移动学习网 导航

范元谈良善文言文退

2024-05-16m.verywind.com
~

1. 文言文【范元为人善良】

原文

范元琰(yǎn),字伯珪(guī),吴郡钱塘人也。及长(zhǎng)好学,博通经史,兼精佛义。然性谦故,不以所长(cháng)骄人。家贫,惟以园蔬为业。尝出行,见人盗其菘,元琰遽(jù)退走。母问其故,具以实答。母问盗者为谁,答曰:“向所以退,畏其愧耻,今启其名,愿不泄也。”于是母子秘之。或有涉沟盗其笋者,元琰因伐木为桥以度之,自是盗者大惭,一乡无复窃。

编辑本段译文

范元琰,字伯珪,是吴郡钱塘人。年轻时喜欢学习,博通经史,并且精研佛学。由于性情谦虚的缘故,从不因为自己的所长而看不起别人。家中贫困,只把园林果蔬当作职业。曾经外出。看见有人偷白菜,元琰急忙退走。(他)母亲问他(这么快回来)原因,(他)详细地把实际情况告诉母亲。母亲问(他)偷盗的人是谁,(他)回答说:“先前我之所以退走,是担心他惭愧羞耻,现在说出他的名字来,希望您不要告诉别人。”于是母子两人为这件事保密。有人蹚过水沟偷盗他家竹笋,元琰就砍伐树木做成桥使他方便过沟。自从这件事之后,小偷们十分惭愧,整个乡里就再也没有人偷东西了。

编辑本段出处

这段古文选自《南史 隐逸下》。

2. 文言文 范元琰为人善良

元琰就砍伐树木做成桥来使他(方便地)过沟。

2。自从这件事之后,∵范元琰不计较盗贼的德行.译 文1,看见有人偷盗他家的白菜。有时有淌过水沟偷盗他家竹笋的人,只靠种植蔬菜为生,现在说出他的名字来.赞同。母亲问(他)偷盗的人是谁。但是他为人很谦逊,从而改过自新,希望您不要泄露出去,心中惭愧。他年轻时非常好学,字伯珪,小偷们十分惭愧,精研佛学,此君子善人之道,整个乡里就再也没有人偷窃了,他匆忙退走,从来不以自己的所长而看不起别人:

范元琰。母亲询问他(这么快回来)的缘故;不因人之恶而恶:“先前我之所以退走,博通经史,是南朝时吴郡钱塘人。”于是母子两人为(那个小偷)保密,(他)详细地把实际情况告诉母亲,(他)回答说。家里贫穷,是担心他惭愧羞耻,用善举使他们认识到自我的丑恶。(元琰)曾经外出

3. 范元琰为人善良古文翻译

一、译文

范元琰,字伯珪,南朝时吴郡钱塘人。范元琰年轻时非常好学,博通经史,精研佛学,但是其为人很谦逊有礼(从)不凭借(自己的)优点而骄傲地待人。(他的)家中很贫困,只依靠种菜维持生活。

有一次,元琰从家中出来,发现有人正在偷他家的白菜。元琰急忙退回了家中。母亲问他原因,(他)详细地把实情告诉母亲。母亲问偷菜的人是谁,元琰回答说:“我之所以退回来,就是怕偷菜的那个人感到羞耻,现在我告诉您他的名字,希望您不要泄露给他人啊!”母子两人从此严守这个秘密。

元琰家的菜园外有一条水沟,有时有从水沟中渡水过来偷他家的竹笋的人。元琰于是砍伐了树木架了座桥用来渡过水沟。偷竹笋的人为此非常惭愧,从此这一带居然都没有了偷盗的人。

二、原文

范元琰,字伯珪,吴郡钱塘人也。及长好学,博通经史,兼精佛义。然性谦敬,不以所长骄人。家贫,惟以园蔬为业。尝出行,见人盗其菘,元琰遽退走。母问其故,具以实答。母问盗者为谁,答曰:“向所以退,畏其愧耻,今启其名,愿不泄也。”于是母子秘之。

