰波罗村.其西山麓①有蝴蝶泉之异,余闻之已久,至是得土人西指,乃令仆担先趋三塔寺,投何巢阿②所栖僧舍,而余独从村南西向望山麓而驰。
半里,有流泉淙淙,溯之又西,半里,抵山麓.有树大合抱,倚崖而耸立,下有泉,东向漱根窍而出,清洌可鉴.稍东,其下又有一小树,仍有一小泉,亦漱根而出.二泉汇为方丈之沼,即所溯之上流也.泉上大树,当四月初即发花如蝴蝶,须翅栩然,与生蝶无异;又有真蝶千万,连须勾足,自树巅倒悬而下,及于泉面,缤纷络绎,五色焕然.游人俱从此月,群而观之,过五月乃已。
余在粤西三里城,陆参戎即为余言其异,至此又以时早未花。询土人,或言蝴蝶却其花所变,或言以花形相似,故引类而来,未知孰是。

作者介绍:
明代有一位著名的地理学家、旅行家,名叫徐霞客。他踏千山、涉万水,足迹遍布祖国的名山大川,历经30年考察,撰写完成了60万字的《徐霞客游记》。

南二里,过第二峡之南,有村当大道之右,曰波罗村。其西山麓有蝴蝶泉之异,余闻之已久,至是得土人西指,乃令仆担先趋三塔寺,投何巢阿所栖僧舍,而余独从村南西向望山麓而驰。
半里,有流泉淙淙,溯之又西,半里,抵山麓。有树大合抱,倚崖而耸立,下有泉,东向漱根窍而出,清洌可鉴。稍东,其下又有一小树,仍有一小泉,亦漱根而出。二泉汇为方丈之沼,即所溯之上流也。泉上大树,当四月初即发花如蝴蝶,须翅栩然,与生蝶无异;又有真蝶千万,连须勾足,自树巅倒悬而下,及于泉面,缤纷络绎,五色焕然。游人俱从此月,群而观之,过五月乃已。
余在粤西三里城,陆参戎即为余言其异,至此又以时早未花。询土人,或言蝴蝶却其花所变,或言以花形相似,故引类而来,未知孰是。

翻译: 向南两里,过了第二道峡谷的南边,有个村庄正对着大路右边,名叫波罗村,西山脚有蝴蝶泉的奇怪事,我听说很久了,等到今天有当地人指引说在西边,于是让我仆人挑行李先去三塔寺,去何巢阿歇息的僧舍,而我自己从村南去山脚下奔去。 (在云南苍山神摩山麓)有一棵苍劲的合欢古树,靠着山崖高高地耸立,树下有一泓泉水自树的根部向东流去,就好像在替树根梳洗一样.泉水清澈如镜.泉上这棵大树每年农历四月初开花,花形如蝴蝶,触须和翅膀都栩栩如生,与真的蝴蝶没什么不一样的.那成千上万的真蝴蝶又须尾相衔,从树顶悬挂而下,直垂至水面,五彩缤纷.游人从那时开始,都成群结队前来观看,一直过了农历五月才停歇。 我在粤西的三里城,陆参戎对我说过这件怪事,到这里又因为时节还早,花未开放。问当地人,有人说蝴蝶是花变化来的,还有的说因为花和蝴蝶相似而引来蝴蝶,我也不知道谁说的对。

户户网菜鸟学习
联系邮箱
返回顶部
移动学习网