移动学习网 导航

《新亭对泣》文言文翻译

2024-06-05来源:本站编辑

  • 新亭对泣文言文翻译古诗文网
  • 答:1. 文言文翻译 新亭对泣 一、译文:渡过长江的各位人士,每次遇到美好的日子,就互相邀请在新亭这个地方聚集,边赏花边饮酒作乐。e799bee5baa6e997aee7ad9431333431346434周侯在中间坐着,叹道:“风景跟往昔一样,江山却换了主人。”大家听了都相视流泪。只有丞相怒气豪迈,说:“应当共同合力效忠...

  • 新亭对泣文言文全文字词解释
  • 答:” 文章释义渡过长江的各位人士,每遇到美好的日子,就互相邀请在新亭这个地方聚集,边赏花边饮酒作乐.周侯在中间坐着,叹道:“风景跟往昔一样,江山却换了主人.”大家听了都相视流泪.只有丞相怒气豪迈,说:“应当共同合力效忠朝廷,最终光复祖国,怎么可以相对哭泣如同亡国奴一样.”...

  • 文言文新亭对泣的翻译
  • 答:新亭对泣全文翻译:南下渡江避难的中原人士,每到天气晴朗的日子,就相互约请在新亭聚会,坐在草地上饮酒会餐。周侯颤在席间叹息说:“这里的风景跟洛阳的没什么不同,只是山河国土起了变化!”大家都相互对视,流泪不止。只有王导脸色骤变说:“我们大家应当同心协力来效忠朝廷,收复中原,哪至于像亡国的囚徒...

  • 古文新亭对泣的翻译和注释
  • 答:新亭对泣全文翻译:南下渡江避难的中原人士,每到天气晴朗的日子,就相互约请在新亭聚会,坐在草地上饮酒会餐。周侯顗在席间叹息说:“这里的风景跟洛阳的没什么不同,只是山河国土起了变化!”大家都相互对视,流泪不止。只有王导脸色骤变说:“我们大家应当同心协力来效忠朝廷,收复中原,...

  • 文言文每每
  • 答:1. 文言文翻译 新亭对泣 一、译文:渡过长江的各位人士,每次遇到美好的日子,就互相邀请在新亭这个地方聚集,边赏花边饮酒作乐。e799bee5baa6e997aee7ad9431333431346434周侯在中间坐着,叹道:“风景跟往昔一样,江山却换了主人。”大家听了都相视流泪。只有丞相怒气豪迈,说:“应当共同合力效忠朝廷,最终光复祖国,怎...

  • 新亭对泣文言文翻译王导
  • 答:《新亭对泣》是宋代文学家陆游创作的一篇词。以下是《新亭对泣》的文言文翻译:新亭对泣 正午清风白日晴,野峰回次第青冥。相逢有时非偶然,便欲从容雪泪临。日暮岩扉寂无人,红泥小火点残麟。孤灯半睡展英英,倦客忧来自悔吟。渐行渐远终天涯,寻觅何人慰此心?寒烟凉雨愁难尽,斜阳故事泪如银...

  • 急求 世说新语翻译!!!
  • 答:2.渡江以后,士大夫们每到风和日丽的日子,就相邀来到新亭,坐在草地上喝酒野餐。周侯(顗)在座中叹息道:“景色没有什么不同,只是有山河变异的感觉。”大家都相视流泪。只有丞相王导脸色突变,厉声说道:“我们要齐心合力,报效朝廷,收复中原,怎么可以像楚囚一样,相对落泪!”3.晋武帝对和峤说...

  • 畏盛满也文言文翻译
  • 答:1. 文言文翻译 新亭对泣 一、译文:渡过长江的各位人士,每次遇到美好的日子,就互相邀请在新亭这个地方聚集,边赏花边饮酒作乐。e799bee5baa6e997aee7ad9431333431346434周侯在中间坐着,叹道:“风景跟往昔一样,江山却换了主人。”大家听了都相视流泪。只有丞相怒气豪迈,说:“应当共同合力效忠朝廷,最终光复祖国,怎...

  • 新亭对泣文言文加点字解释
  • 答:新亭对泣 [ xīn tíng duì qì ] 【解释】:新亭:古地名,故址在今南京市的南面;泣:小声哭。表示痛心国难而无可奈何的心情。 【出自】:南朝宋·刘义庆《世说新语·言语》:“过江诸人,每至美日,辄相邀新亭,藉卉饮宴。周侯中坐而叹曰:‘风景不殊,正自有山河之异。’皆相视流泪。” 【译文】:渡过长...

  • 《新亭对泣》文言文阅读答案有哪些?
  • 答:原文 过江诸人,每至美日,辄相邀新亭,藉卉饮宴。周侯中坐而叹曰:"风景不殊,正自有山河之异!"皆相视流泪。唯王丞相愀然变色曰:"当共戮力王室,克复神州,何至作楚囚相对!"——《世说新语·言语.新亭对泣》南朝·宋·刘义庆 释义 过江:晋愍帝建性四年(公元316年)刘曜攻陷长安,晋愍帝...


    网友点评:

    洪启黎17393236201:   新亭对泣的出处是什么?
    茶陵县157回复: [出处]南朝宋•刘义庆《世说 新语•言语》:“过江诸人,每至美日,辄相 邀新亭,藉丼饮宴.周侯中坐而叹曰:'风 景不殊,正自有山河之异.'皆相视流泪. 惟王丞相愀然变色曰:'当共戮力王室,克 复神州,何至作楚囚相对. ”

    洪启黎17393236201:   新亭对泣 - 《世说新语·新亭对泣》中“风景不殊,正自有山河之异!”这句话中的?
    茶陵县157回复: 山河之异:指北方广大领土已被各族占领.

    洪启黎17393236201:   陆游《夜泊水村》全文翻译 -
    茶陵县157回复: 已经很久没有使用过腰间悬挂的羽箭,他们都已经羽毛凋落了.叹息着燕然山还没有刻下北伐胜利的事迹.我还可以横渡大漠,战斗沙场,诸位士大夫们又何至于在新亭相对涕泣,徒然无济于事.我一...

    返回顶部
    联系邮箱
    户户网菜鸟学习移动学习网