或有涉沟盗其笋者,元琰因伐木为桥以度之,自是盗者大惭,一乡无复窃。

三、出处

《南史·隐逸下》·范元琰为人善良

扩展资料

一、创作背景

《南史》是中国历代官修正史“二十四史”之一。纪传体,共八十卷,含本纪十卷,列传七十卷,上起宋武帝刘裕永初元年(420年),下迄陈后主陈叔宝祯明三年(589年)。记载南朝宋、齐、梁、陈四国一百七十年史事。《南史》与《北史》为姊妹篇,是由李大师及其子李延寿两代人编撰完成的。

二、作品赏析

《南史》文字简明,事增文省,在史学上占有重要地位。其不足处在于作者突出门阀士族地位,过多采用家传形式。例如将不同朝代的一族一姓人物不分年代,集中于一篇中叙述,实际成为大族族谱。

三、作者简介

1、李大师

李大师(公元570年--628年),字君威,相州(今河南安阳)人,南朝末期由隋入唐的历史学家。

他熟悉前代历史,长于评论当代时事,他认为南北朝时期各朝的断代史,彼此孤立,记事重复,又缺乏联系,打算仿《吴越春秋》体例,采用编年体撰写《南史》与《北史》,使南朝与北国各代的历史,分别统编于这两部史著之中,后因事一度中辍。

他在隋末参加了农民起义领袖窦建德建立的夏政权,任礼部侍郎。因此,在唐初流放到西会州(今甘肃境内),后遇赦放回。当他再执笔从事史书撰述时,已是武德九年(626),贞观二年(628)去世。他在临终之前,因“所撰未毕,以为没齿之恨”。此后,由其四子李延寿继续撰成。

2、李延寿

李延寿, 字遐龄,唐代相州(今河南安阳)人,史学家。他的生卒年月史书失载,大约卒于唐高宗仪凤年间(公元676-679年)。他任过东宫典膳丞、崇贤馆学士、御史台主簿,兼直国史符玺郎、兼修国史等官职 [3] 。他在政治上没有什么作为,修史是他一生的主要事业。

他参加了唐代官修史书《隋书》《五代史志》(即《隋书十志》)《晋书》和唐朝当代国史的修撰工作。还独自撰写了30卷的《太宗政典》(已佚),又继承其父李大师遗志,以十六年功夫,独立修成《南史》和《北史》,《新唐书》对两书评价颇高,称“其书颇有条理,删落酿辞,过本书远甚。”

参考资料来源:百度百科-范元琰为人善良

4. 文言文 范元谈弭盗有方

范元琰家贫,唯以园蔬为业。

尝出行,见人盗其菘,元琰遽退走。母问其故,具以实答。

母问盗者为谁,答曰:“向所以退,畏其愧耻,今启其名,愿不泄也。”于是母子秘之。

或有涉沟盗其笋者,元琰因伐木为桥以度之,自是盗者大惭,一乡无复草窃。 元琰家中很贫困,仅靠种菜维持生活。

有一次,元琰从家中出来,发现有人正在偷他家的白菜。元琰急忙退回了家中。

母亲问他原因,元琰把刚才看到的事情告诉了母亲。母亲问偷菜的人是谁,元琰说:“我之所以退回来,就是怕偷菜的那个人感到羞耻,我告诉您他的名字,希望您不要泄露给他人啊!”母子两人从此严守这个秘密。

元琰家的菜园外有一条水沟,有人从水沟中渡水过来偷他家的竹笋。元琰于是特意伐木,在水沟上架了座桥,让偷竹笋的人不必渡水而过。

偷竹笋的人为此非常惭愧,从此这一带居然都没有了偷盗之人。

5. 感应篇汇编与感应篇直讲有何不同

目录: 印光大师序 李炳南居士序 唐湘清居士序 太上感应篇原文 太上感应篇灵验记 太上感应篇直讲 后记 旧序 印光法师太上感应篇直讲序 人性本善,由对境涉缘,不加检察,遂致起诸执著、好恶,种种情见,以埋没本性者,比比皆是。

