移动学习网 导航

虽衰子孙荷担者三夫翻译

2024-06-01来源:本站编辑

  • 愚公移山文言文前两段翻译
  • 答:北山愚公者,年且九十,面山而居。惩山北之塞,出入之迂也,聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?”杂然相许。其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?”杂曰:“投诸渤海之尾,隐土之北。”遂率子孙荷担者三夫,叩石垦壤,箕畚...

  • 文言文《愚公移山》的翻译是什么?
  • 答:”愚公于是带领子孙中能挑担子的三个人,凿石头,挖泥土,用箕畚运送到渤海的边上。邻居姓京城的寡妇有个孤儿,刚七八岁,蹦蹦跳跳去帮助他们。冬夏换季,才往返一次呢。河曲智叟笑着阻止愚公说:“你太不聪明了。凭你残余的年岁和剩下的力气,还不能毁掉山上的一根草,又能把泥土和石头怎么样?”...

  • 《愚公移山》全文翻译是什么?
  • 答:遂率子孙荷担者三夫,叩石垦壤,箕畚运于渤海之尾。邻人京城氏之孀妻有遗男,始龀,跳往助之。寒暑易节,始一返焉。河曲智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠!以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?”北山愚公长息曰:“汝心之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子。虽我之死,有子存焉;子又生孙,孙又生子;子...

  • 遂率子孙荷担者三夫的荷,怎样解释?这是愚公移山里面的一句话
  • 答:于是就率领子孙中能挑担子的三个人。荷,音贺,负荷,挑、扛的意思。

  • 愚公移山原文及翻译一句一译
  • 答:翻译:大家纷纷表示赞同。他的妻子提出疑问说:凭你的力气,连魁父这座小山都不能削平,又能把太行、王屋两座大山怎么样呢况且挖出的土石又放到哪里去呢。5、原文:杂曰:投诸渤海之尾,隐土之北。翻译:大家纷纷说:把它们扔到渤海的边上去,隐土的北边。6、原文:遂率子孙荷担者三夫,叩石垦壤...

  • 8年级文言文愚公移山
  • 答:遂率子孙荷担者三夫,叩石垦壤,箕畚运于渤海之尾。邻人京城氏之孀妻有遗男,始龀,跳往助之。寒暑易节,始一反焉。 河曲智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠。以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?”北山愚公长息曰:“汝心之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子。虽我之死,有子存焉;子又生孙,孙又生子;...

  • 愚公移山(文言文)翻译
  • 答:遂率子孙荷担者三夫,叩石垦壤,以箕畚(jīběn)运于渤海之尾。邻人京城氏之孀(shuāng)妻有遗男,始龀(chèn),跳往助之。寒暑易节,始一反焉。 河曲智叟(sǒu)笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠。以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?”北山愚公长息曰:“汝心之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子。虽我...

  • 《愚公移山》原文及翻译一句一译
  • 答:北山愚公者,年且九十,面山而居。惩山北之塞,出入之迂也。聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?”杂然相许。其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?”杂曰:“投诸渤海之尾,隐土之北。”遂率子孙荷担者三夫,叩石垦壤,箕畚...

  • 愚公移山原文及翻译
  • 答:文中对比:愚公移山的目标十分明确,他要变“出入之迂”为“指通豫南,达于汉阴”;愚公不怕困难,亲行动,他“率子孙荷担者三夫,叩石垦壤”;愚公目光长远,能辩证地看问题,他认识到“子子孙孙无穷匮也,而山不加增”。而智叟则与其相反,他讥笑、责备愚公的行为;他轻视愚公的力量,质问愚公,“曾不能毁山之一毛,...

  • 愚公移山的原文翻译和赏析
  • 答:北山愚公者,年且九十,面山而居。惩山北之塞,出入之迂也,聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?”杂然相许。其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?”杂曰:“投诸渤海之尾,隐土之北。”遂率子孙荷担者三夫,叩石垦壤,箕畚...


    网友点评:

    谈郑湛18813339136:   翻译下列句子(1)指通豫南,达于汉阴. - ________________________________________________________________________ - (2)遂率子孙荷担... -
    仓山区145回复: [答案] (1)(使道路)一直通到豫州南部,到达汉水南岸. (2)于是愚公率领儿孙中能挑担子的三个人(上了山),凿石头,挖土,用箕畚运到渤海边上. (3)握着蛇的山神听说了这件事,怕他没完没了地挖下去,向天帝报告了这件事.

    谈郑湛18813339136:   翻译下列句子.(1)惩山北之塞,出入之迂也. - ------------------------------ - (2)遂率子孙荷担者三 -
    仓山区145回复: (1)他苦于山区北部的阻塞,出来进去(都要)绕道. (2)于是愚公带领儿孙中能挑担子的三个人上了山,凿石掘土,用簸箕运到渤海边上. (3)一年的时间,才能往返一次. (4)子子孙孙无穷无尽,可是山却不会增高加大,担心什么挖不平?

    谈郑湛18813339136:   遂率子孙荷担者三夫,叩石垦壤,箕畚运于渤海之尾. -
    仓山区145回复: 于是率领挑担子的三个儿孙,敲凿石头,挖掘泥土,用箕畚搬运到渤海的边上.

    谈郑湛18813339136:   解释 遂率子孙荷担者三夫.
    仓山区145回复: (愚公)就带领三个能挑担的儿子和孙子,敲开石头,铲掉土壤.

    谈郑湛18813339136:   遂率子孙荷担者三夫. -
    仓山区145回复: [答案] (愚公)就带领三个能挑担的儿子和孙子 句式应该是“遂率三夫荷担者子孙” 句式为倒装句

    谈郑湛18813339136:   太行、王屋二山,方七百里……的意思!!急需!!! -
    仓山区145回复: 太行、王屋二山,方七百里,高万仞.本在冀州之南,河阳之北. 北山愚公者,年且九十,面山而居.惩山北之塞,出入之迂也,聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?”杂然相许.其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损...

    返回顶部
    联系邮箱
    户户网菜鸟学习移动学习网