移动学习网 导航

《管宁割席》(刘义庆)文言文翻译成白话文

2024-05-02m.verywind.com
~

作者或出处:刘义庆 古文《管宁割席》原文: 管宁,华歆共园中锄菜。见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之。又尝同席读书,有乘轩冕过门者。宁读如故,歆废书出观。 宁割席分座,曰:「子非吾友也。」

《管宁割席》现代文全文翻译: 管宁和华歆一起在园中锄菜,看到地上有片金子,管宁依旧挥锄,把它看作瓦石一样,华歆却拣起收了起来。俩人还曾坐在一张席上读书,有人乘华车经过门前,管宁照样读书,华歆却丢下书出去观望。 管宁就把席子割开,和华歆分席而坐,并对华歆说:「你(已经)不是我的朋友了。」 【注释】 [1]本篇通过管宁、华歆二人在锄菜见金、见轩冕过门时的不同表现,显示出二人德行之高下。原属《德行》第十一则。管宁,字幼安,北海朱虚(今山东临朐县东)人,传为管仲之后。少恬静,不慕荣利。华歆,字子鱼,高唐(今属山东)人,汉桓帝时任尚书令,曹魏时官至太尉。 [2]轩冕:轩车。复词偏义。指古代士大夫所乘的华贵车辆。 [3]废书:放下书。 [4]席:坐席。古人席地而坐。 [5]捉:捡起。 [6]掷(zhī):撒(塞)至,收(藏)起来的意思。



  • 管宁割席文言文翻译注释
  • 答:《管宁割席》这篇文言文,出自南朝·宋刘义庆的《世说新语·德行第一》。原文是:管宁、华歆共园中锄菜。见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之。又尝同席读书,有乘轩冕过门者,宁读如故,歆废书出看。宁...

  • 管宁割席文言文翻译是什么
  • 答:“管宁割席”的故事传颂至今,人们一直把管宁作为不慕荣华,不贪金钱的典型加以宣传。但管宁不能一分为二地看待自己的朋友,只采取绝交的态度,实在过于片面。以下是我帮大家整理的管宁割席文言文翻译是什么,供大家参考借鉴,...

  • 文言文《管林割席》的翻译
  • 答:摘自《世说新语》注释 ①[同席]古人铺席于地,坐于其上,一席常坐数人。②[轩冕]古制大夫以上乘轩服冕。③[割席]后人常称绝交为“割席”。翻译:管宁和华歆在园子里一起抛地锄菜。忽然,两人看到地上有一块金子。

  • 世说新语管宁割袍的译文
  • 答:“割袍断义”即“管宁割席”「管宁割席」的故事,载于《世说新语·德行》南朝·宋·刘义庆《世说新语·德行》:管宁、华歆共园中锄菜,见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之。又尝同席读书,有乘轩冕过门者...

  • 管宁割席的原文和翻译
  • 答:原文 管宁、华歆②(xīn)共园中锄菜。见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉③而掷④去之。又尝⑤同席读书,有乘轩服冕⑥(miǎn)过门者,宁读如故⑦,歆废书⑧出观。宁割席⑨分坐,曰:"子非吾友也⑩。"译文...

  • 管宁割席文言文翻译注释
  • 答:管宁割席文言文翻译和注释如下:1、管宁、华歆共园中锄菜。见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之。又尝同席读书,有乘轩冕过门者。宁读如故,歆废书出观。2、管宁和华歆一同在菜园里种菜。看见地上有一小片...

  • 《割席断交》的文言文翻译
  • 答:“管宁割席”的故事传颂至今,人们一直把管宁作为不慕荣华,不贪金钱的典型加以宣传。但管宁不能一分为二地看待自己的朋友,只采取绝交的态度,实在过于片面。下面和我一起来看看《割席断交》的文言文翻译,希望有所帮助!《...

  • 文言文《管宁割席》
  • 答:原文 本文出自南朝宋国人刘义庆所著的《世说新语·德行第一》 管宁、华歆(xīn)共园中锄菜,见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉②而掷③去之。又尝④同席读书,有乘轩冕⑤(miǎn)过门者,宁读如故⑥,歆废...

  • 管宁割席译文
  • 答:管宁割席 管宁割席(拼音:guǎn nìng gē xí),出自《世说新语 德行第一》,比喻朋友间的情谊一刀两断,中止交往,或不与志不同、道不合的人为友。 管宁:汉末人 管宁(公元158年—公元241年),字幼安,北海...

  • 管宁华钦分席割坐文言文翻译
  • 答:1. 文言文《管林割席》的翻译 管宁割席 管宁.华歆共园中锄菜,见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之.又尝同席读书,有乘轩冕过门者,宁读如故,歆欲废书出观.宁分席分坐曰:”子非吾友也.” 管宁和华歆一起在园中...

    户户网菜鸟学习
    联系邮箱
    返回顶部
    移动学习网