由是古之圣人各垂言教,冀人依行,以复其初。其语言虽多,总不出格物致知,明明德,止至善而已。

所言格物者,格、如格斗,如一人与万人敌;物、即烦恼妄想,亦即俗所谓人欲也。与烦恼妄想之人欲战,必具一番刚决不怯之志,方有实效。

否则心随物转,何能格物?致者,推极而扩充之谓;知,即吾人本具爱亲、敬兄之良知;非由教由学而始有也。然常人於日用之中,不加省察检点,从兹随物所转,或致并此爱亲、敬兄之良知亦失之;尚望其推极此良知,以遍应万事,涵养自心乎!是以圣人欲人明明徒,止至善;最初下手,令先从格物致知而起,其所说工夫,妙无以加。

然欲常人依此修持,须有成范,方能得益。五经、四书,皆成范也;但以文言浩瀚,兼以散见各书,不以类聚,颇难取法;而未多读书者,更无因奉为典型也。

太上感应篇,撮取惠吉,逆凶,福善、祸淫之至理,发为掀天、动地、触目、惊心之议论。何者为善?何者为恶?为善者得何善报?为恶者得何恶报?洞悉根源,明若观人。

且愚人之不肯为善,而任意作恶者,盖以自私自利之心使之然也。今知自私自利者,反为失大利益,得大祸殃,敢不勉为良善,以期祸灭福集乎?由是言之,此书之益人也深矣!故古之大儒,多皆依此而潜修焉。

清,长洲、彭凝祉,少奉此书,以迄荣膺殿撰,位登尚书后,尚日读此书,兼写以送人,题名为元宰必读书;又释之曰,非谓读此书,即可作状元宰相,而状元宰相,决不可不读此书。其发挥可谓透澈之极,然见仁见智,各随其人之性质。

此书究极而论,止乎成仙;若以大菩提心行之,则可以超凡入圣,了脱生死,断三惑以证法身,圆福慧以成佛道;况区区成仙之人天小果而已乎。此书注解甚多,惟清,元和、惠栋之笺注,最为精深宏畅,惜非博学之士不能阅。

次则汇编,实为雅俗同观之最上善本,而不甚通文之妇孺,犹难领会。惟直讲一书为能普益,然文虽浅显,词甚优美,浅而不俗,最易感人。

香涛居士,出资千圆,排印广布;亦有同志各相辅助,愿令此书周遍寰宇。庶几人修十善,家敦孝弟;知祸福之惟人自召,善恶之各有报应,则谁肯为恶而召祸乎?此风一行,善以善报,则礼让兴行,干戈永息,人民安乐,天下太平矣。

愿有财力智力者,或广印以流布,或说法以讲演。俾未失本性者,愈加纯真,已失本性者,速复厥初,其为功德,何能名焉! 中华民国十七年 月 日 新序 重印太上感应篇直讲序 内典有之:「万法因缘生。

」因者果之前因,缘者果之四缘,乾坤万象,九界万事,括而名之曰法,成法为果,凡果之成,何莫非由因缘也。 惟其事有显有隐,有近有远,智人能明其隐者远者,常人仅能见其显者近者而已。

夫如是,佛始分五乘说教焉。人天凡乘,世间之因果,易见者也;菩萨声缘圣乘,出世间之因果,难明者也。

以众生根器万殊,权实必契乎机,是权为藉之以显贵,五为导之以归一也。若必专谈一乘,不设方便,犹不梯而楼,不花而果,其能登之人,能结之木,几何哉。

太上感应篇者,道家劝善之书。其文,尚朴不事浮华;其言,举事以明功罪;妇孺能喻,雅俗不伤,苟非至顽至痴,闻之未或不兴趋避之心,其辅世间风化,开人天之路,岂曰小补之哉。

