移动学习网 导航

乐羊攻打中山国

2024-05-16来源:本站编辑

  • 资治通鉴魏文侯书的翻译
  • 答:quot翻译成现代汉语是;次问翟璜,对曰“仁君也”文侯曰“何以知之”对曰“臣闻君仁则臣直,向者任座之言直,臣是以知之”文侯悦,使翟璜召任座而反之,亲下堂迎之,以为上客选自资治通鉴译文 魏文侯和群臣饮酒。2、魏文侯派乐羊攻打中山国,予以攻克,封给自己的儿子魏击魏文侯问群臣“我是...

  • 魏文候轶事文言文翻译
  • 答:韩国向魏国借兵攻打赵国。魏文侯说:“我和赵国情同手足如兄弟,不能答应你。”赵国又向魏国借兵攻击韩国,魏文侯同样拒绝。韩、赵两国使者皆愤然辞去。事后,两国得知魏文侯的用意,都开始向魏国朝贡。自此,魏国开始强大,其他诸侯国不能跟它争锋。魏文侯派乐羊攻打中山国,攻克后,封给儿子魏击。

  • 魏文侯轶事翻译
  • 答:韩国向魏国借兵攻打赵国。魏文侯说:“我和赵国情同手足如兄弟,不能答应你。”赵国又向魏国借兵攻击韩国,魏文侯同样拒绝。韩、赵两国使者皆愤然辞去。事后,两国得知魏文侯的用意,都开始向魏国朝贡。自此,魏国开始强大,其他诸侯国不能跟它争锋。魏文侯派乐羊攻打中山国,攻克后,封给儿子魏击。

  • 有关魏文侯的文言文
  • 答:任座曰:“君得中山,不以封君之弟而以封君之子,何谓仁君?”文侯怒,任座趋出。次问翟璜,对曰:“仁君。”文侯曰:“何以知之?”对曰:“臣闻君仁则臣直。向者任座之言直,臣是以知之。”文侯悦,使翟璜召任座而反之,亲下堂迎之,以为上客。编辑本段译文 魏文侯派乐羊攻打中山国,予以攻克,封给自己的儿子魏...

  • 乐羊的趣闻轶事
  • 答:乐羊攻克中山国后,回国向魏文侯报告,显出夸功骄傲的神色。魏文侯察觉到这一点,就命令主管文书的官吏说:“群臣和宾客献上的书信,都拿来进上。”主管文书的官吏搬着两箱书信进上来。魏文侯让乐羊看这些书信。书信都是责难攻打中山国这件事。乐羊转身退下几步,向北再拜说:“攻下中山国,不是我...

  • 急求!!说苑卷五译文小段?
  • 答:乐羊是魏国大将攻打中山国。乐羊的儿子在中山国,中山国悬挂乐羊儿子给乐羊看,乐羊并没有因此而减弱进攻的意志,攻打更为猛烈。中山国于是将乐羊儿子烹了之后送羹给乐羊,乐羊喝干了一杯。中山国看到了乐羊的决心,不忍心和他对战,终于拿下了中山国。于是成为文侯发迹的地方。文侯欣赏他的战功,但...

  • 乐羊反而语功翻译
  • 答:“乐羊反而语功”翻译是:乐羊得胜回来夸耀自己的战功。典源出处《战国策·秦策二》:魏文侯令乐羊将,攻中山,三年而拔之,乐羊反而语功,文侯示之谤书一箧,乐羊再拜稽首曰:此非臣之功,主君之力也。整个意思是:战国时魏文侯派乐羊去攻打中山国,三年才攻下,乐羊得胜回来夸耀自己的战功。文侯...

  • 魏文侯问策文言文阅读答案
  • 答:任座曰:“君得中山,不以封君之弟而以封君之子,何谓仁君?”文侯怒,任座趋出。次问翟璜,对曰:“仁君。”文侯曰:“何以知之?”对曰:“臣闻君仁则臣直。向者任座之言直,臣是以知之。”文侯悦,使翟璜召任座而反之,亲下堂迎之,以为上客。 译文 魏文侯派乐羊攻打中山国,予以攻克,封给自己的儿子魏击。魏...

  • 任座直言文言文启示
  • 答:①魏文侯:战国时魏国国君,名叫魏斯。中山:中山国,战国时小国。②克之:攻占它(指中山国)。③击:魏击,魏文侯之子,后继承为君,即魏武侯。④趋:指快走。这里是任座见主子盛怒,只得惶恐走出。⑤向者:先前,刚才。⑥反:同“返”,返回。附译文:魏文侯派遣乐羊攻打中山国,攻战了中山...

  • 急求!!说苑卷五译文小段
  • 答:乐羊是魏国大将攻打中山国。乐羊的儿子在中山国,中山国悬挂乐羊儿子给乐羊看,乐羊并没有因此而减弱进攻的意志,攻打更为猛烈。中山国于是将乐羊儿子烹了之后送羹给乐羊,乐羊喝干了一杯。中山国看到了乐羊的决心,不忍心和他对战,终于拿下了中山国。于是成为文侯发迹的地方。文侯欣赏他的战功,但...


    网友点评:

    红迹福19853526639:   《初中文言文拓展阅读》中《巧诈不如拙诚》的翻译 -
    狮子山区2009回复: 巧诈不如拙诚: 【题解】 出自《韩非子·说林》,用来表明巧妙的奸诈不如拙朴的诚实. 【不同版本的原文及注释】 版本一 【原文】 乐羊为魏将以攻中山.其子在中山,中山之君烹其子而遗之羹.乐羊坐于幕下而啜之,尽一杯,文侯谓堵师...

    红迹福19853526639:   文言文<<巧诈不如拙诚>>的相关题目与答案 -
    狮子山区2009回复: 巧诈不如拙诚 原文: 乐羊为魏将以攻中山.其子在中山,中山县其子示乐羊,乐羊不为衰志,攻之愈急.中山因烹其子而遗之羹,乐羊食之尽一杯.中山见其诚也,不忍与其战,果下之.遂为文侯开地.文侯赏其功而疑其心. 孟孙猎得谟.使...

    红迹福19853526639:   魏文侯使乐羊伐中山中的魏文侯是一个怎样的国君 -
    狮子山区2009回复: [答案] 这是一件小事情,以魏文侯使乐羊取了中山国,然后将中山国与了其子的事情为引线,道出了帝王将相的生存之道.人皆有私心,却要与大局相权衡.文侯虽贤达,却也难免生出些护短之心,取了块不错的土地,首先想到的是留给自己的儿子,却被大...

    红迹福19853526639:   巧诈不如拙诚的文言文翻译 -
    狮子山区2009回复: 乐羊②为魏将以攻中山.【乐羊作为魏国的将军(以:个人认为解作凭借,凭借将军的身份)攻打中山】其子在中山【的、他的儿子在中山】,中山之君烹其子而遗③之羹.【中山的君王烹煮了他的儿子并且给他肉汤】乐羊坐于幕下而啜之④【...

    返回顶部
    联系邮箱
    户户网菜鸟学习移动学习网