移动学习网 导航

茅屋原文

2024-06-01来源:本站编辑

  • 虞庆造屋的原文
  • 答:虞庆(人名)将为屋,匠人曰:“材生而涂(泥)濡(湿),夫材生则挠(náo,弯曲),涂濡则重,以挠任重,今虽成,久必坏。”虞庆曰:“材干则直,涂干则轻,今诚得干,日以轻直,虽久必不坏。”匠人诎,作之成。有间,屋果坏。

  • 鲁迅三味书居屋原文
  • 答:我家的后面有一个很大的园,相传叫作百草园。现在是早已并屋子一起卖给朱文公的子孙了,连那最末次的相见也已经隔了七八年,其中似乎确凿只有一些野草;但那时却是我的乐园。不必说碧绿的菜畦,光滑的石井栏,高大的皂荚树,紫红的桑椹;也不必说鸣蝉在树叶里长吟,肥胖的黄蜂伏在菜花上,轻捷的叫天子...

  • 三味书屋原文
  • 答:1、《从百草园到三味书屋》2、我家的后面有一个很大的园,相传叫作百草园。现在是早已并屋子一起卖给朱文公的子孙了,连那最末次的相见也已经隔了七八年,其中似乎确凿只有一些野草;但那时却是我的乐园。3、不必说碧绿的菜畦,光滑的石井栏,高大的皂荚树,紫红的桑葚;也不必说鸣蝉在树叶里长吟,肥...

  • 书中自有黄金屋原文及译文
  • 答:1、“书中自有颜如玉,书中自有黄金屋。”这句话是宋真宗赵恒说的。2、原文:励学篇作者:赵恒年代:宋富家不用买良田,书中自有千钟粟。安居不用架高楼,书中自有黄金屋。出门莫恨无人随,书中车马多如簇。娶妻莫恨无良媒,书中自有颜如玉。男儿欲遂平生志,五经勤向窗前读。3、译文:有钱了...

  • 迂公修屋原文及翻译
  • 答:原文:有迂氏者,世称迂公,性吝啬。篱败不修,瓦裂不葺。一日,夜半暴雨,屋漏如注,妻子东藏西匿,仍半身淋漓。且号且诟,妻诘曰:“吾适尔,因汝家富,不意乃受此累。汝何以为父?何以为夫?”迂公无奈。旦日,延人治屋。然自后二月,天晴月朗,不见雨兆。迂公叹曰:“适葺治,即不...

  • 白居易《和元八侍御升平新居四绝句。看花屋》原文及翻译赏析
  • 答:和元八侍御升平新居四绝句。看花屋原文: 忽惊映树新开屋,却似当檐故种花。可惜年年红似火,今春始得属元家。 诗词作品: 和元八侍御升平新居四绝句。看花屋 诗词作者:【 唐代 】 白居易

  • 王建《坏屋》原文及翻译赏析
  • 答:坏屋原文: 官家有坏屋,居者愿离得。苟或幸其迁,回循任倾侧。若当君子住,一日还修饰。必使换榱楹,先须木端直。永令雀与鼠,无处求栖息。坚固传后人,从今勉劳力。以兹喻臣下,亦可成邦国。虽曰愚者词,将来幸无惑。 诗词作品: 坏屋 诗词作者:【 唐代 】 王建 ...

  • 题胡月山吟屋原文_翻译及赏析
  • 答:流水行花影,斜阳卧柳阴。断桥春听乐,矮屋夜鸣琴。皎皎山间月,如君一片心。——宋代·陈允平《题胡月山吟屋》 题胡月山吟屋 苏公堤上路,日日课新吟。 流水行花影,斜阳卧柳阴。 断桥春听乐,矮屋夜鸣琴。 皎皎山间月,如君一片心。陈允平,字君衡,一字衡仲,号西麓,宋末元初...

  • 迂公修屋原文及翻译
  • 答:原文:有迂氏者,世称迂公,性吝啬。篱败不修,瓦裂不葺。一日,夜半暴雨,屋漏如注,妻子东藏西匿,仍半身淋漓。且号且诟,妻诘曰:“吾适尔,因汝家富,不意乃受此累。汝何以为父?何以为夫?”迂公无奈。旦日,延人治屋。然自后二月,天晴月朗,不见雨兆。迂公叹曰:“适葺治,即不雨...

  • 格林童话糖果屋原文?
  • 答:格林童话《糖果屋》原文 糖果屋 <序> 当奇幻的钥匙开启糖果城堡之门, 天使洒下眼泪, 流落碳木森林, 漫过千年石子路... 很久以前,糖果屋里的碳木森林,有无数条布满青苔的千年石子路, 天使撒下四滴眼泪,流落到碳木森林,漫过千年石子路,形成两条小溪。 两只小白兔经过,一只喝了清澈的酸味溪水,瞬间化身为俊俏的...


    网友点评:

    明柴程13277799943:   茅屋为秋风所破歌翻译
    武平县2346回复: 原文:茅屋为秋风所破歌 【唐】 杜甫 八月秋高风怒号(háo),卷我屋上三重(chóng)茅.茅飞渡江洒江郊,高者挂罥(juàn)长(cháng)林梢,下者飘转沉塘坳(ào). 南村群童欺我老无力,忍能对面为(wéi)盗贼.公然抱茅入竹去,唇...

    明柴程13277799943:   茅屋为秋风所破歌,古诗.
    武平县2346回复: 八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅.茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳.南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼.公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息.俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑.布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂.床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝.自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻!安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜.风雨不动安如山!呜呼,何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足!

    明柴程13277799943:   茅屋为秋风所破歌(杜甫)你是怎样理解“安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜!”这句话的? -
    武平县2346回复: [答案] 怎么才能得到千万间宽敞高大的房子,普遍地庇护天下间贫寒的读书人,让他们个个都开颜欢笑 出自杜甫《茅屋为秋风所破歌》 原文 八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅.茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳. ...

    明柴程13277799943:   茅屋为秋风所破歌
    武平县2346回复: 茅屋为秋风所破歌 【唐】 杜甫 八月秋高风怒号(háo),卷我屋上三重(chóng)茅.茅飞渡江洒江郊,高者挂罥(juàn)长(cháng)林梢,下者飘转沉塘坳(ào). 南村群童欺我老无力,忍能对面为(wéi)盗贼.公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息. 俄顷(qǐng)风定云墨色,秋天漠漠向昏黑.布衾(qīn)多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂.床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝.自经丧(sāng)乱少睡眠,长夜沾湿何由彻! 安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜,风雨不动安如山! 呜呼!何时眼前突兀(wù)见(xiàn)此屋,吾庐独破受冻死亦足!

    明柴程13277799943:   “自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻”在诗中的作用是什么? -
    武平县2346回复: 1、作用简析 “自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻”两句,从眼前的处境扩展到安史之乱以来的种种痛苦经历,从风雨飘摇中的茅屋扩展到战乱频仍、残破不堪的国家;又回到“长夜沾湿”的现实.忧国忧民,加上“长夜沾湿”,难以入睡.“...

    返回顶部
    联系邮箱
    户户网菜鸟学习移动学习网