移动学习网 导航

一童子随主人宦游翻译

2024-05-08来源:本站编辑

  • 王勃原文_翻译及赏析
  • 答:咏史怀古 , 辞赋精选 , 高中文言文 , 古文观止 , 写景 , 抒情 , 典故励志城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。海记忆体知己,天涯若比邻。无为在歧路,儿女共沾巾。——唐代·王勃《送杜少府之任蜀州 / 送杜少府之...

  • 谁能把 西游记 文言文版翻译一下
  • 答:”猴王道:“是。”童子道:“我家师父正才下榻登坛讲道,还未说出原由,就教我出来开门,说:‘外面有个修行的来了,可去接待接待。’想必就是你了?”猴王笑道:“是我,是我。”童子道:“你跟我进来。”这猴王整衣端肃,随童子径入...

  • 童子戏蝎文言文
  • 答:童子说“啊,这只老鼠被关住就不能离开了。”(童子)打开箱子来看里面,空空的一无所有。(童子)举起蜡烛来搜索,箱子中有一只死老鼠,童子惊讶地说:“老鼠刚才是在叫的,怎么会突然死了呢?以前是什么声音,难道是鬼吗?”(童子)把箱子翻...

  • 请帮忙古文翻译
  • 答:父亲教给儿子,兄长教给弟弟,不改变这种事业。大的登台阁(为卿相),小的出任郡县长官,以资养自己、以供给家庭,各自得到满足。因此五尺高的孩童,就将不能讲文章笔墨的事情为耻。因此进士为士林中最显贵的出身,四方士...

  • 求解这段文言文的意思
  • 答:翻译如下:走啊走啊走一直在不停地走,就这样与你活生生的分离。从此你我之间相隔千万里,我在天这头你就在天那头。路途艰险又遥远非常,哪里知道什么时候才能见面?北方的马依恋北风,南方的鸟巢于向南的树枝。彼此分离的...

  • 黄帝与童子文言文
  • 答:黄帝与童子 黄帝到具茨山去拜见大隗,方明赶车,昌宇做陪乘,张若、謵朋在马前导引,昆阍、滑稽在车后跟随;来到襄城的旷野,七位圣人都迷失了方向,而且没有什么地方可以问路。 正巧遇上一位牧马的少年,便向牧马少年问路,说:“你知道具...

  • 求《滕王阁序》 的逐句翻译和典故详解
  • 答:【翻译】 汉代的豫章旧郡,现在称洪都府。它处在翼、轸二星的分管区域,与庐山和衡山接壤。连代着三江,周围环绕着五湖,控制楚地,连接瓯越。这里物的精华就是天的珍宝,宝剑的光气直射牛、斗二星之间;人有俊杰是因为地有灵秀之气,徐孺...

  • 晏元献公为童子时原文及翻译
  • 答:执政莫谕所因,次日进覆,上谕之曰:近闻馆阁臣察无不嬉游宴赏,弥日继夕,唯殊杜门与兄弟读书,如此谨厚,正可为东宫官。晏元献公为童子时原文及翻译点评晏元献公为童子时原文及翻译点评。公既受命,得对,上面谕除...

  • 柳宗元<种树郭橐驼传>的全文翻译,急求,谢谢
  • 答:〔译文〕郭橐驼,不知最初叫什么名字。他患有伛偻病,耸着背脊,弯着腰,脸朝下走路,就像骆驼一样,所以乡里人给他取了个外号叫“驼”。橐驼听到后说:“很好啊,给我取这个名字确实恰当。”于是他索性放弃了原来的...

  • 翻译西游记第11回的原文翻译。
  • 答:二童子一见师父回来了,便急忙跪下,请师父原谅他们,并把唐僧师徒偷吃仙果,毁坏仙树的事情告诉了师父。镇元子想这一定是孙悟空干的,便去找孙悟空讲理。 镇元子驾着云,眨眼功夫就追上唐僧师徒,让他们赔树。孙悟空看见情况不妙,拿出...


    网友点评:

    郑谦珍18644324319:   《湖心亭看雪》全文翻译 -
    偏关县1664回复: 崇祯(chóng zhēn)五年十二月,余住西湖.大雪三日,湖中人鸟声俱绝.是日更(gēng)定矣,余挐(ráo)一小舟,拥毳(cuì)衣炉火,独往湖心亭看雪.雾凇沆砀(sōng hàng dàng),天与云与山与水,上下一白.湖上影子,惟...

    郑谦珍18644324319:   这段话是什么意思? -
    偏关县1664回复: 感盘古开辟,三皇治世,五帝定伦,世界之间,遂分为四大部洲:曰东胜神洲,曰西牛贺洲,曰南赡部洲,曰北俱芦洲.这部书单表东胜神洲.海外有一国土,名曰傲来国.国近大海,海中有一座名山,唤为花果山.此山乃十洲之祖脉,三岛之...

    郑谦珍18644324319:   一篇文言文得译文 -
    偏关县1664回复: 石门人吴又乐说:“光绪庚辰年他当青浦县知县,因为公事回到故乡,把船停在月城镇.沿岸有竹子做的篱笆,有六七个小孩儿正在那儿嬉戏玩耍.忽然一个小孩儿失足落入水中,男女都吃惊地看着,但岸非常陡峭,不能下来,吴业乐想把船移过去救人,但船系得很牢,而且年长的人都在酒店里,一时不容易召集.正在愕然地看着,忽然有一条狗跳到水里,衔住小孩儿的衣服,游泳到了对岸.因为岸这边很陡峭,但对岸却可以上来.狗拽着小孩儿上了岸,小孩儿的家人也来了,抱起小孩看了看,幸好没事.

    郑谦珍18644324319:   文言文翻译 -
    偏关县1664回复: 蓉少时读书养晦堂之西偏一室,俯而读,仰而思,思有弗得辄起,绕室以旋.室有洼,径尺,浸淫日广.每履之,足苦踬焉.既久而遂安之. 一日,先君子来室中坐,语之,顾而笑曰:“一室之不治,何家国天下为?”命童子取土平之. 嗣复起旋,履其迹,猝然以惊,如土隆起者,俯视地,坦然则既平矣.已而复然.而后安之.噫! 于是作而叹曰:“习之中人甚哉.” 下列句子中加点的词语解释错误的两项是( ) A俯而读,仰而思 俯(低头) B履其迹,猝然以惊 履(穿鞋子) C思有弗得辄起 辄(立即) D坦然则既平 既(已经) 翻译句子 既久,而遂安之. 习之中人甚哉 注:这和别的有些不一样,帮帮忙

    返回顶部
    联系邮箱
    户户网菜鸟学习移动学习网