移动学习网 导航

《庄子》全文及译文

2024-05-26来源:本站编辑

  • 庄子外物原文及翻译
  • 答:《庄子·外物》原文及翻译:原文:外物不可必,故龙逢诛,比干戮,箕子狂,恶来死,桀纣亡。人主莫不欲其臣之忠,而忠未必信,故伍员流于江,苌弘死于蜀,藏其血三年而化为碧。人亲莫不欲其子之孝,而孝未必爱,故孝己忧而曾参悲。木与木相摩而然,金与火相守则流。翻译:外在事物不可能有...

  • 庄子在宥原文及译文
  • 答:《庄子·外篇·在宥》原文闻在宥天下,不闻治天下也。在之也者,恐天下之淫其性也;宥之也者,恐天下之迁其德也。天下不淫其性,不迁其德,有治天下者哉?昔尧之治天下也,使天下欣欣焉人乐其性,是不恬也;桀之治天下也,使天下瘁瘁焉人苦其性,是不愉也。夫不恬不愉。非德也;非德也而可长久者,天下无之。

  • 庄子山木全篇原文及翻译
  • 答:庄子山木全篇原文及翻译,如下:原文:庄子行于山中,见大木枝叶盛茂,伐木者止其旁而不取也。问其故,曰:“无所可用。”庄子曰:“此木以不材得终其天年。”夫子出于山,舍于故人之家。故人喜,命竖子杀雁而烹之。竖子请曰:“其一能鸣,其一不能鸣,请奚杀?”主人曰:“杀不能鸣者。”明日...

  • 庄子齐物论原文及译文
  • 答:《庄子·齐物论》原文及译文如下:原文:南郭子綦隐机而坐,仰天而嘘,荅焉似丧其耦。颜成子游立侍乎前,曰:何居乎?形固可使如槁木,而心固可使如死灰乎?今之隐机者,非昔之隐机者也。子綦曰:偃,不亦善乎而问之也!今者吾丧我,汝知之乎?女闻人籁而未闻地籁,女闻地籁而未闻天籁...

  • 庄子内篇大宗师原文及译文
  • 答:《庄子》内篇《大宗师》的原文及译文如下:原文。知天之所为,知人之所为者,至矣!知天之所为者,天而生也;知人之所为者,以其知之所知以养其知之所不知,终其天年而不中道夭者,是知之盛也。虽然,有患。夫知有所待而后当,其所待者特未定也。庸讵知吾所谓天之非人乎。所谓人之非天...

  • 庄子逍遥游原文及翻译
  • 答:《逍遥游》是《庄子》的首篇,在思想上和艺术上都可作为《庄子》一书的代表。下面,小编为大家分享庄子《逍遥游》原文及译文,希望对大家有所帮助!原文 北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里也。化而为鸟,其名为鹏。鹏 之背,不知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云。是鸟也,海运则将...

  • 庄子知北游原文及译文
  • 答:庄子《知北游》原文:知北游于玄水之上,登隐弅之丘,而适遭无为谓焉。知谓无为谓曰:“予欲有问乎若:何思何虑则知道?何处何服则安道?何从何道则得道?”三问而无为谓不答也,非不答,不知答也。知不得问,反于白水之南,登狐阕之上,而睹狂屈焉。知以之言也问乎狂屈。狂屈曰:“唉...

  • 求《庄子·养生主》 原文以及译文
  • 答:《庄子·养生主》翻译 【题解】这是一篇谈养生之道的文章。“养生主”意思就是养生的要领。庄子认为,养生之道重在顺应自然,忘却情感,不为外物所滞。全文分成三个部分,第一部分至“可以尽年”,是全篇的总纲,指出养生最重要的是要做到“缘督以为经”,即秉承事物中虚之道,顺应自然的变化与发展...

  • 《庄子》:缮性原文译文
  • 答:知与恬交相养,而和理出其性。夫德(6),和也;道,道也。德无不容,仁也;道无不理,义也;义明而物亲,忠也;中纯实而反乎情,乐也;信行容体而顺乎文(7),礼也。礼乐徧行(8),则天下乱矣。彼正而蒙已德(9),德则不冒,冒则物必失其性也。【译文】在世俗的流习范围内修治...

  • 《秋水》庄子全文及解释
  • 答:庄子《秋水》全文及译文 【原文】秋水时至,百川灌河;泾流之大,两_渚崖之间不辩牛马。于是焉河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端。于是焉河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:“野语有之曰,‘闻道百,以为莫己若’者,我之谓也。且夫我尝闻少仲尼之闻...


    网友点评:

    隆劳背18783236706:   庄子三十三篇全文及译文
    万全县2241回复: 《庄子三十三篇》全文及译文:“岂无山歌与村笛呕哑嘲哳难为听.今夜闻君琵琶语,如听仙乐耳暂明.莫辞更坐弹一曲,为君翻作琵琶行.感我此言良久立,却坐促弦弦转急.凄凄不似向前声,满座重闻皆掩泣.座中泣下谁最多江州司马青衫湿,霜草苍苍虫切切.”

    隆劳背18783236706:   翻译古文,《庄子》选段 -
    万全县2241回复: 译文 源自《庄子·齐物论》:庄子去送葬,途中经过惠子的坟墓,回头对跟随他的人说:“有个楚国郢都人捣白土时把一滴泥土溅到了鼻尖上,像苍蝇翅膀一样薄,就去请姓石的工匠替他削掉.姓石的工匠挥动一把大板斧呼呼作响,若无其事地随手一斧劈了下去,把那一滴泥点完全削去但鼻子却没有丝毫损伤,郢都人站着神色不变.宋元君听说了这个事,就把姓石的工匠找来说:'试着给我这样来一下.'姓石的工匠说:'我以前是能这样削的,虽然如此,但是能让我用斧子劈去鼻尖泥点的人已经死了.自从惠子先生去世,我就没有对手了,我没有可以与之作推心置腹谈论的对象了.'”

    隆劳背18783236706:   文言文<<庄子两则>>庄子钓于濮水.翻译 -
    万全县2241回复: [答案] 《庄子钓于濮水》 原文:庄子钓于濮水,楚王使大夫二人往先焉,曰:“愿以境内累矣!” 庄子持竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣,王巾笥而藏之庙堂之上.此 龟者,宁其死为留骨而贵,宁其生而曳尾涂中乎?” 二大夫余曰:“宁生而...

    隆劳背18783236706:   古文翻译庄子将死,弟子欲厚葬之.庄子曰"吾以天地为棺葬,以日月为
    万全县2241回复: 庄子快要死了,弟子们打算用很多的东西作为陪葬.庄子说:“我把天地当作棺?.讶赵碌弊髁担研浅降弊髦殓幔蛭锒伎梢猿晌َ业呐阍帷N遗阍岬亩Î髂训阑共煌瓯嘎穑磕睦镉玫米旁偌由险庑┒Î鳎 钡茏铀担骸拔颐堑S俏谘缓屠嫌プ氖诚壬囊盘濉!弊铀担骸捌孛娼»岜晃谘缓屠嫌コ缘簦盥竦叵陆»岜宦煲铣缘簦峁谘焕嫌サ某允吃俳桓煲希趺慈绱似Ð模 ?

    返回顶部
    联系邮箱
    户户网菜鸟学习移动学习网