移动学习网 导航

论语十二章翻译越简单越好

2024-05-22来源:本站编辑

  • 七年级上册语文书》论语十二章》的翻译是什么?
  • 答:译文:每个人都应保持自己的人格尊严。三军可以的元帅可以被抓,也不能随意污辱我的人格。12、子夏曰:“博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。”译文:子夏说,一个人知识要渊博更要有坚定的意志,多听多问还要切近平实的思想。做到这两点,仁这个学问的中心就有了。课本上的十二章论语,其中多为...

  • 用简单的语言《论语》十二章译文
  • 答:5. 子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”翻译:孔子说:"只读书却不思考,就会迷惑而无所 适从;只是空想却不读书,就会有害.6. 子曰:“贤哉回也,一箪食,一瓢饮,在陋 巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉回也。” 翻译:∶“颜回的品德多么高尚啊,喝的是一瓢水,住在穷陋的小房中,...

  • 高中语文《论语》十二章翻译是什么?
  • 答:《论语》十二章原文及翻译:1、子曰:“人而不仁,如礼何?人而不仁,如乐何?”孔子说:“做人如果没有仁爱之心,对礼节能怎么样呢?做人如果没有仁爱之心,对音乐又能怎么样呢?”2、子曰:“朝闻道,夕死可矣。”孔子说:“早晨能够得知真理,即使当晚死去,也没有遗憾。”3、子曰:“君子喻...

  • 初中语文七年级论语十二章翻译
  • 答:《论语》十二章翻译 1. 子曰: “ 学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎? ” 翻译:孔子说: “ 学了,然后按一定的时间去复习它,不也是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不也快乐吗?人家不了解我,我却不怨恨,不也是道德上有修养的人吗? ” 2. 曾...

  • 论语12章的翻译
  • 答:翻译:我十五岁开始立志学习,三十岁能自立于世,四十岁遇事能不迷惑,五十岁了解并顺应了自然规律,六十岁对各种言论能明辨是非,到七十岁才可以随心所欲,又不会超出规矩。第四章 (一)分析文义 子曰:“温(复习)故(就的知识,形容词做,名词) 而(表顺承)知新(新的领悟), 可(可以...

  • 论语十二章原文及翻译
  • 答:子曰:“吾十有五13而志于学,三十而立14,四十而不惑15,五十而知天命16,六十而耳顺17,七十而从心所欲18,不逾矩19。”《为政》。子曰:“温故而知新20,可以为师矣。”《为政》。子曰:“学而不思则罔21,思而不学则殆22。”《为政》。子曰:“贤哉,回23也!一箪24食,一瓢饮,在...

  • 请把《论语十二章》的十二句论语,翻译成现代汉语
  • 答:1.子曰:‘学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎??”孔子说:“学习了知识然后按一定的时间温习它,不也是很高兴的么?有志同道合的人从远方来,不也是很快乐的么?别人不了解我,我却不生气,不也是君子么?”2.曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠...

  • 高二语文必修2论语12章的翻译
  • 答:高二论语12章翻译及原文如下:<论语》十二章(1)子曰:“人而不仁,如礼何?人而不仁,如乐何?” (《论语·八佾》)(2)子曰:“朝闻道,夕死可矣。” (《论语·里仁》)(3)子曰:“君子喻于义,小人喻于利。” (《论语·里仁》)(4)子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。” ...

  • 论语十二章原文翻译注释
  • 答:《论语》十二章原文翻译注释如下:原文:子曰,学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?曾子曰,吾日三省吾身,为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?翻译:孔子说,学了知识然后按时温习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是很快乐吗?

  • 翻译《论语》十二章。
  • 答:其他类似问题 2015-11-05 论语十二章原文及翻译 3341 2013-09-30 《论语》十二章翻译 562 2017-01-11 《论语》十二章翻译 11 2013-10-23 《论语》十二章 翻译 2 2013-11-12 论语十二章翻译 531 2013-10-19 初一《论语》十二章翻译 2 更多类似问题 > 为你推荐: 特别推荐 ...


    网友点评:

    冯瑗筠13188175366:   论语12章的翻译及原文 -
    临淄区1321回复: 论语12章的翻译及原文 原文: 子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”《学而》 曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”《学而》 子曰:“吾十有五而...

    冯瑗筠13188175366:   论语十二章的字词翻译 -
    临淄区1321回复: 子:先生,指孔子. 时习:按一定的时间复习. {不亦说乎}乎:语气词. 说:通“悦”,愉快. 愠:生气,发怒. 君子:这里指道德上有修养的人. 吾:人称代词,我. 日:每天. 立:站立,站得住. 惑:迷惑,疑惑. 罔:迷惑,意思是感到迷茫而无所适从 逾:越过,超过. 堪:能忍受. 笃:坚守

    冯瑗筠13188175366:   咏雪,陈太丘与友期,论语十二章的翻译 -
    临淄区1321回复: [答案] 论语十二则:1、孔子说:“学了(知识)又按时复习它,不也是很高兴吗?有志同道合的人从远方来,不也是很快乐吗?人们不了解我,我却不怨恨生气,不也是君子吗?” 2、曾子说:“我每天多次反省自己——替别人办事是不是尽...

    冯瑗筠13188175366:   论语十二章原文及翻译? -
    临淄区1321回复: 原文:子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”——《学而》曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”——《学而》子曰:“吾十有五而志于学,三十而...

    冯瑗筠13188175366:   初中人教版语文书第十课《论语》十二章翻译 -
    临淄区1321回复: 啥都没

    冯瑗筠13188175366:   论语十二章学而的翻译 -
    临淄区1321回复: 论语十二章学而原文子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”《学而》曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”《学而》译文孔子说:“学了(知识)然...

    返回顶部
    联系邮箱
    户户网菜鸟学习移动学习网