移动学习网 导航

与善人居如入芝兰之室

2024-06-01来源:本站编辑

  • 芝兰之室的古文翻译及注释
  • 答:注释:居:交往,结交;化:同化,与……趋向一致的意思;芝兰:香草;鲍鱼:咸鱼;肆:店铺;丹:朱砂;漆:墨漆;处:相处。原文 孔子曰:“与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。”告诉人们的道理 常跟正能量的人在...

  • 与善人居,如入芝兰室,久而不闻其香,而与之俱化.出自哪儿
  • 答:语出汉王肃《孔子家语 六本》。子曰:“与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所处者焉。”和品德高尚的人交往,就好像进入了摆满芳香的芝兰花的房间,久而久之就闻...

  • 芝兰之室的译文
  • 答:与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣。翻译:与善人相处,就像进入有香草的屋子,时间长了闻不到香味,说明已与香气融合一起了。与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。翻译:与不善的人相处,就如同进入鱼铺子,时间长了闻不到臭味,这是同化了。丹之所藏者赤...

  • 如入芝兰之室久闻不知其香意思
  • 答:与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣.与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所处者焉。译文 和品行良善的人交往,就像是走进摆满香草的房间,时间久了就闻不到香草的香味了,这是因为它与香味融为一体了。和...

  • “与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香”是什么意思
  • 答:语句出自《孔子家语》:与善人居,如入兰芷之室,久而不闻其香,则与之化矣。与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。鲍鱼之肆:卖鲍鱼的市场、商店。善人:道德高尚的人。恶人:道德低劣的人。兰芷:兰草与白芷,都是香草。鲍鱼:渍鱼,有腥臭。与:和。室:房间。肆:市场、...

  • 久入芝兰之室而不闻其香,久人鲍鱼之肆而不闻其臭的出处
  • 答:出自西汉刘向的《后汉书》,全文是“与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香;与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭”,意思是:和道德高尚的人生活在一起,就像进入充满兰花香气的屋子,时间一长,自己本身因为熏陶也会充满香气,于是就闻不到兰花的香味了; 和素质低劣的人生活在一起,就像进了...

  • 久居芝兰之室,不闻其香是什么意思?
  • 答:久居芝兰之室,不闻其香,出自西汉刘向的《后汉书》,全文是“与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香;与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭”意思是进入充满兰花香气的屋子,时间一长,自己本身因为熏陶也会充满香气,于是就闻不到兰花的香味。比喻在某种环境里呆久了,习以为常 大学中之所以普遍...

  • 与善人居原文及翻译
  • 答:与善人居原文及翻译如下:原文:与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而闻其臭,亦与之化矣。这句话出自三国·王肃的《孔子家语·卷四·六本》。翻译:常和品行高尚的人在一起,就像沐浴在种植芝兰散满香气的屋子里一样,时间长了便闻不到香味,...

  • “与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香”是什么意思?
  • 答:意思为:和品行优良的人交往,就好像进入了摆满香草的房间,久而久之闻不到香草的香味了。“与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香”语句出自《孔子家语·六本》,其实后面还有一句,“与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣”。意思为:和品行不好的人交往,就像进入了卖臭咸鱼...

  • 与善人居,如入芝兰之室,久而自芳也的意思
  • 答:“与善人居,如入芝兰之室,久而自芳也;与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而自臭也。”的意思是:与善良的人相处久了,就像长期处在兰花棚里面一样,时间久了闻不到花香了,因为已经同化了,与不善良的人相处久了,就像长期呆在鱼市一样,时间久了闻不到鱼臭了,也是因为同化了。这是《孔子家语...


    网友点评:

    孙谦廖17584009170:   与善人居,如入芝兰人室,久而自芳也;与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而自臭也.翻译 -
    阳泉市2650回复: [答案] 和善人在一起,如同进入养育芝兰的花房,时间一久自然就芬芳;若是和恶人在一起,如同进入卖鲍鱼的店铺,时间一久自然就腥臭.

    孙谦廖17584009170:   《孔子家语》与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣.即与之化矣 ) -
    阳泉市2650回复: [答案] 化:同化,融为一体. 译文:和品行优良的人交往,就好像进入了摆满芳香的兰花的房间,久而久之闻不到兰花的香味了,这是因为自己和香味融为一体了.和品行不好的人交往,就像进入了放满臭咸鱼的仓库,久而久之就闻不到咸鱼的臭味了,这也...

    孙谦廖17584009170:   文言文翻译与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣.与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣,丹之所藏者赤,漆之所藏者... -
    阳泉市2650回复: [答案] 与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣. 与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣. 丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所处者焉. 注释: 居:交往,结交 . 芝兰:香草. 化:同化,与……趋向一致的...

    返回顶部
    联系邮箱
    户户网菜鸟学习移动学习网