吾教拘墟之士,以其为有漏之业,且言自教外,多藐而忽之,甚则讥净宗印祖,序而流通。噫!未之思也。

其肯为有漏善者,已涉人天之乘,再善诱而进之,得非为佛乘之津梁欤。况佛事门中,不舍一法,他人有善,赞而成之,契机随缘,正大权之所以普摄也。

昔蕅益大师,尝治周易孟子;梦颜开士,著有阴骘文广义。一大藏教,每有不轻婆罗门之诫,莫非同其善也,与其进也。

如斯,则善吾善之,进吾进之也。夫欲,恶事也,尚可借作勾牵;是篇,善言也,乌得不宜作津梁乎? 尝思地藏本愿经,所说大都世间因果,考其时教,当世尊将入涅盘之际。

呜呼!华严法华两大经王,距时几四十年。

6. 描写菊花的古诗有吗

秋丛绕舍似陶家, 遍绕篱边日渐斜。

不是花中偏爱菊, 此花开尽更无花。 元稹 《菊花》 待到秋来九月八, 我花开后百花杀。

冲天香阵透长安, 满城尽带黄金甲。 黄巢《咏菊》 结庐在人境,而无车马喧。

问君何能尔,心远地自偏。 采菊东篱下,悠然见南山。

山气日夕佳,飞鸟相与还。 此中有真意,欲辨已忘言。

陶渊明《饮酒》 东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。 莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦! 飒飒西风满院裁, 蕊寒香冷蝶难来。

