移动学习网 导航

欲服三军非信不可也翻译

2024-05-18来源:本站编辑

  • 《龙门子凝道记》翻译
  • 答:作为将领不守信用是不行的!原文:昔吴起出遇故人,而止之食。故人曰:“诺。”起曰:“待公而食。”故人至暮不来,起不食待之。明日早,令人求 故人,故人来,方与之食。起之<助词;取消句子独立性>不食以俟者,恐其自食其言也。其为信若此,宜其能服三军欤?欲服三军,非信不可也!

  • 文言文翻译 吴起诗故人食
  • 答:昔吴起出遇故人,而止之食。故人曰:“诺。”起曰:“待公而食。”故人至暮不来,起不食待之。明日早,令人求故人。故人来,方与之食。起之不食以俟者,恐其自食其言也。其为信若此,宜其能服三军欤?欲服三军,非信不可也! (选自《韩非子·外储说左上》)编辑本段译文 从前吴起外出...

  • <吴起守信>的翻译,谢谢
  • 答:下面的译文仅供参考 一、昔吴起出遇故人②,而止之食。故人曰:“诺。”起曰:“待公而食。”故人至暮不来,起不食待之。明日早,令人求故人,故人来,方与之食。起之不食以俟者,恐其自食其言也。其为信若此,宜其能服三军欤③?欲服三军,非信不可也。(选自《龙门子凝道记》)从前...

  • 欲服三军非信不可以翻译
  • 答:欲服三军非信不可以翻译如下:"欲服三军非信不可以"是出自《孟子·公孙丑上》。这句话的意思是说,要使得三军服从,不仅需要威武的形象,更需要信仰和道德的感召。在这句话中,“三军”可以理解为军队统领的整个群体,它代表着政治和军事权力的集中,但仅凭权力和威慑是不足以让他们忠诚于君主或指挥官...

  • <龙门子凝道记>文言文翻译
  • 答:昔吴起,出遇故人,而止之食。故人日:“诺。”起曰:“待公而食。”故人至暮不来,起不食 待之。明日早,令人求故人。故人来,方与之食。起之不食以俟者,恐其自食其言也。其为信若此,宜其能服三军欤?欲服三军,非信不可也!有次吴起出门遇到(一个)老朋友,(就)把他叫住(约他...

  • 昔吴起出原文及翻译
  • 答:昔吴起出原文及翻译如下:原文:昔吴起出,遇故人,而止之食。故人日:“诺,期返而食。“起日:“待公而食。“故人至暮不来,起不食待之。明日早,令人求故人,故人来,方与之食。起之不食以俟者,恐其自食其言也。其为信若此,宜其能服三军欤?欲服三军,非信不可也!译文:从前吴起外出...

  • 吴起守信全文翻译???
  • 答:原文:昔(曩)吴起出,遇故人,而止之食。故人曰:“诺,期返而食。”起曰:“待公而食。”故人至暮不来,起不食待之。明日早,令人求故人,故人来,方与之食。起之不食以俟者,恐其自食其言也。其为信若此,宜其能服三军欤?欲服三军,非信不可也!令:派;使;让。俟(sì):等待。

  • 这篇文言文如何翻译啊?
  • 答:昔吴起出遇故人②,而止之食。故人曰:“诺。”起曰:“待公而食。”故人至暮不来,起不食待之。明日早,令人求故人,故人来,方与之食。起之不食以俟者,恐其自食其言也。其为信若此,宜其能服三军欤③?欲服三军,非信不可也。(选自《龙门子凝道记》)从前吴起外出遇到了老友,就留他...

  • 吕氏春秋里的吴起立信文言文翻译
  • 答:不讲信用是不行的。《吴起立信》原文:曩(昔)吴起出遇故人,而止之食。故人曰:“诺,期返而食。”起曰:“待公而食。”故人至暮不来,起不食待之。明日早,令人求故人。故人来,方与之食。起之不食以俟者,恐其自食其言也。其为信若此,宜其能服三军欤?欲服三军,非信不可也!

  • 翻译。文言文吖
  • 答:下面的译文仅供参考 一、昔吴起出遇故人②,而止之食。故人曰:“诺。”起曰:“待公而食。”故人至暮不来,起不食待之。明日早,令人求故人,故人来,方与之食。起之不食以俟者,恐其自食其言也。其为信若此,宜其能服三军欤③?欲服三军,非信不可也。(选自《龙门子凝道记》)从前...


    网友点评:

    竺韦刘13046723984:   《吴起守信》文言文解释 -
    日照市1861回复: [答案] 下面的译文仅供参考 一、 昔吴起出遇故人②,而止之食.故人曰:“诺.”起曰:“待公而食.”故人至暮不来,起不食待之.明日早,令人求故人,故人来,方与之食.起之不食以俟者,恐其自食其言也.其为信若此,宜其能服三军欤③?欲服三军,非信...

    竺韦刘13046723984:   非信不可也的意思 -
    日照市1861回复: 非信不可也,两个意思,一种是一定会相信. 一种是,除了信(韩信)这个人以外没人能做到.令是命令的意思. 方就是“才”的意思.欲是“想要”的意思

    竺韦刘13046723984:   欲服三军,非信步可也! 安有寄千金而无立券者! 这两句怎么意思 -
    日照市1861回复: 欲服三军,非信不可也. 能够使三军信服的就只有诚信了.选自《龙门子凝道记》安有寄千金而无券者? 哪里有寄放千两白银却不立字据的人?选自《清稗类钞.敬信》 原文摘句:蔡璘,字勉旃,吴县人.重诺责,敦风义.有友某以千金寄之,...

    竺韦刘13046723984:   起之不食以大俟者,恐其自食其言者.其为信若此,宜其能服三军欤?欲服三军,非信不可也! -
    日照市1861回复: 全文翻译:从前吴起外出遇到了老友,就留他吃饭.老友说:“好啊,那你等我.”吴起说:“( 我在家里)等待您一起吃饭.”老友到了傍晚还没有来,吴起不吃饭而等候他.第二天早晨,(吴起)让人去找老友,老友来了,才同他一起吃饭.吴起不吃饭而等候老友的原因是,怕自己说了话不算数啊.他坚守信用到如此程度,这是能使军队信服的缘由吧!要使军队信服,(作为将领)不守信用是不行的. 个别翻译:吴起不吃饭而等候老友的原因是,怕自己说了话不算数啊.他坚守信用到如此程度,这是能使军队信服的缘由吧!要使军队信服,(作为将领)不守信用是不行的.

    竺韦刘13046723984:   《吴起》翻译 -
    日照市1861回复: 从前吴起外出遇到了老友,就留他吃饭.老友说:“好啊.”吴起说:“(我在家里)等待您一起进餐.”老友到了傍晚还没有来,吴起不吃饭而等候他.第二天早晨,(吴起)派人去找老友,老友来了,才同他一起进餐.吴起不吃饭而等候老友的原因是怕自己说了话不算数啊.他坚守信用到如此程度,这是能使军队信服的缘由吧!要使军队信服,(作为将领)不守信用是不行的.

    竺韦刘13046723984:   吴起守信原文及翻译 -
    日照市1861回复: 翻译: 从前吴起外出遇到了老朋友,就留他吃饭.老朋友说:“好啊,等我回来就(到你家)吃饭.”吴起说:“我(在家里)等待您一起进餐.”(可是)老朋友到了傍晚还没有来,吴起不吃饭而等候他. 第二天早晨,(吴起)派人去找老...

    返回顶部
    联系邮箱
    户户网菜鸟学习移动学习网