移动学习网 导航

<<生于忧患,死于安乐>>朗读节奏 《生于忧患,死于安乐》朗读节奏划分 仅此一句:人恒过,然后能...

2024-05-16m.verywind.com
生于忧患死于安乐的朗读节奏????????~

生于忧患死于安乐朗读视频,赶紧收藏起来吧

B人 恒过,然 后能改

此处的然后是分开的!

关于“人恒过,然后能改”①的翻译,现行的一些图书众说纷纭。
1.人民教育出版社出版的《教师教学用书》和上海教育科学院出版社出版的《初中古诗文对译与详注》等参考读物是这样翻译的:“一个人常犯错误,然后才能改正。”
2.张世礼先生在1999年第11期《中学语文教学参考》上又是这样下结论的:“综上所述,‘人恒过,然后能改’中的‘过’,是名词用作动词,但不能解释为‘犯过失’,而应解释为‘反省过失’或‘悔过’,全句最好译为:‘一个人只有常常反省错误,然后才能改正。’惟其如此,才说得通,才顺理成章。”
3.上海教育出版社出版的《文言散文的普通话翻译(三编)》却如是说:“人们常常犯错误,受到教训才会改正。”
4.江西人民出版社出版的《四书今译》更是独树一帜:“一个人只有经过多次错误和失败的教训,然后才能改过自新,走上正路。”
仔细品读,揆情度理,总感到上述4种译文存在一定的缺陷。第一种译文有悖逻辑事理,因为“常犯错误”不是“能改正”的条件或原因,即两者之间不存在必然联系。张世礼先生的译文犯了个常识性错误,同样经不起推敲,为什么“过”字“不能解释为‘犯过失’”?为什么“应解释为‘反省过失’或‘悔过’”?为什么要用“全句最好译为”等字样?至于第三、第四种译文,虽然语意清晰,语句通顺,也注意到了“顺理成章”,但人为补充的成分实在太多,显得牵强、罗嗦。
�如果说上述4种译文确实存在某些缺陷,问题则出在“恒”字与“过”字上。
�“恒”字究竟应怎么解呢?中学语文课本注“恒”为“常”。“常”字,既可作“经常”解,也可理解为“常常”,还可视为“尝”的通假字,取“曾经”的意思。或许是囿于“常”字的这几个义项,人教社等所编图书便提供了上述译文。然而这些译文要么有悖于事理逻辑,要么随意发挥太多,实在算不得最佳译文。
�有没有更好的翻译呢?有。南宋朱熹在他的《四书集注》里有这样的诠释:“恒,常也,犹言大率也。”查《现代汉语词典》,知道“大率”为“大概”的意思,表示有很大的可能性。朱前辈将“恒”字译为“大概”,我们至少可以替他找到两个依据。其一,同一篇作品中“国恒亡”的“恒”,只能译为“大概”之类,即说这样的国家大概要灭亡了”。如果将“国恒亡”的“恒”译作“常常”之类,全句就成了“这样的国家常常要灭亡了”。一个国家能屡屡灭亡吗?显然不能。其二,“恒”字句是由三个分句组成的一个排比句,“恒”不仅修饰“过,然后能改”,也修饰后文的“困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻”,即开头的“人恒”二字管着整个排比句。这有分号标点为证。朱前辈将“恒”字译为“大概”,表示后文属于一种推测,有很大的可能性,其目的在于共同说明一个人往往须在逆境中经受磨练,方能发愤进取,有所作为。一言以蔽之,把“恒”字译作“大概”,既有依据,也优于译作“常常”。
�说“一个人大概犯了过失,然后才会去改正”,不但合乎情理,也较好地体现了因果关系。现实生活中不乏这样的例子。一个人正在从事某项工作,在没有发觉已经错了的情况下,一般是不会去加以改正的。反之,才会改弦易辙。这是人间常理,一个妇孺皆知的常理!
“过”字怎么解呢?几乎所有的图书都认为“过”字在原文中是名词活用为动词,且绝大多数人把它译为“犯过失”,我们也持相同的意见。但是面对张世礼先生的不同解释——“反省过失”或“悔过”,我们又无法达成“共识”。

朗读节奏如下:

孟子曰:“舜/发于/畎亩之中,傅说/举于/版筑之间,胶鬲/举
于/鱼盐之中,管夷吾/举于/土,孙叔敖/举于/海,百里奚/举于/市。

故/天将降/大任于/是人也,必先/苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,
行拂乱其所为,所以/动心忍性,曾益其/所不能。

人恒过, 然后/能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入/则无/
法家拂士,出/则无/敌国外患者,国恒亡。

然后/知生于忧患/而死于安乐也。”

扩展资料:

《生于忧患,死于安乐》选自《孟子·告子下》,是一篇论证严密、雄辩有力的说理散文。作者先列举六位经过贫困、挫折的磨炼而终于担当大任的人的事例,证明忧患可以激励人奋发有为,磨难可以促使人有新成就。接着,作者从一个人的发展和一个国家的兴亡两个不同的角度进一步论证忧患则生、安乐则亡的道理。

最后水到渠成,得出“生于忧患,而死于安乐”的结论。全文采用列举历史事例和讲道理相结合的写法,逐层推论,使文章紧凑,论证缜密;此外,文章多用排比句和对仗句,即使语气错落有致,又造成一种势不可挡的气势,有力地增强了论辩的说服力。

参考资料:生于忧患,死于安乐-百度百科



孟子曰:“舜/发于/畎亩之中,傅说/举于/版筑之间,胶鬲/举
于/鱼盐之中,管夷吾/举于/土,孙叔敖/举于/海,百里奚/举于/市。
故/天将降/大任于/是人也,必先/苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,
行拂乱其所为,所以/动心忍性,曾益其/所不能。人恒过, 然后/能改;
困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入/则无/
法家拂士,出/则无/敌国外患者,国恒亡。然后/知生于忧患/而死于安乐
也。”

孟子曰//舜/发于畎亩之中//傅说/举于版筑之间//胶鬲/举于鱼盐之中//管夷吾举于士//孙叔敖举于海//百里奚举于市///故/天将降大任/于是人也//必先/苦其心志/劳其筋骨/饿其体肤//空乏其身/行拂乱其所为//所以动心忍性//曾益/其所不能///人恒过//然后能改//困于心/衡于虑/而后作//征于色/发于声/而后喻//入/则无法家拂士//出/则无敌国外患者//国恒亡//然后知/生于忧患//而死于安乐也

朗诵首重正确,次通顺,次情感

户户网菜鸟学习
联系邮箱
返回顶部
移动学习网