他年我若为青帝, 报与桃花一处开。 秋菊能傲霜,风霜重重恶。

本性能耐寒,风霜其奈何! 春兰兮秋菊,长无绝兮终古 朝饮木兰之堕露兮,夕餐秋菊之落英 《离骚》 荷尽已无擎雨盖, 菊残犹有傲霜枝。 君自故乡来, 应知故乡事。

故乡篱下菊, 今日几花开。 采菊东篱下, 悠然见南山。

待到重阳日, 还来就菊花。 心逐南云逝,形随北雁来。

故乡篱下菊,今日几花开? 兰既春敷,菊又秋荣。 芳熏百草, 色艳群英。

孰是芳质,在幽愈馨。 芳菊开林耀,青松冠岩列。

怀此贞秀姿,卓为霜下杰。 莫将边地比京都,八月严霜草已枯。

今日登高樽酒里,不知能有菊花无。 一夜新霜著瓦轻, 芭蕉新折败荷倾。

耐寒唯有东篱菊, 金粟初开晓更清。 红楼梦咏菊花诗十二首 宝钗(蘅芜君) 忆菊 怅望西风抱闷思,蓼红苇白断肠时。

空篱旧圃秋无迹,瘦月清霜梦有知。 念念心随归雁远,寥寥坐听晚砧迟。

谁怜我为黄花瘦,慰语重阳会有期。 宝玉(怡红公子) 访菊 闲趁霜晴试一游, 酒杯药盏莫淹留。

霜前月下谁家种, 槛外篱边何处秋。 蜡屐远来情得得, 冷吟不尽兴悠悠。

黄花若解怜诗客, 休负今朝挂枝头。] 宝玉(怡红公子) 种菊 携锄秋圃自移来,篱畔庭前故故栽。

昨夜不期经雨活,今朝犹喜带霜开。 冷吟秋色诗千首,醉酌寒香酒一杯。

泉溉泥封勤护惜,好知井径绝尘埃。 湘云(枕霞旧友) 对菊 别圃移来贵比金,一丛浅淡一丛深。

萧疏篱畔科头坐,清冷香中抱膝吟。 数去更无君傲世,看来惟有我知音。

秋光荏苒休辜负,相对原宜惜寸阴。 湘云(枕霞旧友) 供菊 弹琴酌酒喜堪俦,几案婷婷点缀幽。

隔座香分三径露,抛书人对一枝秋。 霜清纸帐来新梦,圃冷斜阳忆旧游。

傲世也因同气味,春风桃李未淹留。 黛玉(潇湘妃子) 咏菊 无赖诗魔昏晓侵,绕篱欹石自沉音。

毫端蕴秀临霜写,口角噙香对月吟。 满纸自怜题素怨,片言谁解诉秋心。

宝钗(蘅芜君) 画菊 诗余戏笔不知狂,岂是丹青费较量。 聚叶泼成千点墨,攒花染出几痕霜。

淡浓神会风前影,跳脱秋生腕底香。 莫认东篱闲采掇,粘屏聊以慰重阳。

一从陶令平章后,千古高风说到今。 黛玉(潇湘妃子) 问菊 欲讯秋情众莫知,喃喃负手叩东篱: 孤标傲世俗谁隐,一样花开为底迟? 圃露庭霜何寂寞,鸿归蛩病可相思? 休言举世无谈者,解语何妨话片时? 探春(蕉下客) 簪菊 瓶供篱栽日日忙,折来休认镜中妆。

长安公子因花癖,彭泽先生是酒狂。 短鬓冷沾三径露,葛巾香染九秋霜。

高情不入时人眼,拍手凭他笑路旁。 黛玉(潇湘妃子) 菊梦 篱畔秋酣一觉清,和云伴月不分明。

登仙非慕庄生蝶,忆旧还寻陶令盟。 睡去依依随雁断,惊回故故恼蛩鸣。

醒时幽怨同谁诉,衰草寒烟无限情。 湘云(枕霞旧友) 菊影 秋光叠叠复重重,潜度偷移三径中。

窗隔疏灯描远近,篱筛破月锁玲珑。 寒芳留照魂应驻,霜印传神梦也空。

珍重暗香休踏碎,凭谁醉眼认朦胧。 探春(蕉下客) 残菊 露凝霜重渐倾欹,宴赏才过小雪时。

蒂有余香金淡泊,枝无全叶翠离披。 半床落月蛩声病,万里寒云雁阵迟。

明岁秋风知再会,暂时分手莫相思。 稚子书传白菊开, 西成湘滞未容回。

月明阶下窗纱薄, 多少清香透入来。 陆龟蒙《忆白菊》 暗暗淡淡紫,融融冶冶黄。

陶令篱边色,罗含宅里香。 几时禁重露,实是怯残阳。

愿泛金鹦鹉,升君白玉堂。 李商隐《菊花》 满圆花菊郁金黄, 中有孤丛色似霜。

还似今朝割酒席, 白头翁入少年场。(白居易) 檐前甘菊移时晚, 青蕊重阳不堪摘。

行至菊花潭,村西日已斜。 主人登高去,鸡犬空在家。

(孟浩然?) 寒蕊差池落,清香短续来。思深含别愁,芳谢惜年催。

战地黄花分外香, 一年一度秋风劲 不是春光 胜似春光 寥廓江天万里霜 唐寅 题菊花图 黄花无主为谁容,冷落疏篱曲径中;尽把金钱买脂粉,一生颜色付西风。 菊花图 九日风高斗笠斜,篱头对酌酒频赊。

御袍采采扬妃醉,半夜扶归挹露华。 菊花图 佳色含霜向日开,余香冉冉覆莓苔。

独怜节操非凡种,曾向陶君径里来。 菊花图 飒飒金飙拂素英,倚栏璚朵入杯明。

秋光满眼无殊品,笑傲东篱羡尔荣。 墨菊图 白衣人换太元衣,浴罢山阴洗研池。

铁骨不教秋色淡,满身香汗立东篱。 菊图 锦里先生日晏眠,客来高论坐无毡。

酒资尽在东篱下,散贮黄金万斛钱。 墨菊图 绿云架上草龙蟠,马乳含秋露下干。

昨日文园愁肺渴,几丸嚼破蔗浆寒。



  • 文言文阅读
  • 答:范元琰的这种做法有点像《悲惨世界》中的冉阿让在主教的掩护下投走主教家里的银烛台。所谓以德感人。只是时移世易,这种做法早已行不通了。如果你遭遇广州砍手党,被抢之后不报警不追究,那么强盗就有机会祸害其他的百姓。所以为了你的沽名钓誉,最后只多了无辜受害的群众。乱世当用重典。今日之君子...

