移动学习网 导航

得知则安之 这句古文翻译过来是什么意思

2024-05-12m.verywind.com
以下的几句文言文的句子翻译完的意思是?~

公孙戍曾说:“大国之所以都把相印交给您,是听说您在齐国能扶助弱小贫穷,使灭亡的国家复存,使后嗣断绝者延续,小国的有识之士都把国事托付给您,其实是钦佩您的仁义,仰慕您的廉洁。”[13]
荀子:“对上不忠于君,对下善于从百姓那儿沽名钓誉;不忧心于公道大义,结党营私,以蒙蔽君主图谋私利为追求。”
贾谊:“在这个时候,齐有孟尝君,赵有平原君,楚有春申君,魏有信陵君。这四个公子,都是明智忠诚,宽厚仁爱,尊重贤士的人。”
司马迁:“吾曾经经过薛地,那儿的风俗是平民聚居之处通常多凶暴强悍的子弟,与邹、鲁等地不同。我问原因,有人说:‘孟尝君招来天下意气用事的侠客,奸人进入薛地的大概有六万多家了。’世人传言孟尝君好养门客以自娱,名不虚传啊。”
曹植:“像田文、无忌之辈,是古时的优秀子弟啊,都散播仁义,弘扬学问,浮想骋思没有边际,高尚其志凌云冲霄,睥睨诸侯,左右时局,挥动衣袖则九州生风,意气激昂则气势如虹。”
司马贞:“靖郭君的儿子,齐威王的孙子。,实高其门。好客喜士,见重平原。鸡鸣狗盗,魏子、冯暖。如何承睫,薛县徒存!”
王安石:“世皆称孟尝君能得士,士以故归之,而卒赖其力以脱于虎豹之秦。嗟呼!孟尝君特鸡鸣狗盗之雄耳,岂足以言得士?不然,擅齐之强,得一士焉,宜可以南面而制秦,尚何取难鸣狗盗之力哉?夫鸡鸣狗盗之出其门,此士之所以不至也。”
姜特立:“田文养士天下无,撞钟列鼎倾金珠。入关几作秦囚拘,当时贵客如橛株。仓皇脱死托小夫,嗟哉所养非所需。”[14]
徐钧:“诞当五月命于天,齐户风谣恐未然。若使当时真不举,吾门安得客三千。”[15]
张闰:“狗盗鸡鸣却遇知,可怜真士不逢时。诗书若作空言看,凤至鸾游孰致之。”[16]
钱穆:“其时孟尝君在齐固已戴震主之威名,天下知有薛,不知有齐矣。”[17]
杨宽:“到公元前301年齐愍王继位后,田文专权,弄得‘闻齐之有田文,不闻有其王’。

嗯嗯,可能不太专业,我按照自己的理解来了:
时常要问候父母,每天都要恭敬诵读圣人的经书(嗯,或者是指拜谒在书院里供奉的孔孟的泥偶);
要改正自身的各种陋习和不合礼法的地方,行为举止要合乎规范并且面容端正肃然;
服饰和吃食应该遵从简朴朴素的原则,书院以外的事情一点点都不要去做;
行走座位都必须依照年龄大小的顺序,绝对要戒除背后说人坏话和诽谤的行为;
不好的朋友不应该来往,不要因为闲聊而浪费学习时间;
每天起码要诵读经义三遍,每天起码要阅读古书几页(这里的古书应该是学院里的教材);
大略的了解时政和事理,认真地阅读学习古文诗赋(这里想必没必要翻了);
朗读背诵经义的时候必须要经过誊写,作业一定要按时完成(会课不知道是不是作业,我猜的);
晚上即使熬夜学习第二天也一定要早起(或者一定要去除晚起的习惯),感觉对方有错误的一定要坚持自己的原则(嗯,不知道是指老师的讲课失误还是与人争辩时对方的观点错误,根据那个时代的学风来说,我倾向后者)。
嗯嗯,老实说这是一篇比较浅显的训诫诗,基本上没什么特别生僻的字眼,希望能帮到你吧。

此句的意思是:事情既然这样了(既然知道了这样的情况,也改变不了),就应该安心对待。

原句引用:既来之,则安之。

第一步:
下载“手机百度翻译”软件,打开百度翻译软件,在源语言一栏中点击选择“文言文”,在翻译语言一栏中点击选择“中文”。

第二步:
在翻译框中,输入你所需要翻译的文言文,翻译软件就会自动给你翻译出中文来了。翻译效果还不错的。点击中间的“转换”按钮,还可以快速转为中文翻译文言文了。

户户网菜鸟学习
联系邮箱
返回顶部
移动学习网