移动学习网 导航

孙叔敖纳言原文翻译

2024-05-21来源:本站编辑

  • 孙叔敖纳言的翻译
  • 答:”老人说:“地位越高,态度越谦虚;官职越大,处事越小心谨慎;俸禄已很丰厚,就不应索取分外财物。您严格地遵守这三条,就能够把楚国治理好。”孙叔敖回答说:“您说的很对,我一定会牢牢记住它们!”【原文】孙叔敖为楚令尹①,一国②吏民皆来贺。有一老父衣粗衣,冠白冠,后来吊③。孙叔敖...

  • 文言文《孙叔敖纳言》的原文加全文翻译
  • 答:君谨守此三者,足以治楚矣!” 孙叔敖对曰:“甚善,谨记之。”答案补充译文 【译文】孙叔敖作楚国的宰相,全都城的官吏和百姓都来祝贺。有一个老人,穿着麻布制的丧衣,戴着白色的丧帽,最后来吊丧。孙叔敖整理好衣帽出来接见了他,对老人说:“楚王不了解我没有才能,让我担任宰相这样的高官,...

  • ...并将文段翻译成现代汉语。孙叔敖纳言孙叔敖①为楚令尹,一国吏民皆...
  • 答:孙叔敖纳言孙叔敖担任楚国令尹的官职,全城的官吏百姓都来向他表示祝贺。有一个老人却穿着麻制的丧父,戴顶白帽子,在人家祝贺以后才来向他表示吊唁。孙叔敖把衣帽整理端正而后接见了他,(他)对老人说:“楚王不了解我的不贤能,让我做了楚国的宰相,全城的人都来祝贺我,独有您却是来吊唁的,...

  • 《孙叔敖纳言》阅读答案及原文翻译
  • 答:【译文】孙叔敖作楚国的令尹,一国的官吏和百姓都来祝贺。有一个老人,穿着麻布制的丧衣,戴着白色的丧帽,最后来吊丧。孙叔敖整理好衣帽出来接见了他,对老人说:“楚王不了解我没有才能,让我担任令尹这样的高官,人们都来祝贺,只有您来吊丧,莫不是有什么话要指教吧?”老人说:“是有话说。

  • 文言文孙叔敖纳言加点字解释
  • 答:1. 文言文《孙叔敖纳言》的原文加全文翻译 【原文】孙叔敖为楚令尹,一国吏民皆来贺。有一老父衣粗衣,冠白冠,后来吊。孙叔敖正衣冠而见之,谓老人曰:“楚王不知臣之不肖,使臣受吏民之垢,人尽来贺,子独后吊,岂有说乎?”父曰:“有说:身已贵而骄人者民去之,位已高而擅权者...

  • 鸣沙山文言文翻译及原文
  • 答:1. 文言文翻译和原文 孙叔敖纳言 【原文】 孙叔敖为楚令尹,一国吏民皆为贺。有一老父衣粗衣,冠白冠,后来吊。孙叔敖正衣冠而见之,谓老人曰:“楚王不知臣之不肖,使臣受吏民之垢,人尽来贺,子独后吊,岂有说乎?”父曰:“有说:身已贵而骄人者民去之,位已高而擅权者君恶之,禄已厚而不知足者患处...

  • 文言文《孙叔敖纳言》翻译
  • 答:http://zhidao.baidu.com/question/97288148.html 孙叔敖作楚国的令尹,一国的官吏和百姓都来祝贺。有一个老人,穿着麻布制的丧衣,戴着白色的丧帽,最后来吊丧。孙叔敖整理好衣帽出来接见了他,

  • 孙叔敖拒封文言文阅读
  • 答:原文:孙叔敖疾,将死,戒其子曰:“王数封我矣,吾不受也。为我死,王则封汝,必无受利地。楚、越之间有寝之丘者;此其地不利,而名甚恶。荆人畏鬼,而越人信机。可长有者,其唯此也。”孙叔敖死,王果以美地封其子,而子辞,请寝之丘,故至今不失。孙叔敖之知,知不以利为利矣。知...

  • 文言文《孙叔敖纳言》
  • 答:地位越高,要越把自己看得比别人低下;官职越大,欲望越要更少;俸禄已很丰厚,就不应索取分外财物 上述为三者。

  • 孙叔敖纳言文言文阅读答案
  • 答:1. 孙叔敖纳言文言文参考答案 1.解释下列语句中加点的词语。(1) 身已贵而骄人者民去之 ( ) (2) 位已高而擅权者君恶之 ( )2.阅读全文, 简要概括孙叔敖采纳了老父哪三条谏言!3.请仿照示例,补充一则 与“纳言”相关的事例。 (除甲、乙两文之外)(【参考 答案】1.(1)离开...


    网友点评:

    郗疮阮17399789627:   孙权敖纳言 -
    清水县1802回复: 孙叔敖纳言【原文】孙叔敖为楚令尹①,一国②吏民皆为贺.有一老父衣粗衣,冠白冠,后来吊③.孙叔敖正衣冠而见之,谓老人曰:“楚王不知臣之不肖④,使臣受吏民之垢⑤,人尽来贺,子独后吊,岂有说乎?”父曰:“有说:身已贵而...

    郗疮阮17399789627:   文言文翻译和原文 -
    清水县1802回复: 孙叔敖纳言 【原文】 孙叔敖为楚令尹,一国吏民皆为贺.有一老父衣粗衣,冠白冠,后来吊.孙叔敖正衣冠而见之,谓老人曰:“楚王不知臣之不肖,使臣受吏民之垢,人尽来贺,子独后吊,岂有说乎?”父曰:“有说:身已贵而骄人者民去...

    郗疮阮17399789627:   位已高而意益下,官益大而心益小,禄已厚而慎不敢取.(孙叔敖纳言)翻译 -
    清水县1802回复: 地位越高,态度越谦虚;官职越大,处事越小心谨慎;俸禄已很丰厚,就不应索取分外财物

    郗疮阮17399789627:   位已高而意益下,官益大而心益小,禄已厚而慎不敢取.(孙叔敖纳言)翻译 -
    清水县1802回复: 地位越高,态度越谦虚;官职越大,处事越小心谨慎;俸禄已很丰厚,就不应索取分外财物.

    郗疮阮17399789627:   孙叔敖纳言    孙叔敖为楚令尹①,一国②吏民皆为贺.有一老父衣粗衣,冠白冠,后来吊③.孙叔敖正衣冠而见之,谓老人曰:“楚王不知臣之不肖,使... -
    清水县1802回复: [答案] 解析:(1)此题考查的是对文言文重点词汇的解释,理解词语的含义时要注意文言词语的特殊用法,如通假字、词类活用、一词多义和古今异义;还要能区分常见文言虚词的不同用法.(2)此题考查的是句子的翻译,要做到翻...

    返回顶部
    联系邮箱
    户户网菜鸟学习移动学习网