移动学习网 导航

舜发于文言文翻译

2024-05-16来源:本站编辑

  • 《孟子》两章生于忧患,死于忧患古文翻译
  • 答:先原文后译文:舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。舜从田野之中被任用,傅说从筑墙工作中被举用,胶鬲从贩卖鱼盐的工作中被举用,管夷吾从狱官手里释放后被举用为相,孙叔敖从海边被举用进了朝廷,百里奚从市井中被举用登...

  • 《生于忧患,死于安乐》文言文的翻译。
  • 答:(2)舜(shùn)发于畎(quǎn)亩之中:舜原来在历山耕田,三十岁时,被尧起用,后来继承尧的君主之位。发,起,指被任用。畎亩,田地、田间。(3)傅说(yuè)举于版筑之间:傅说原在傅岩地方作泥水匠,因以傅为姓,殷王武丁用他为相。举,任用,选拔。版筑,筑墙时在两块夹版中间放土...

  • 急求《得道多助,失道寡助》与《生于忧患,死于安乐 》的古文及翻译
  • 答:发现,百里奚从市场上被选拔。所以,上天将要把重大使命降落到某人身上,一定要先使他的意志受到磨练,使他的筋骨受到劳累,使他的身体忍饥挨饿,使他备受穷困之苦,做事总是不能顺利。这样来震动他的心志,坚韧他的性情, 《生于忧患,死于安乐 》的古文及翻译 增长他的才能。人总是要经常犯错误,然...

  • 〈古文〉〈翻译〉夫鹓鹐发于南海而飞于北海 的于怎么翻译。
  • 答:“夫”在这里读现代汉语的第二声,是发语词,引起议论话题或总结上文;第一个“于”是介词,构成介宾短语做状语后置,翻译调整为“于南海飞”,从南海起飞;第二个“于”可以理解为介词,表方向、目标,意思是“至”,“到”的意思,翻译为,飞到北海。

  • 于的文言文的翻译
  • 答:2. 文言文中, 于 的主要意思有哪些 因 用作介词。介绍动作、行为发生的原因、依据、方式,可分别译为“因为”“由于”,“趁着”“凭借”,“经过”“通过”。例如:振声激扬,伺者因此觉知。(《后汉书·张衡传》) 用作连词。表示顺接上文,可译为“于是”“便”。例如:因拔刀斫前奏案……(《赤壁之战》)以...

  • 泽忧愤成疾疽发于背文言文
  • 答:1. 翻译文言文:《宋史》丰稷 忧愤成疾,疽发于背。诸将入问疾,泽矍然曰:“吾以二帝蒙尘,积愤至此。汝等能歼敌,则我死无恨。”众皆流涕曰:“敢不尽力!”诸将出,泽叹曰:“‘出师未捷身先死,长使英雄泪满襟。’”翌日,风雨昼晦。泽无一语及家事,但连呼“过河”者三而薨。

  • 生于忧患死于安乐文言文翻译及注释
  • 答:1、舜:姚姓,名重华。唐尧时耕于历山(在今山东济南东南,一说在今山西永济东南),“父顽,母嚣,弟傲,能和以孝”,尧帝使其人山林川泽,遇暴风雷雨,舜行不迷,于是传以天子之位。国名虞,史称虞舜。事迹见于《尚书·尧典》及《史记·五帝本纪》等。2、发:兴起,这里指被任用。3、畎亩:...

  • 出发文言文怎么说
  • 答:1. 文言文翻译 原文:晋平公问于祁黄羊曰:“南阳无令,其谁可而为之?”祁黄羊曰:“解狐可。” 平公曰:“解狐非子之仇邪?”对曰:“君问可,非问臣之仇也。”平公曰:“善。” 遂用之,国人称善焉。 居有间,平公又问祁黄羊曰:“国无尉,其谁可而为之?”对曰:“午可。” 平公曰:“午非子之子邪?”对...

  • 故其为声也,凄凄切切,呼号愤发。 文言文翻译
  • 答:故其为声也,凄凄切切,呼号愤发。丰草绿缛而争茂,佳木葱茏而可悦。草拂之而色变,木遭之而叶脱。其所以摧败零落者,乃一气之余烈。夫秋,刑官也,于时为阴;又兵象也,于行为金。是谓天地之义气,常以肃杀而为心。天之于物,春生秋实。故其在乐也,商声主西方之音,夷则为七月之律。商,伤也,物既老而...

  • 文言文吾生于
  • 答:4. 潜移默化 文言文翻译 出自北朝·北齐·颜之推《颜氏家训·慕贤》原文为:吾生于乱世,长于戎马,流离播越,闻见已多;所值名贤,未尝不心醉魂迷向慕之也。人在少年,神情未定,所与款狎,熏渍陶染,言笑举动,无心于学,潜移默化,自然似之;何况操履艺能,较明易习者也?是以与善人居...


    网友点评:

    子服黄17328799848:   求翻译文言文 下面这段 -
    游仙区2769回复: 每当风停了,太阳出来,江面波平浪静的时候,子瞻就拄着拐杖,带着美酒,乘坐渔船,横渡长江,直奔南山而来.山中有几个人,热情好客,喜游山水,听说子瞻到来,都裹着头巾,欢笑着迎上来,然后携手同行,逍遥自在地拾级而上,一直走到深山尽处,大家都筋疲力尽了,方才停下歇息,扫去落叶,坐在草地上,彼此举起酒杯,互相问候,玩到心情舒适时,竟至忘记了回去,就往往留在山上夜宿

    子服黄17328799848:   古文和翻译
    游仙区2769回复: 什么古文?这是我知道的古文和翻译:《生于忧患,死于安乐》 舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市. 故天将降大任于是(斯)人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,...

    子服黄17328799848:   翻译一下《孟子告子下》古文 -
    游仙区2769回复: 【译文】 舜从田野之中被任用,傅说从筑墙工作中被举用,胶鬲从贩卖鱼盐的工作中被举用,管夷吾从狱官手里释放后被举用为相,孙叔敖从海边被举用进了朝廷,百里奚从市井中被举用登上了相位. 所以上天将要降落重大责任在这样的人身...

    子服黄17328799848:   文言文阅读.舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市. 故天将降大任于是人也,必先... -
    游仙区2769回复: [答案] 1.D 2.B 3.C 4.(1)所以上天将要降落重大责任在这样的人身上,一定要先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累. (2)这样之后,人们才会明白,忧患可以使人谋求生存,而安乐必将导致灭亡.

    子服黄17328799848:   舜生三十征,用三十,在位五十载的翻译 -
    游仙区2769回复: 出自《尚书-舜典》,用字原文为庸.意思是:舜长到三十岁的时候被征召,为尧工作三十年,自己即位又五十年.

    子服黄17328799848:   生于忧患,死于安乐 全文? -
    游仙区2769回复: 生于忧患,死于安乐 孟子--------------------------------------------------------------------------------(生于忧患,死于安乐原文)舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之中,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市.故天将降大任于是人...

    返回顶部
    联系邮箱
    户户网菜鸟学习移动学习网