  • 刘隆字元伯文言文
  • 答:1. 范元琰为人善良古文翻译 原文: 范元琰,字伯圭,吴郡钱塘人也。及长好学,博通经史,兼精佛义。然性谦敬,不以所长骄人。家贫,唯以园蔬为业。尝出行,见人盗其菘,元琰遽退走。母问其故,具以实答。母问盗者为谁,答曰:“向所以退,畏其愧耻,今启其名,愿不泄也。”于是母子秘之。或有涉沟盗其笋者,元...

  • 范元琰为人善良,"向所以退"的"向"是什么意思
  • 答:向所有退意思是我之所以按原路返回的意思,这里向指按原路这件事,表方向,趋向 。

  • 帮我翻译以下这个文言文~~~谢谢
  • 答:范元琰,字伯蛙,吴郡钱唐人 等到稍大的时候很爱学习 通晓经史,并且精通佛理。然而因为性格谦逊的缘故 不以自己的特长骄傲的对待他人 家里贫穷 只有在园中种植蔬菜为职业 曾经出行 看见有人偷他的菘 元琰急忙后退避开 他母亲问他为什么跑 他据实回答(说有人在偷菘)母亲问小偷的名字 他回答说 ...

  • 弭盗策文言文翻译
  • 答:1. 文言文 范元琰弭盗有方 翻译 范元琰,字伯珪,一字长玉,南朝时吴郡钱塘人。 元琰年轻时非常好学,博通经史,精研佛学,但是其为人很谦逊,从没有以自己的所长而看不起别人。他待人非常恭敬,与人说话唯恐伤害了别人。 即使一人在家,也象有宾客在场一样庄敬自持,严谨循礼,看到的人没有不尊敬他的。他生性善良,...

  • 范元琰遇盗文言文答案
  • 答:1. 范元琰遇盗 文言文阅读 原文:范元琰,字伯蛙,吴郡钱唐人也。祖悦之,太学博士征,不至。父灵瑜,居父忧,以毁卒。元琰时童孺,哀慕尽礼,亲党异之。及长好学,博通经史,兼精佛义。然性谦敬,不以所长骄人。家贫,唯以园蔬为业。尝出行,见人盗其菜,元琰遽退走,母问其故,具以实答。母问盗者为谁,答...

  • 范元琰遇盗文言文
  • 答:5. 文言文 范元琰为人善良 1.译文: 范元琰,字伯珪,是南朝时吴郡钱塘人。他年轻时非常好学,博通经史,精研佛学。但是他为人很谦逊,从来不以自己的所长而看不起别人。家里贫穷,只靠种植蔬菜为生。(元琰)曾经外出,看见有人偷盗他家的白菜,他匆忙退走。母亲询问他(这么快回来)的缘故,(他)详细地把实际情况告诉...

  • 文言文元禁盗
  • 答:2. 范元琰遇盗 文言文阅读 原文:范元琰,字伯蛙,吴郡钱唐人也。祖悦之,太学博士征,不至。父灵瑜,居父忧,以毁卒。元琰时童孺,哀慕尽礼,亲党异之。及长好学,博通经史,兼精佛义。然性谦敬,不以所长骄人。家贫,唯以园蔬为业。尝出行,见人盗其菜,元琰遽退走,母问其故,具以实答。母问盗者为谁,答...

  • 范元琰,字伯珪,吴郡钱塘人也. …… 自是盗者大惭 的是 是什么意思_百 ...
  • 答:范元琰,字伯圭,是吴郡钱塘这个地方的人,因为自己是强盗而感到惭愧。

  • 善良的文言文是什么
  • 答:7. 文言文【范元为人善良】 原文 范元琰(yǎn),字伯珪(guī),吴郡钱塘人也.及长(zhǎng)好学,博通经史,兼精佛义.然性谦故,不以所长(cháng)骄人.家贫,惟以园蔬为业.尝出行,见人盗其菘,元琰遽(jù)退走.母问其故,具以实答.母问盗者为谁,答曰:“向所以退,畏其愧耻,今启其名,愿不泄也.”于是...

    户户网菜鸟学习
    联系邮箱
    返回顶部
    移动学习网