移动学习网 导航

湘夫人原文及翻译

2024-05-31来源:本站编辑

  • 文言文诚斋夫人
  • 答:1. 诚斋夫人文言文翻译答案 诚斋夫人阅读(附答案)及译文 【原文】杨诚斋夫人罗氏,年七十有余,每寒月黎明即,诣厨躬作粥一釜,遍享奴婢,然后使之服役。其子东山先生启曰:“天寒何自苦如此?”夫人曰:“奴婢亦人也。”东山守吴兴,夫人尝于郡圃种。 躬纺缉以为衣,时年盖八十有余矣。东...

  • 白居易的《李夫人》文言文翻译
  • 答:3. 汉书李夫人传翻译 原文: 汉武帝和李夫人初,李夫人病笃,上自临候之,夫人蒙被谢曰:“妾久寝病,形貌毁坏,不可以见帝。 愿以王及兄弟为托。”上曰:“夫人病甚,殆将不起,一见我属托王及兄弟,岂不快哉?”夫人曰:“妇人貌不修饰,不见君父。 妾不敢以燕媠见帝。”上曰:“夫人弟一见我,将加赐千金...

  • 杨国夫人传文言文翻译
  • 答:1. 文言文《杨国夫人传》,急求翻译 好长啊,翻译要人命。 韩世忠的小妾梁红玉(此名不见史书),嫁给韩世忠之前,做过军妓。 看韩世忠有前途,自赎妾之。 靖康年间,苗傅反。梁红玉勤王有功,被封护国夫人。 后又因黄天荡大捷,被封杨国夫人。而被封为护国和杨国这两个称呼的女子,只有梁一人。 后,梁自帅一军,号...

  • 杨国夫人传文言文答案
  • 答:1. 文言文《杨国夫人传》,急求翻译 好长啊,翻译要人命。 韩世忠的小妾梁红玉(此名不见史书),嫁给韩世忠之前,做过军妓。 看韩世忠有前途,自赎妾之。 靖康年间,苗傅反。梁红玉勤王有功,被封护国夫人。 后又因黄天荡大捷,被封杨国夫人。而被封为护国和杨国这两个称呼的女子,只有梁一人。 后,梁自帅一军,号...

  • 《国语》中的写骊姬的原文及翻译是什么?
  • 答:译文晋献公讨伐骊戎,征服了这个国家,杀了它的国君骊子,俘获骊姬回国,立她为夫人。骊姬生了奚齐,她妹妹生了卓子。骊姬请求献公派太子申生去曲沃以逼他速死,另派公子重耳去蒲城,公子夷吾去屈,而把奚齐留在国都绛。她说这是为了防备敌国的入侵,不让晋国受到耻辱。献公同意了她的请求。史苏上朝时...

  • 文言文南阳县君谢氏墓志铭
  • 答:1. 南阳县君谢氏墓志铭文言文翻译 庆历四年的秋天,我的朋友宛陵梅圣俞先生从吴兴来看我,拿出他悼念亡妻的诗作,并悲伤地说:“我的妻子谢氏死了。”请我写一篇墓志铭来安葬她。我当时没有空闲写作。 过了一年,他写了七八封书信,书信中没有不提到给谢氏写墓志铭的。并且说:“我妻子是已故太子宾客讳涛的女儿...

  • 太夫人姓赵氏,其先江陵人翻译
  • 答:《外大母赵太夫人行状》原文及翻译如下:天乎,天乎!何乃遽以吾外大母逝耶!悲哉!不肖宗道,稚年丧母,外大母每见不肖,辄泪涔涔下,且泣且拊曰:“儿饥否?将无寒乎?”辄取衣食衣食之。故不肖即茕然弱子乎,无殊乎在母膝下也。今壮矣,而外大母何在耶?悲哉,悲哉!太夫人姓赵氏,其先...

  • 骊姬之乱文言文
  • 答:4. 《国语》中的写骊姬的原文及翻译 原文:献公伐骊戎,克之,灭骊子,获骊姬以归,立以为夫人,生奚齐。其娣生卓子。骊姬请使申生主曲沃以速悬,重耳处蒲城,夷吾处屈,奚齐处绛,以儆无辱之故。公许之。 史苏朝,告大夫曰:“二三大夫其戒之乎,乱本生矣!日,君以骊姬为夫人,民之疾心固皆至矣。昔者之伐也,兴...

