移动学习网 导航

仲淹领延安,养兵畜锐,夏人闻之翻译

2024-05-28m.verywind.com
~

仲淹领延安,养兵畜锐,夏人闻之翻译如下:

范仲淹,字希文,唐朝宰相范履冰的后代。范仲淹两岁时丧父,母亲改嫁长山姓朱的人,范种淹跟从他的姓,名字叫说。从小有志向节操,长大后,了解了自己的家世,就伤感流泪告别母亲,离开(家乡)到应天府,依靠戚同文学习。

昼夜不停息,冬日里疲惫得厉害,用水浇脸;食物不充足,以至于用稀粥密,当食物,别人不能忍受,范仲淹不认为这艰苦。考取进士,担任广德军司理参军,迎接他的母回家奉养。改任集庆军节度推官,才改回原姓,更改自己的名字。

天圣七年,章献太后将在冬至日接受朝政,天子率百官祝贺。仲淹极力劝谏这件事,并且说:在家侍奉母亲,自有家人的礼节,只是与百官同在朝廷,面向南朝拜太后,不能作为后世的砖则。并且上疏请太后还政,没有得到答复。不久做河中府通判,贬谪到陈州。

范仲淹被授予尚书礼部员外郎、天章阁待制的职务,被召回京,城主管固而监,调任吏部外郎、代理开封知府。当时吕夷简执政,提拔使用的大多出自他的门下。范仲淹呈上《百官图》指着它的次序说:像这样是按顺序升迁,像这样是不按顺序升迁,像这样是公正,像这样是偏私,何况提拔或降格任用大臣。

人物生平

范仲淹先祖是唐朝宰相范履冰,世居邠州。范仲淹高祖范隋,唐懿宗时渡江南下,任丽水县丞,时逢中原兵乱,遂定居吴县(今江苏省苏州市)。五代时,曾祖和祖父均仕吴越,父亲范墉早年亦在吴越为官。宋朝建国后,范墉追随吴越王钱俶归降宋朝,任武宁军节度掌书记。 

宋太宗端拱二年八月丁丑日(989年10月1日),范仲淹生于徐州节度掌书记官舍。淳化元年990年,范墉因病卒于任所,母亲谢夫人贫困无依,只得抱着两岁的范仲淹,改嫁淄州长山人朱文翰,范仲淹也改从其姓,取名朱说。







  • 臣在任已闻警,虑夏人必乘间盗边,愿选将设备。 求翻译
  • 答:我在任上时已经听到了警报,想着夏人一定会趁着这个机会进犯边境,决定选取将领设置防备

  • 古代阅兵叫什么
  • 答:宋代学者赵善璙《自警编》卷六《事君类上·德望》写道:“范仲淹领延安,阅兵选将,日夕训练。又请戒诸路养兵畜锐,毋得轻动。夏人闻之,相戒曰:无以延州为意,今小范老子腹中有数万兵甲,不比大范老子可欺也。戎人呼知州为老子。大范谓雍也、”所谓“大范老子”,指范雍。这里“阅兵选将”,“阅”有训练的...

  • 《范仲淹》历史评价与正史事迹,《范仲淹》人物故事小传
  • 答:先是,诏分边兵:总管领万人,钤辖领五千人,都监领三千人。寇至御之,则官卑者先出。仲淹曰:“将不择人,以官为先后,取败之道也。”于是大阅州兵,得万八千人,分为六,各将三千人,分部教之,量贼众寡,使更出御贼。明年正月,诏诸路人讨,仲淹曰:“正月塞外大寒,我师暴露,不如俟春深入,贼马瘦人饥,势...

  • [转载] 宋朝是个怎样的朝代——我们应该为宋朝而骄傲 (2006
  • 答:范文正公领延安,阅兵选将,日夕训练,又亲戒诸路,养兵蓄锐,毋得轻动。夏人闻之,相戒曰:无以延州为意,今小范老子腹中自有数万甲兵,不比大范老子可欺也。戎人呼知州为老子,大范谓雍也。 仲淹为将,号令明白,爱抚士卒,诸羌来者,推心接之不疑,故贼亦不敢辄犯其境。范仲淹、韩琦经略,而元昊臣。 范仲淹本着...

  • 用现代汉语翻译下列句子: 1.臣在任已闻警,虑夏人必乘间盗边,愿选将设 ...
  • 答:大意就是,我在任时就听说警事,担忧夏人一定会乘机侵犯边境,希望挑选将领设防。

  • 文言文《文彦博》翻译
  • 答:夏人进犯大顺,将帅李复圭把阵图和方略授给钤辖李信等人,命令他们出战。等到失败,却诬奏李信有罪。文彦博把其中的是非暴露出来,而宰相王安石曲意诛杀李信等,秦人认为他们都冤枉。庆州兵乱,文彦博对神宗说:“朝廷施政,务必符合人心。应该兼采各种意见,以静重为第一要务。陛下励精图治,而人心不安,恐怕是法令改变太大...

  • 宋史•列传第七十七
  • 答:夏人寇边,方平首乞合枢密之职于中书,以通谋议。帝然之,遂以宰相兼枢密使。时调诸道弓手,刺其壮者为宣毅、保捷,方平连疏争之,弗听。既而两军骄甚,合二十余万,皆市人不可用,如方平言。夏竦节制陕西并护诸将,四路以禀复失事机,且诏使出师,逗遛不行。及丰州陷,刘平等覆师,主帅皆坐谴,竦独不预,方平...

  • 请帮忙翻译一下,谢谢
  • 答:当时京城的歌谣这么唱:“朝廷和京城没有烦恼,平安无事 是因为有范仲淹啊。”范仲淹每次给皇帝奏事,大多关于治理朝政腐败的 并且把大臣违法的事情都说出来 有说谗言的人认为范仲淹离间皇帝和大臣的关系 范仲淹因此被降职到饶州做知府 宝元年间,元昊叛乱 皇帝知道范仲淹文武兼备 让他在延安做统帅 每天从...

  • [转载] 宋朝是个怎样的朝代——我们应该为宋朝而骄傲 (2006
  • 答:范文正公领延安,阅兵选将,日夕训练,又亲戒诸路,养兵蓄锐,毋得轻动。夏人闻之,相戒曰:无以延州为意,今小范老子腹中自有数万甲兵,不比大范老子可欺也。戎人呼知州为老子,大范谓雍也。 仲淹为将,号令明白,爱抚士卒,诸羌来者,推心接之不疑,故贼亦不敢辄犯其境。范仲淹、韩琦经略,而元昊臣。 范仲淹本着...

  • “臣在任已闻,虑夏人必乘间盗边,愿选将设备”的翻译
  • 答:我在任上时已经听到了警报,想着夏人一定会趁着这个机会进犯边境,决定选取将领设置防备。在任:在职位上,在任职地。这里我猜是说这话的长官离开任职地到京城述职对皇帝说的话。夏人:应该是北宋时西夏国的党项人。趁间盗边:趁这个机会进犯我国边境。这个间可能就是指主将回京述职。盗不是偷,而是...

    户户网菜鸟学习
    联系邮箱
    返回顶部
    移动学习网