移动学习网 导航

战国策+魏策全文及译文

2024-06-03来源:本站编辑

  • 南辕北辙选自《战国策,魏策》要原文和译文
  • 答:1、原文:魏王欲攻邯郸,季梁闻之,中道而反,衣焦不申,头尘不去,往见王曰:“今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚。’臣曰:‘君之楚,将奚为北面?’曰:‘吾马良。’臣曰:‘马虽良,此非楚之路也。’曰:‘吾用多。’臣曰:‘用虽多,此非楚之路也。’曰:...

  • 求唐雎不辱使命原文及翻译
  • 答:以,因为。翻译 秦王派人对安陵君(安陵国的国君)说:“我想要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君一定要答应我啊!”安陵君说:“大王加以恩惠,用大的地盘交换我们小的地盘,这再好不过了,虽然是这样,但这是我从先王那继承的封地,我愿意一生守护它,不敢交换!”秦王知道后不高兴。于是安陵君就派遣...

  • 翻译“魏文侯与田子方饮酒而称乐……”选自《战国策》
  • 答:一、译文 魏文侯和田子方一起饮酒谈论音乐的事。魏文侯说:“钟声不协调了吧?左面的声音高。”田子方笑了起来。魏文侯说:“为什么笑?”田子方说:“臣下听说,做国君的明理就喜欢治官之道:不明理就偏爱音乐。现在您对音乐辨别得很清楚,臣下恐怕您在治官方面有些聋了。”魏文侯说:“对...

  • 唐雎不辱使命译文
  • 答:秦王派人对安陵君(安陵国的国君)说:“我打算要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君一定要答应我!”安陵君说:“大王给以恩惠,用大的地盘交换我们小的地盘,实在是善事;虽然如此,但我从先王那里接受了封地,愿意始终守卫它,不敢交换!”秦王知道后(很)不高兴。因此安陵君就派遣唐雎出使到秦国。秦...

  • 唐雎不辱使命的原文和译文
  • 答:译文秦始皇派人对安陵君说:我要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君可要答应我!安陵君说:大王结予恩惠,用大的交换小的,很好;虽然如此,但我从先王那里接受了封地,愿意始终守卫它,不敢交换!秦王不高兴。安陵君因此派唐雎出使到秦国。 秦王对唐雎说:我用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君不听从我,为什么呢?况且秦国灭亡...

  • 唐雎不辱使译文的相声
  • 答:1.选自《战国策·魏策四》(上海古籍出版社1978年版),标题是后人加上。《战国策》是西汉末年刘 向根据战国史书整理编辑的,共三十三篇,分东周、西周、秦、齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、卫、中山十二策,又称《国策》。《战国策》(Intrigues of the Warring States)是一部国别体史书。主要记述了战国时期的纵...


    网友点评:

    丁贩购13362882073:   战国策 魏策 文候与虞人期猎.是日,饮酒乐,天雨.文候将出,左右曰:“今日饮酒了,天又雨 ,公将焉之?”文候曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期... -
    瓦房店市2234回复: [答案] 1 约定 这 2 饮酒乐,天又雨 3 虽然开心,但怎么可以不遵守信用呢 4 魏文侯诚实守信,不应玩耍而不赴约,为人厚实,是个好官

    丁贩购13362882073:   古文:《战国策.魏策》中的南辕北辙的译文是全文,从魏王欲……到犹至楚而北行也.” -
    瓦房店市2234回复: [答案] 【背景】 战国后期,一度称雄天下的魏国国力渐衰,可是国君魏安厘王仍想出兵攻伐赵国.谋臣季梁本已奉命出使邻邦,听到这个消息,立刻半途折回,风尘仆仆赶来求见安厘王,劝阻伐赵. 季梁为了打动魏王,来了个现身说法,以自己的经历,带...

    丁贩购13362882073:   《战国策.魏策》翻译
    瓦房店市2234回复: Pang onions to accompany Prince to do Handan hostages, Pang Wei Wang onions right, said: "Now, people say that if there is a market there is a tiger, you believe it" "Wei Wang said:" not believe it. "Pang onions, said:" If two people say ...

    返回顶部
    联系邮箱
    户户网菜鸟学习移动学习网