移动学习网 导航

资治通鉴梁元帝翻译

2024-06-01来源:本站编辑

  • 求《教子以义方》的全文翻译。
  • 答:典出:“爱子,教之以义方。”——《左传》“爱之不以道,适所以害之也。”——《资治通鉴》经典释义:“爱子,教之以义方。”出自《左传》,“方”是道,“义方”是道义,意思是如果一个人真的爱自己的孩子,那就应当用道义来引导他。“爱之不以道,适所以害之也”:如果你不用道义来引导...

  • 世子溺水而死,梁元帝为何毫不悲伤?
  • 答:由于生母的缘故,萧方等也遭到了梁元帝的厌恶。在萧方等死后不久,梁元帝逼迫徐昭佩自杀。梁元帝“以尸还徐氏,谓之出妻”,还写了一篇文章,记述徐昭佩的淫乱行为。过了一段时间,梁元帝越发觉得萧方等颇有才能,“谥曰忠壮世子,并为招魂以哀之”。 参考资料:1.《梁书》;2.《资治通鉴》 抢首赞 已赞过 已...

  • 感激有人陪伴的文言文
  • 答:在公元544年,梁元帝派他出使西魏。可没多久,梁朝被西魏灭掉。西魏王非常赏识庾信,就留他在西魏的国都长安做官。庾信不愿意,可是又走不了。他在长安一直住了近30年,心里非常思念故土。 他曾在《徵调曲》中写道:“落实实者思其树,饮其流者怀其源。”表达了他对故土的思念之情。这句话后来就演变成“饮水思源...

  • 梁元帝萧绎的外交风云:勾结外患、消灭政敌,也葬送了梁朝江山
  • 答:承圣三年(554年),宇文泰派大军突袭江陵(荆州治所,梁元帝时期梁朝首都),毫无防备的萧绎被打了个措手不及,荆州沦陷,萧绎惨死。 自此西魏的版图在南北三分政权中是最大的,弱小的西魏之所以能从梁朝手上夺下大片领土,梁元帝居功至伟,正是由于他利欲熏心、只图皇位,面对内忧外患是,"不急(王)莽、(董)卓之...

  • 他读书万卷曾有圣贤之志,却对亲爹见死不救,死前还焚书十余万_百度知...
  • 答:说起中国历史上有文化的皇帝,朋友们往往会首先想到唐玄宗、李后主、宋徽宗、乾隆爷。但是大家往往会忽略这一位,熟读万卷经史,立志成圣成贤,著作等身的梁元帝萧绎。他勤奋图治,却惨遭亡国,死前还焚书十余万。这背后又有什么隐情,我们一起走进他的一生。 一、贵为皇子,立志圣贤 萧绎,字世诚...

  • 请介绍南朝梁元帝的国家,其统治地域极小夹在北朝和南陈之间
  • 答:“侯景之乱”刚平,萧绎、萧纪兄弟之争又起。萧纪已于这年四月在成都称帝,并遣兵东下,欲图萧绎。萧绎军主力尚在下游,闻萧纪东下,甚怯,又请兵于西魏,西魏宇文泰认为:“取蜀制梁,在兹一举。’ [ 注:《资治通鉴》卷一百六十五 梁纪二十一 ] 派大将尉迟迥率军入蜀。萧纪两面受敌,兵败...

  • 郢州的相关故事
  • 答:俭乃将帝入城。帝因述詧见辱之状,谓俭曰:“向聊相绐,欲言此耳,岂有天子自埋金乎!”俭乃留帝于主衣库(《资治通鉴》承圣三年十一月)。梁元帝失败逃回皇宫后,衣衫不整地进入了东竹殿,并命令联络官(舍人)高善宝把收藏的古今图籍十四万册全部烧毁。萧绎面对他心爱的书籍所燃起的熊熊大火,想了很多。他想到...

  • 帮我介绍一下陈霸先
  • 答:南朝中陈朝的开国皇帝,字兴国,汉族,南朝陈吴兴下若里(今浙江省长兴县)人。初仕梁,曾辅佐王僧辩讨平侯景之乱。天成元年(公元555),杀僧辩,立敬帝,自为相国,封陈王。败北齐,排僧辩余党,受百姓所拥戴,后受禅为帝,国号陈,都建业,在位三年,谥武,庙号高祖。陈霸先是南北朝时期陈朝...

  • 猬毛的引证解释猬毛的引证解释是什么
  • 答:猬毛的引证解释是:⒈刺猬的毛。亦以形容众多。引《山海经·西山经》:“又西二百六十里,曰_山。其上有兽焉,其状如牛,_毛,名曰‘穷奇’。”南朝梁元帝《与鲍泉书》:“_似_毛,徒劳绕喙。”《资治通鉴·唐宪宗元和十二年》:“城上矢如_毛。”胡三省注:“言其多也。”宋秦观《怀李公...

  • 身为正妻的徐昭佩因作风不正不被丈夫喜爱,最后怎么样了?
  • 答:徐昭佩每次听闻萧绎要去她的住处,她便开始打扮自己,化妆她只画一边脸,不知道她是傻还是当萧绎傻,萧绎看到她的这个妆容十分生气,转头就走。《资治通鉴》曾记载:“妃丑而妒,又多失行,绎二三年一至其室。妃闻绎当至,以绎目眇,为半面妆以待之,绎怒而出。”徐昭佩与萧绎的关系就这样渐渐变坏...


    网友点评:

    解科方18931601890:   帮忙翻译一段《资治通鉴》中的文字. -
    磐石市1648回复: 译文:孝文帝沉默许久,说:“详细想想你的话,道理实在难以摧夺.”于是亲自写诏书告诉太子说:“你的叔父元勰,清逸高雅,不接受美好的赏赐,跟白云一样高洁;厌弃荣华,舍去印绶,有松竹的清高之心.” 武大历史学院即将开办一个深度剖析《资治通鉴》的课程,叫历史文化与领导韬略高级研修班,推荐感兴趣的朋友可以去进修.课程涉及大量的管理哲学和人生智慧.

    解科方18931601890:   《资治通鉴》译文翻译这段:初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务.权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳.卿言... -
    磐石市1648回复: [答案] 士别三日,即更刮目相待 朝代:三国 吕蒙是东吴的一员战将,但有武无文,孙权就对他说:「如今你是掌管大事的国家要人,应当学些文化以开心智.」为了让吕蒙有效学习,孙权还给他开了书单,有《孙子》、《六韬》、《左传》...

    解科方18931601890:   资治通鉴翻译 - 上与群臣论止盗. -
    磐石市1648回复: [答案] 你说的是这段吧?原文:上与群臣论止盗.或请重法以禁之.上哂之曰:"民之所以为盗者,由赋繁役重,官吏贪求,饥寒切身,故不暇顾廉耻耳.朕当去奢省费,轻徭薄赋,选用廉吏,使民衣食有余,则自不为盗,安用重法邪?"自是数年之后,...

    解科方18931601890:   求资治通鉴后梁记翻译 -
    磐石市1648回复: 延徽,是幽州人,有智慧谋略,很善于写文章.刘守光在末年时国力衰退困苦,派参军延徽向契丹求救,契丹君主因延徽对他不参拜行礼非常生气,扣留他并发配去放牧. 述律后对契丹君主说:“延徽能秉守节操不屈服,这是当今有贤德的人,...

    返回顶部
    联系邮箱
    户户网菜鸟学习移动学习网