  • 史记越王勾践世家原文及翻译
  • 答:身自耕作,夫人自织,食不加肉,衣不重采,折节下贤人,厚遇宾客,振贫吊死,与百姓同其劳。欲使范蠡治国政,蠡对曰:“兵甲之事,种不如蠡;填抚国家,亲附百姓,蠡不如种。”于是举国政属大夫种,而使范蠡与大夫柘稽行成,为质于吴。二岁而吴归蠡。史记越王勾践世家翻译:越王勾践的祖先是...

  • 白居易养竹记文言文翻译
  • 答:白居易的《养竹记》原文及翻译如下:原文 夫人之相国,其府园广袤,一日游翫,偶入深竹之林,见一僧正悟禅法。府主方留之卧宿,支公(注:僧人的尊称)于竹林中,因嗟叹曰:‘小竹枝短,而叶繁复茂,妙在顽强。如之何以矬杀竹之灵?’乃命左右括取数根,至府堂前屏风上,插之瓶镯之内;以分明其...


    网友点评:

    潘秋定18361999001:   湘夫子屈原 -
    固原市632回复: 屈平(约公元前339年?~约公元前278年?)字原,通常称为屈原,又自云名正则,字灵均,汉族,战国末期楚国丹阳(今湖北秭归)人,楚武王熊通之子屈瑕的后代.屈原虽忠事楚怀王,但却屡遭排挤,怀王死后又因顷襄王听信谗言而被流放,最终投汨罗江而死.屈原是中国最伟大的浪漫主义诗人之一,也是我国已知最早的著名诗人,世界文化名人.他创立了“楚辞”这种文体,也开创了“香草美人”的传统.代表作品有《离骚》《九歌》等.

    潘秋定18361999001:   湘夫人的原文? -
    固原市632回复: 湘夫人 帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予. 袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下. 登白薠兮骋望(不是:登白兮薠骋望),与佳期兮夕张. 鸟何萃兮苹中,罾何为兮木上? 沅有芷(指白芷)兮醴(醴:一作“澧”,指“澧水,亦在湖南境内)有兰,思公...

    潘秋定18361999001:   屈原《九歌 湘夫人》的解释 请速回答 -
    固原市632回复: 《湘夫人》译文《湘夫人》——《楚辞》刘向(西汉)辑录屈原、宋玉以及模拟离骚风格作品的一部集子帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予.袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下.白薠兮骋望,与佳期兮夕张.鸟萃兮苹中,罾何萃兮木上?沅有芷兮澧有兰...

    潘秋定18361999001:   求 屈原 湘夫人 译文
    固原市632回复: 《湘夫人》——《楚辞》刘向(西汉)辑录屈原、宋玉以及模拟离骚风格小说诗歌文学作品的一部集子 帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予.袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下.白薠兮骋望,与佳期兮夕张.鸟萃兮苹中,罾何萃兮木上?沅有芷兮澧有兰,...

    潘秋定18361999001:   湘夫人翻译 -
    固原市632回复: 美丽的公主快降临北岸, 我已忧愁满怀望眼欲穿. 凉爽的秋风阵阵吹来, 洞庭湖波浪翻涌树叶飘旋. 登上长着白薠的高地远望, 与她定好约会准备晚宴. 为何鸟儿聚集在水草间, 为何鱼网悬挂在大树颠? 沅水有白芷澧水有幽兰, 眷念公主却...

    潘秋定18361999001:   屈原 湘夫人 全文
    固原市632回复: 九歌(四) 湘夫人 帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予①; 嫋嫋③兮秋风,洞庭波兮木叶下③; 登白薠④兮骋望,与佳期兮夕张; 鸟何萃兮苹⑤中,罾⑥何为兮木上? 沅有芷兮醴有兰⑦,思公子兮未敢言; 荒忽兮远望,观流水兮潺湲⑧; 麋何食兮庭中,蛟何为兮水裔; 朝驰余马兮江皋,夕济兮西澨⑨; 闻佳人兮召余,将腾驾兮偕逝;

    返回顶部
    联系邮箱
    户户网菜鸟学习移动学习网