移动学习网 导航

唐雎救魏原文及翻译

2024-06-01来源:本站编辑

  • 文言文翻译
  • 答:参考译文 我听说官员们在商议驱逐客卿的事,臣私下认为这样做错了。过去秦穆公求士,在西边从戎那里得到了由余,东边从宛地得到百里奚,在宋国迎来蹇叔,在晋国招来丕豹、公孙支。这五个人,并不生长在秦国,可穆公重用他们,结果吞并了二十个小国,使秦称霸西戎。孝公推行商鞅的变法之策,改变了秦国...

  • 史记 范雎蔡泽列传翻译 急!!!
  • 答:范睢做了秦国相国之后,秦国人仍称他叫张禄,而魏国人对此毫无所知,认为范睢早已死了。魏王听到秦国即将向东攻打韩、魏两国的消息,便派须贾出使秦国。范睢得知须贾到了秦国,便隐蔽了相国的身分改装出行,他穿着破旧的衣服偷空步行到客馆,见到了须贾。须贾一见范睢不禁惊愕道:“范叔原来没有灾...

  • 范睢至秦原文及翻译,范睢至秦原文及翻译
  • 答:如果齐国归附,那么韩、魏就有虚可乘了。” 秦王说:“寡人本想亲睦魏国,但魏的态度变幻莫测,寡人无法亲善它。请问怎么办才能亲魏呢?”范睢说:“用卑下的言辞,加重财礼来服侍它。这样不行,就割地贿赂它,这样还不行,就起兵来攻伐它。”于是起兵来攻打邢丘(魏地),邢丘被攻陷,而魏国果然来请求归附。 范睢说...

  • 资治通鉴第五卷魏人范雎原文及翻译
  • 答:原文:初,魏人范雎从中大夫须贾使于齐,齐襄王闻其辩口,私赐之金及牛、酒。须贾以为雎以国阴事告齐也,归而告其相魏齐。魏齐怒,笞击范雎,折胁,折齿。雎佯死,卷以箦,置厕中,使客醉者更溺之,以惩后,令无妄言者。范雎谓守者日:“能出我,我必有厚谢。”守者乃请弃箦中死人。...

  • 关雎原文朗读及翻译
  • 答:一、关雎原文: 关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。 参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。 参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。 二、关雎翻译: 关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。那美丽贤淑的女子,是君子的...

  • 史记信陵君离赵救魏文言文翻译
  • 答:”语未及卒,公子立变色,告车趣驾归救魏。译文 :魏公子听说赵国有隐士毛公隐居在赌徒群中,(又有)薛公隐居在卖酒人的家里。魏公子想要会见这两个人,两人主动躲起来,不肯会见公子。魏公子知道了他们隐藏的地方,就秘密地步行前去,跟这两个人交往,彼此非常融洽。平原君听说这件事,对他的夫人...

  • 秦魏为与国原文
  • 答:怎么来得及呢?这样一来,就失去了一个拥有万辆兵车的魏国,反增强了与秦国敌对的齐、楚两国啊。我认为给大王出谋划策的大臣是无能啊。"秦王感叹不已,方才明白,便立即出兵,日夜兼程,开往魏国。齐、楚两国知道秦国出兵救魏,就领兵撤退了。魏国还能够保全,全靠唐且的游说啊。

  • 信陵君窃符救赵原文及翻译
  • 答:信陵君窃符救赵原文及翻译 原文 魏公子无忌者,魏昭王少子,而魏安釐王异母弟也。昭王薨,安釐王即位,封公子为信陵君。公子为人,仁而下士 ,士无贤不肖,皆谦而礼交之,不敢以其富贵骄士。士以此方数千里争往归之,致食客三千。当是时,诸侯以公子贤,多客,不敢加兵谋魏十余年。(节选...

  • 史记-范雎蔡泽列传原文及翻译
  • 答:魏相,魏之诸公子,曰魏齐。魏齐大怒,使舍人笞击雎,折胁摺齿。○索隐摺音力答反。谓打折其胁而又拉折其齿也。雎详死,即卷以箦,○索隐箦谓苇荻之薄也,用之以裹尸也。置厕中。宾客饮者醉,更溺雎,○索隐更音羹。溺即溲也。溺音年吊反。溲音所留反。□正义溺,古“尿”字。故僇辱以惩后,令无妄言者...

  • 史记文言文翻译
  • 答:史记文言文翻译2 《史记·范雎传》原文及翻译 【原文】 范雎者,魏人也。事魏中大夫须贾。须贾为魏昭王使于齐,范雎从。齐襄王闻雎辩口,乃使人赐雎金十斤及牛酒。须贾大怒,以为雎持魏国阴事告齐,以告魏相魏齐。魏齐使舍人笞击雎,折胁摺齿。雎详死,即卷以箦,置厕中。宾客饮者醉,更溺雎,故僇辱。...


    网友点评:

    步蓉油18756766808:   唐雎不辱使命 -
    莲湖区1253回复: 参考译文 秦王派人对安陵君说:“我打算用五百里的土地换取安陵,希望安陵君能答应我!”安陵君说:“承蒙大王给予好处,拿大块土地来换取小的,那很好;虽然这样,可我从先人手里继承了这块土地,愿意始终守住它,不敢拿它交换.”...

    步蓉油18756766808:   162. 唐雎说信陵君 古文 译文
    莲湖区1253回复: 信陵君杀晋鄙,救邯郸,破秦人,存赵国,赵王自郊迎.唐雎谓信陵君曰:“臣闻之曰,事有不可知者,有不可不知者;有不可忘者,有不可不忘者.”信陵君曰:“何谓也?”对曰:“人之憎我也,不可不知也;吾憎人也,不可得而知也....

    步蓉油18756766808:   阅读下文,回答后面的问题. 唐雎说信陵君 信陵君杀晋鄙,救邯郸,破秦人,存赵国,赵王自郊迎.唐雎谓信陵君曰:“臣闻之曰,事有不可知者,有不... -
    莲湖区1253回复: [答案] 1、(1)保全(2)能够(3)憎恨2、现在赵王亲自到郊外迎接你,你很快就要见到赵王,我希望你忘记救赵的事.3、(1)对……说(2)说(3)是4、(1)第一个“之”,放在主谓之间取消独立性,是结构助词;第二个...

    返回顶部
    联系邮箱
    户户网菜鸟学习移动学习网