移动学习网 导航

狼子野心原文及翻译

2024-05-10来源:本站编辑

  • 狼子野心文言文翻译原文
  • 答:他靠着枕头小睡,有只狼过来像以前一样窥视他的喉咙。狼得不到机会,便走开;不久,另一只狼又来,像前者一样偷窥他的喉咙。于是富室主人迅速起来杀死这两只狼,剖开它们的肚子,取出它们的心肝。富室主人回想当时狼试探它...

  • 狼子野心古文原文翻译注音版
  • 答:1、文言文《狼子野心》翻译及注释:有个有钱人家偶然得到两只小狼,将它们和家狗混在一起圈养,也和狗相安无事。两只狼渐渐地长大了,还是很驯服。主人竟然忘了它们是狼。一天,主人晚上睡在客厅里,听到群狗呜呜地发出...

  • 狼子野心文言文翻译及注释
  • 答:狼子野心文言文原文以及翻译:沧州一带滨海煮盐之地,谓之灶泡。袤延数百里,并斥卤不可耕种,荒草粘天,略如塞外,故狼多窟穴于其中。捕之者掘地为井,深数尺,广三四尺,以板覆其上,中凿圆孔如盂大,略如枷状。

  • 狼子野心翻译及原文注释
  • 答:狼子野心翻译及原文注释如下:一、翻译 1、有个富人偶然得到两只狼崽,将它们和自家的狗仔们混养在一起,早些时候和狗平安相处。(两只小狼)稍稍长大些,还是比较驯服的,(富人)竟然忘了它们是狼。有一天,富人白天在客厅...

  • 文言文狼子野心原文及翻译
  • 答:文言文狼子野心原文及翻译如下:有富室,偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。稍长,亦颇驯,主人乃忘其为狼。一日,昼寝厅室,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视,无一人。再就枕,将寐,犬又如前。乃伪睡以俟,则二狼...

  • 狼子野心文言文翻译及注释启示
  • 答:《狼子野心》文言文翻译如下:有个富人偶然得到两只狼崽,将它们和自家的狗混养在一起,早些时候,倒也和狗平安相处。(两只小狼)稍稍长大些,但还是比较驯服的,渐渐地(富人)竟然忘记它们是狼。有一天,富人在客厅里休息,...

  • 狼子野心的文言文翻译和原文
  • 答:狼子野心的文言文翻译和原文如下:译文沧州一带海边煮盐的地方,叫做“灶泡”。伸展延续几百里,都是盐碱地无法耕种,荒草连天,有点儿像塞外,所以很多狼在那里挖洞筑巢。捕狼人挖开地面做成陷阱,深约几尺,宽三四尺,...

  • 狼子野心文言文及翻译
  • 答:狼子野心原文 有富室,偶得二狼子,与家犬杂畜,亦与犬相安。稍长,亦颇驯,竟忘其为狼。一日,主人昼寝厅室,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视无一人。再就枕,将寐,犬又如前。乃伪睡以俟(sì)。则二狼伺其未觉...

  • 狼子野心文言文翻译
  • 答:此事从侄虞敦言。狼子野心,信不诬哉!然野心不过遁逸耳。阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野心矣。兽不足道,此人何取而自贻患耶?”译文:有个富人偶然得到两只狼崽,将它们和自家的狗仔们混养在一起,早些时候和...

  • 狼子野心文言文翻译及原文
  • 答:狼子野心文言文翻译及原文如下:翻译:有个有钱人家偶然得到两只小狼,(将它们)和家狗混在一起豢养,狼倒也和狗平安相处,狼渐渐长大,也比较温驯,富人竟然忘了它们是狼。有一天,富人白天在客厅里睡觉,忽然听到许多狗...


    网友点评:

    顾迫刮19778212399:   《狼子野心》的翻译 -
    盘县1649回复: [答案] 有富室偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安.稍长,亦颇驯.竟忘其为狼.一日昼寝厅室,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视无一人.再就枕将寝,犬又如前,乃伪睡以俟(读音si四声,等候).则二狼伺其未觉,将啮其喉,犬阻之不使前也.乃杀...

    顾迫刮19778212399:   狼子野心 译文 -
    盘县1649回复: 有富室偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安.稍长,亦颇驯.竟忘其为狼.一日昼寝厅室,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视无一人.再就枕将寝,犬又如前,乃伪睡以俟(读音si四声,等候).则二狼伺其未觉,将啮其喉,犬阻之不使前也.乃...

    顾迫刮19778212399:   狼子野心古文翻译 -
    盘县1649回复: 译:有个富人偶然得到两只狼崽,带回家后便将它们和自家的狗仔们混养在一起,小时倒也和狗平安相处.渐渐地,竟然忘了它是狼.有一天,富人白天在客厅里休息,睡着后,忽然听到许多狗"汪汪"地发出咆哮的吼叫声,惊醒一看,周围没有一个人.于是,准备依旧睡觉,但是,狗又像刚才一样狂叫,他想想,便假装睡着来看看是怎么回事.原来,那两只狼想等他睡去没有防备的时候,欲咬他的喉咙,忠心的狗发现了狼的企图,便发出声威阻止狼,不让它们靠近主人.富人领悟之后,就即刻把狼杀掉,并把它们的皮也剥了

    顾迫刮19778212399:   狼子野心 译文 -
    盘县1649回复: 有富室偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安.稍长,亦颇驯.竟忘其为狼.一日昼寝厅室,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视无一人.再就枕将寝,犬又如前,乃伪睡以俟.则二狼伺其未觉,将啮其喉,犬阻之不使前也.乃杀而取其革.译:有...

    顾迫刮19778212399:   狼子野心 翻译 急求 -
    盘县1649回复: 有富室偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安.稍长,亦颇驯.竟忘其为狼.一日昼寝厅室,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视无一人.再就枕将寝,犬又如前,乃伪睡以俟(读音si四声,等候).则二狼伺其未觉,将啮其喉,犬阻之不使前也.乃...

    返回顶部
    联系邮箱
    户户网菜鸟学习移动学习网