移动学习网 导航

简短文言文及翻译

2024-05-14来源:本站编辑

  • 急! 10篇文言文小短文 越短越好 在50字以内 要求:有原文 有原题 有翻...
  • 答:张无垢谪横浦,寓城西宝界寺。其寝室有短窗,每日昧爽执书立窗下,就明而读。如是者十四年。洎北归,窗下石上,双趺之迹隐然,至今犹存。(十)凿壁借光《西京杂记》匡衡勤学而烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人...

  • 急求超短嘚文言文以及该文翻译
  • 答:读下列这则文言文,回答14~16题(6分)鲁人身善织屦①,妻善织缟②,而欲徙于越。或谓之曰:“子必穷矣!”鲁人曰:“何也?”曰:“屦为履③之也,而越人跣④行;缟为冠之也,而越人被发。以子之所长,游于不用之国,欲使无穷,其可得乎?”(选自《韩非子·说林上》)【注释】...

  • 文言文翻译,要很短的。
  • 答:2.<寺人披见文公>吕、却畏逼,将焚公宫而弑晋侯。寺人披请见,公使让之,且辞焉,曰:“蒲城之役,君命一宿,女即至。其后余从狄君以田渭滨,女为惠公来求杀余,命女三宿,女中宿至。虽有君命,何其速也?夫祛犹在,女其行乎!”对曰:“臣谓君之入也,其知之矣。若犹未也,又将...

  • 经典文言文短篇及翻译
  • 答:3.文言文的翻译 文言文的翻译是将古代文本转化为现代语言的过程。文言文的翻译需要考虑到语言差异、文化背景和词汇的含义等因素。在翻译文言文时,需要对古代文化和文学背景有深入的了解,以确保翻译的准确性和通顺性。同时,还需要注意保持文言文的独特风格和韵味,以便传达原文的意境和情感。

  • 30篇短篇文言文
  • 答:2. 急求30篇短小文言文(越短越好),最好有译文 纪昌学射 甘蝇,古之善射者,彀弓而兽伏鸟下。弟子名飞卫,学射于甘蝇,而巧过其师。 纪昌者,又学射于飞卫。飞卫曰:“尔先学不瞬,而后可言射矣。” 纪昌归,偃卧其妻之机下,以目承牵挺。二年后,虽锥末倒眦,而不瞬也。 以告飞卫。飞卫曰。“...

  • 急求30篇短小文言文(越短越好),最好有译文!!!
  • 答:发鸠之山,其上多柘木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰:“精卫”,其鸣自鴞。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫。常衔西山之木石,以堙于东海。漳水出焉,东流注于河。 翻译:发鸠山,山上长了很多柘树。有一种鸟,它的形状像乌鸦,头部有花纹,白色的嘴,红色的脚,名叫精卫,它的...

  • 文言文短篇20字左右加译文
  • 答:2. 我要20篇短篇文言文,外加翻译,别太长,越短越好 1.李存审出镞教子 【原文】李存审出于寒微,尝戒诸子曰:“尔父少提一剑去乡里,四十年间,位极将相,其间出万死获一生者非一,破骨出镞者凡百余。” 因授以所出镞,命藏之,曰:“尔曹生于膏粱,当知尔父起家如此也。” 2.孙膑脱险 【原文】孙膑尝与...

  • 求四篇短的文言文+全文翻译!急!高分悬赏啊!!
  • 答:文言文四面楚歌的全文翻译! 四面楚歌 [原文] 项王军壁垓下,兵少食尽,汉军及诸侯①兵围之数重。夜闻汉军四面皆楚歌②,项王乃大惊曰“汉皆已得楚乎?是何楚人之多也!”项王则夜起,饮帐中。有美人名虞,常幸从;骏马名骓,常骑之。于是项王乃悲歌慷慨,自为诗曰:“力拔山兮气盖世,时不利兮骓不逝③。骓不...

  • 文言文20字带翻译赏析
  • 答:3. 20篇短的文言文加翻译,越短越好 1、乌贼求全[原文]海之鱼, 有乌贼其名者, 响1水而水乌.戏於岸间, 惧物之窥己也, 则响水以自蔽.海鸟视之而疑, 知其鱼而攫之.呜呼! 徒知自蔽以求全, 不知灭迹以杜疑, 为窥者之所窥.哀哉![翻译]海中有一种鱼,名叫乌贼,它能吐出墨汁使海水变黑。 有一次...

  • 又好又短的文言文及翻译10篇
  • 答:【 #能力训练# 导语】学习文言文可以了解历史,学习古代文化,欣赏古代文学,研究古代文明。下面是 考 网分享的又好又短的文言文及翻译10篇。欢迎阅读参考! 1.又好又短的文言文及翻译 篇一 公而忘私 【原文】 郭子仪初与李光弼俱为安思顺牙将,不相能,虽同席不交谈。后子仪代思顺为将,光弼恐见诛,乃跪...


    网友点评:

    邱怕启19741659772:   谁知道有简短的文言文要有翻译. -
    正定县2933回复: 1.啖粥 范仲淹少与友人在长白僧舍修学,惟煮栗米二升作粥,一器胜之,越宿遂凝.刀划为四块,每餐取一块,断薤菜数茎于盂,暖而啖之.如是者三年. 范仲淹家里贫穷,他在南都学院读书时,天天煮两升米,来做大一锅粥,经过一晚上的凝固后,用刀切成四块,早晚各拿两块,和一些腌菜吃 ,就这样过了三年. 此文反映了范仲淹知足常乐以及俭朴的品格.范仲淹不要馈赠的原因是因为由俭入奢易,由奢入俭难.

    邱怕启19741659772:   简短文言文翻译 -
    正定县2933回复: 醉翁亭记 滁州城的四面都是山.它西南方向的山峦,树林和山谷尤其优美,远远看去树木茂盛、幽深秀丽的,是琅琊山.沿着山路走六七里,渐渐地听到潺潺的水声并看到一股水流从两个山间飞淌下来的,是酿泉.山势回环,道路弯转,有一个...

    邱怕启19741659772:   短篇文言文和翻译及注释五篇 -
    正定县2933回复: 爱莲说 原文: 水陆草木之花,可爱者甚蕃.晋陶渊明独爱菊.自李唐来,世人甚爱牡丹.予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉. 予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富...

    返回顶部
    联系邮箱
    户户网菜鸟学习移动学习网