移动学习网 导航

响遏行云+英语翻译

2024-05-21来源:本站编辑

  • 响遏行云什么意思响遏行云怎么读
  • 答:英语翻译:one's voice pierces the clouds.读音注意:遏,不能读作“yè”;行,不能读作“hánɡ”。写法注意:行,不能写作“形”。

  • 遏云是什么意思
  • 答:遏云的解释[obstruct cloud moving] 形容 歌声 美妙 动听,能阻止 云彩 流动 详细解释 使云停止不前。形容歌声响亮动听。语本 《列子·汤问》 :“ 薛谭 学讴於 秦青 ,未穷 青 之技,自谓尽之,遂辞归。 秦青 弗止。饯於郊衢,抚节悲歌,声振 林木 ,响遏 行云 。 薛谭 乃谢求反,终身 ...

  • 响遏行云什么意思???
  • 答:响遏行云,汉语成语,拼音是xiǎng è xíng yún,意思是形容歌声嘹亮,高入云霄,连浮动着的云彩也被止住了。出处:《列子·汤问》:“抚节悲歌,声振林术,响遏行云。”释义:打着节奏悲慨高歌,声音振动林木,歌声激昂,阻止了行云。遏:阻止;行云:飘动的云彩。成语用法 主谓式;作宾语、定语...

  • “声振林木,响遏行云”整句话如何翻译
  • 答:歌声振动了林木,那音响止住了行云

  • 响遏行云的翻译
  • 答:响遏行云.薛谭乃谢求反,终身不敢言归.译文 薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就以为学尽了,于是就告辞回家.秦青没有劝阻他,在城外大道旁给他饯行,秦青打着节拍,高唱悲歌.歌声振动了林木,那音响止住了行云.于是薛谭向秦青道歉,要求回来继续学习.从此以后,他一辈子也不敢再说要回家.

  • 响遏行云的意思的故事
  • 答:意思:形容歌声嘹亮,直上天空,把浮动的云彩都挡住了。出自《列子》卷五《汤问》。典故:薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢求反,终身不敢言归。译文:薛谭向秦青学习唱歌,还没有学尽秦青的技艺,就自己说已经学完了...

  • “秦青弗止,饯行于交衢,抚节悲歌,声震林木,响遏行云。”的解释
  • 答:意思是: 秦国的青也不留他,在郊外的大路旁为他饯行,打着节拍唱起悲伤的(送行)歌,歌声使林木振动,歌声使行走的云停下。【原文】薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归,秦青弗止,饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢求反,终身不敢言归。秦青顾谓其友曰:“昔...

  • 响遏行云的文言文翻译和字词解释
  • 答:响遏行云:声音高入云霄,阻住了云彩飘动,一般用来形容歌声嘹亮。响:声音。遏:阻止。行云:飘动的云彩。形容声音嘹亮,高入云霄,连浮动着的云彩也被止住了。讴:唱歌。穷:尽。郊衢:郊外大路旁。抚节:按着节拍。悲歌 :歌声雄壮 。谓:认为。谢:道歉。践行: 用酒食为朋友或为亲人等等的人...

  • 响竭行云文言文翻译注释及道理
  • 答:1、文言文 薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯行于交衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢求反,终身不敢言归。2、翻译 薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就以为学尽了,于是就告辞回家。秦青没有劝阻他,在城外大道旁给他饯行,秦青打着节拍,高唱...

  • 有时高遏行云的翻译是什么
  • 答:偶学念奴声调,有时高遏行云。蜀锦缠头无数,不负辛勤。解释:我家住在西秦,开始只是靠小小的随身技艺维持生活。在吟词唱曲上别出新裁,翻新花样。我偶然学得了念奴的唱腔,声调有时高亢能遏止住行云。所得的财物不计其数。没辜负我的一番辛劳。诗词名称:《山亭柳·家住西秦》。本名:晏殊。别称:...


    网友点评:

    师纨面17351833777:   响遏行云是什麽意思?
    蒙城县1501回复: 发音 xiǎng è xíng yún 英语:The noise stops the passing clouds—descriptive of the beautiful musical voice which even stops the passing clouds 释义 遏:阻止;行云:飘动的云彩.形容歌声嘹亮,高入云霄,连浮动着的云彩也被止住了. 典故:...

    师纨面17351833777:   响遏行云主角是谁 -
    蒙城县1501回复: 响遏行云 开放分类: 成语、文化、语文、词典、成语词典 发音 xiǎng è xíng yún 英语:The noise stops the passing clouds—descriptive of the beautiful musical voice which even stops the passing clouds 释义 遏:阻止;行云:飘动的云彩.形容...

    师纨面17351833777:   《响谒行云》译文 -
    蒙城县1501回复: 薛谭学讴 【原文】 薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归.秦青弗止,饯行于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云.薛谭乃射求反,终身不敢言归. 【译文】 薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就以为学尽了,于是就告辞回家.秦青没有劝阻他,在城外大道旁给他饯行,秦青打着拍节,高唱悲歌.歌声振动了林木,那音响止住了行云.薛谭于是向秦青道歉,要求回来继续学习.从此以后,他一辈子也不敢再说要回家.

    师纨面17351833777:   〈响遏行云〉的译文 -
    蒙城县1501回复: 译文:薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就以为学尽了,于是就告辞回家.秦青没有劝阻他,在城外大道旁给他饯行,秦青打着节拍,高唱雄壮的歌声,歌声振动了林木,那音响止住了行云.于是薛谭向秦青道歉,要求回来继续...

    师纨面17351833777:   薛谭学讴里:抚节悲歌,声振林木,响遏行云翻译 急用 -
    蒙城县1501回复: [答案] 打着节拍,高唱悲歌.歌声振动了林木,那音响止住了行云.\\ 原文 薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归.秦青弗止,饯行于交衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云.薛谭乃谢求反,终身不敢言归. 译文 薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青...

    返回顶部
    联系邮箱
    户户网菜鸟学习移动学习网