移动学习网 导航

古文翻译曹冲称象访之群下,成莫能出莫理什么意思 曹冲称象文言文翻译

2024-06-01m.verywind.com
曹冲称象 文言文答案 智意所及的及 有若成人之智的若 访之群下,咸莫能出其理的意思~

曹操的儿子曹冲长到五六岁的时候,知识和判断能力所达到的程度,以比得上成人。曹操想知道这象的重量,询问属下,都不能说出称象的办法。

曹冲称象
(原文)曹冲生五六岁,智意所及,有若成人之智.时孙权曾致巨象,太祖欲知其斤重,访之群下,咸莫能出其理.冲曰:“置象大船之上,而刻其水痕所至,称物以载之,则校可知矣.”太祖悦,即施行焉.
(译文)曹冲长到五六岁的时候,知识和判断能力所达到的程度,可以比得上成人(如一个成年人)。有一次,孙权送来了一头巨象,曹操想知道这象的重量,询问属下,都不能说出称象的办法。曹冲说:“把象放到大船上,在水面所达到的地方做上记号,再让船装载其他东西(当水面也达到记号的时候),称一下这些东西,那么比较下(东西的总质量差不多等于大象的质量)就能知道了。”曹操听了很高兴,马上照这个办法做了。

原文是这样的:“曹冲生五六岁智意所及有若成人之智时孙权曾致巨象太祖欲知其斤重访之群下成莫能出其理冲曰置象大船之上而刻其水痕所至称物以载之则校可知太祖悦即施行焉”意思就是曹冲5,6岁的时候智商就达到成人的智商,当时孙权送给太祖一头巨象,太祖想知道象的重量,询问手下群臣,没有人知道怎么做。曹冲说把象放到船上根据水的刻度用其他物品加以换算即可知道。

意思是:曹冲长到五六岁的时候,他的知识和判断能力所达到的水平,已经比得上成年人的智慧。当时孙权送来了一头大象,曹操想要知道大象的重量,询问他的属下这件事,但他的手下都不能说出称象的办法。曹冲说:“先把象放到大船上,在水面所达到的地方做上记号,然后将大象牵下来,再让船装载其它东西,称一下这些东西,那么比较下就能知道了。”曹操听了很高兴,马上照这个办法做了。

  • 曹冲称象文言文翻译
  • 答:曹冲称象 (原文)曹冲生五六岁,智意所及,有若成人之智.时孙权曾致巨象,太祖欲知其斤重,访之群下,咸莫能出其理.冲曰:“置象大船之上,而刻其水痕所至,称物以载之,则校可知矣.”太祖悦,即施行焉.(译文)曹冲长到五六岁的时候,知识和判断能力所达到的程度,可以比得上成人(如一个成年人)。

  • 曹冲称象古文翻译???
  • 答:回答:原文】 曹冲生五六岁,智意所及,有若成人之智。时孙权曾致巨象,太祖欲知其斤重,访之群下,咸莫能出其理。冲曰:“置象大船之上,而刻其水痕所至,称物以载之,则校可知矣。”太祖悦,即施行焉。 【译文】 曹冲长到五六岁的时候,知识和判断能力所达到的程度,可以比得上成人(如一个成年人)。...

  • 曹冲称象的翻译。
  • 答:翻译:曹冲年龄五六岁的时候,知识和判断能力如一个成年人。有一次,孙权送来了一头巨象,曹操想知道这象的重量,询问他的属下这件事,但他们都不能说出称象的办法。曹冲说:“把象放到大船上,在水面所达到的地方做上记号,再让船装载其它东西,称一下这些东西,那么比较下就能知道了。”曹操听了很高...

  • 翻译一下《称象》(全文翻译)
  • 答:”太祖听了很高兴,马上照这个办法作了。原文 曹冲生五六岁,智意所及,有若成人之智。时孙权曾致巨象,太祖欲知其斤重,访之群下,咸莫能出其理。冲曰:“置象大船之上,而刻其水痕所至,称物以载之,则校可知矣。”太祖悦,即施行焉。出自《三国志·魏书·武文世王公传》...

  • 《曹冲称象》文言文翻译
  • 答:【曹冲称象】曹冲生五六岁,智意所及,有若成人。时孙权曾致巨象,太祖欲知其斤重,访之群下,咸莫能出其理。冲曰:“置象于船上,刻其水痕所至。称物以载之,则校可知矣。复称他物,则象重可知也。”太祖大悦,即施行焉。【注释】智:智慧 若:相比 欲:想要 意:意识 及:达到 致:送...

  • 曹冲称象翻译请大家帮帮忙,帮忙翻译一下
  • 答:(原文)曹冲生五六岁,智意所及,有若成人之智.时孙权曾致巨象,太祖欲知其斤重,访之群下,咸莫能出其理.冲曰:“置象大船之上,而刻其水痕所至,称物以载之,则校可知矣.”太祖悦,即施行焉.(译文)曹冲五六岁的时候,聪明才智所达到的程度,像成人一样.有一次,孙权送来了一头巨象,太祖想知道这象...

  • 曹冲称象的原文和译文是什么?
  • 答:曹冲生五六岁,智意所及,有若成人之智。时孙权曾致巨象,太祖欲知其斤重,访之群下,咸莫能出其理。冲曰:“置象大船之上,而刻其水痕所至,称物以载之,则校可知矣。”太祖悦,即施行焉。译文 曹冲长到五六岁时,知识和判断能力意识所达到的程度,可以比得上成人。孙权曾经送来一头巨大的象...

  • 曹冲称象 的文言文
  • 答:古文【原文】 曹冲生五六岁,智意所及,有若成人之智。时孙权曾致巨象,太祖欲知其斤重,访之群下,咸莫能出其理。冲曰:“置象大船之上,而刻其水痕所至,称物以载之,则校可知矣。”太祖悦,即施行焉。 【译文】 曹冲长到五六岁的时候,知识和判断能力所达到的程度,可以比得上成人(如一个成年人)。有一次,孙权...

  • 曹冲称象古文翻译???
  • 答:曹冲称象本词条介绍的是曹冲称象(历史故事-6年级走进文言文),更多含义,请参阅“曹冲称象(多义词)”。冲少聪察,生五六岁,智意所及,有若成人之智。时孙权曾致巨象,太祖欲知其斤重,访之群下,咸莫能出其理。冲曰:“置象于船上,刻其水痕所至。称物以载之,则校可知矣。”太祖大悦,即施行焉。1故事‘曹冲...

  • 曹冲称象里咸莫能出的意思是什么
  • 答:这位朋友,曹冲称象里面的原文是:“访之群下,咸莫能出其理。”这里的“咸”的意思是“都”或者“全”。整个句子的意思是说:大家都没有想出称象的有效办法。

    户户网菜鸟学习
    联系邮箱
    返回顶部
    移动学习网